mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-06-24 19:34:17 +00:00
Update Welsh translation
This commit is contained in:
@@ -1,161 +1,270 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Contact" = "Contact";
|
||||
"Address" = "Address";
|
||||
"Photos" = "Photos";
|
||||
"Other" = "Other";
|
||||
"Addressbook" = "Llyfr cyfeiriadau";
|
||||
"Contact" = "Cyswllt";
|
||||
"Address" = "Cyfeiriad";
|
||||
"Photos" = "Lluniau";
|
||||
"Other" = "Arall";
|
||||
"Address Books" = "Llyfrau Cyfeiriadau";
|
||||
"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
"Addresses" = "Cyfeiriadau";
|
||||
"Update" = "Diweddaru";
|
||||
"Cancel" = "Canslo";
|
||||
"Common" = "Cyffredin";
|
||||
"Contact editor" = "Golygydd cyswllt";
|
||||
"Contact viewer" = "Syllwr cyswllt";
|
||||
"Email" = "Ebost";
|
||||
"Screen Name" = "Enw'r sgrin";
|
||||
"Contact viewer" = "Dangosydd cysyltiadau";
|
||||
"Email" = "E-bost";
|
||||
"Screen Name" = "Enw sgrin";
|
||||
"Extended" = "Estynedig";
|
||||
"Fax" = "Ffacs";
|
||||
"Firstname" = "Enw cyntaf";
|
||||
"Home" = "Cartref";
|
||||
"HomePhone" = "Rhif adref";
|
||||
"HomePhone" = "Rhif cartref";
|
||||
"Lastname" = "Cyfenw";
|
||||
"Location" = "Lleoliad";
|
||||
"Add a category" = "Ychwanegu categori";
|
||||
"MobilePhone" = "RhifSymudol";
|
||||
"Name" = "Enw";
|
||||
"OfficePhone" = "RhifSwyddfa";
|
||||
"Organization" = "Sefydliad";
|
||||
"Work Phone" = "Rhif gwaith";
|
||||
"Phone" = "Teleffon";
|
||||
"Phones" = "Teleffonau";
|
||||
"Work Phone" = "Rhif Gwaith";
|
||||
"Phone" = "Ffôn";
|
||||
"Phones" = "Ffonau";
|
||||
"Postal" = "Post";
|
||||
"Save" = "Cadw";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"Internet" = "Rhyngrwyd";
|
||||
"Unit" = "Uned";
|
||||
"delete" = "dileu";
|
||||
"edit" = "golygu";
|
||||
"invalidemailwarn" = "Mae'r ebost a nodwyd yn annilys";
|
||||
"invalidemailwarn" = "Mae'r e-bost a nodwyd yn annilys";
|
||||
"new" = "newydd";
|
||||
"Preferred Phone" = "Rhif ffafriedig";
|
||||
"Preferred Phone" = "Rhif ffôn gorau";
|
||||
"Move To" = "Symud i";
|
||||
"Copy To" = "Copïo i";
|
||||
"Add to" = "Ychwanegu at";
|
||||
"To" = "At";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Copi Carbon (Cc)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Copi Carbon Cudd (Bcc)";
|
||||
|
||||
/* Subheader of empty addressbook */
|
||||
"No contact" = "Dim cysylltiadau";
|
||||
|
||||
/* Subheader of system addressbook */
|
||||
"Start a search to browse this address book" = "Dechrau chwiliad i bori'r llyfr cyfeiriadau hwn";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */
|
||||
"contacts" = "o gysylltiadau";
|
||||
|
||||
/* No contact matching search criteria */
|
||||
"No matching contact" = "Dim cyswllt sy'n cyfateb";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */
|
||||
"matching contacts" = "o gysylltiadau sy'n cyfateb";
|
||||
|
||||
/* Number of selected contacts in list */
|
||||
"selected" = "wedi'u dewis";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No contact selected" = "Dim cysylltiadau wedi'u dewis";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new address book card" = "Creu cerdyn llyfr cyfeiriadau newydd";
|
||||
"Create a new list" = "Creu rhestr newydd";
|
||||
"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn dewisol";
|
||||
"Send a mail message" = "Anfon neges ebost";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Dileu y cerdyn dewisol neu'r llyfr cyfeiriadau";
|
||||
"Reload all contacts" = "Reload all contacts";
|
||||
"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn a ddewiswyd";
|
||||
"Send a mail message" = "Anfon neges e-bost";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Dileu'r cerdyn neu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd";
|
||||
"Reload all contacts" = "Ail-lwytho pob cyswllt";
|
||||
"htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Anhysbys";
|
||||
"htmlMailFormat_FALSE" = "Testun plaen";
|
||||
"htmlMailFormat_TRUE" = "HTML";
|
||||
"Name or Email" = "Enw neu Ebost";
|
||||
"Category" = "Category";
|
||||
"Name or Email" = "Enw neu E-bost";
|
||||
"Category" = "Categori";
|
||||
"Personal Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol";
|
||||
"Search in Addressbook" = "Chwilio yn Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
"Search in Addressbook" = "Chwilio yn y Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
"New Card" = "Cerdyn Newydd";
|
||||
"New List" = "Rhestr Newydd";
|
||||
"Edit" = "Golygu";
|
||||
"Properties" = "Nodweddion";
|
||||
"Sharing..." = "Rhannu...";
|
||||
"Write" = "ysgrifennu";
|
||||
"Write" = "Ysgrifennu";
|
||||
"Delete" = "Dileu";
|
||||
"Instant Message" = "Neges bwysig";
|
||||
"Instant Message" = "Neges gyflym";
|
||||
"Add..." = "Ychwanegu...";
|
||||
"Remove" = "Dileu";
|
||||
"Please wait..." = "Arhoswch...";
|
||||
"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posibl";
|
||||
"Preferred" = "Fafriedig";
|
||||
"Card for %@" = "Cerdyn i %@";
|
||||
"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posib";
|
||||
"Preferred" = "Dymunol";
|
||||
"Display" = "Dangos";
|
||||
"Display Name" = "Dangos Enw ";
|
||||
"Email" = "Cyfeiriad ebost";
|
||||
"Additional Email" = "Additional Email";
|
||||
"Screen Name" = "Screen Name";
|
||||
"Categories" = "Categories";
|
||||
"Additional Email" = "E-bost Ychwanegol";
|
||||
"Phone Number" = "Rhif Ffôn";
|
||||
"Prefers to receive messages formatted as" = "Yn dymuno cael negeseuon wedi'u fformatio fel";
|
||||
"Categories" = "Categorïau";
|
||||
"First" = "Enw cyntaf";
|
||||
"Last" = "Cyfenw";
|
||||
"Nickname" = "Llysenw ";
|
||||
"Telephone" = "Teleffon";
|
||||
"Telephone" = "Ffôn";
|
||||
"Work" = "Gwaith";
|
||||
"Home" = "Adref";
|
||||
"Mobile" = "Symudol";
|
||||
"Pager" = "Peiriant galw";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP";
|
||||
"New category" = "New category";
|
||||
"contacts_category_labels" = "Cydweithiwr, Cystadleuydd, Cwsmer, Ffrind, Teulu, Partner Busnes, Darparwr, Y Wasg, Pwysigyn";
|
||||
"New category" = "Categori newydd";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title" = "Teitl ";
|
||||
"Service" = "Gwasanaeth";
|
||||
"Company" = "Cwmni";
|
||||
"Street Address" = "Cyfeiriad Stryd";
|
||||
"Department" = "Adran";
|
||||
"City" = "Dinas ";
|
||||
"State_Province" = "Sir/Talaith";
|
||||
"ZIP_Postal Code" = "ZIP/Cod Post";
|
||||
"ZIP_Postal Code" = "Cod Post";
|
||||
"Country" = "Gwlad";
|
||||
"Web" = "We";
|
||||
"Work" = "gwaith";
|
||||
"Web Page" = "Tudalen Gwe";
|
||||
"Other Infos" = "Gwybodaeth Arall";
|
||||
"Note" = "Nodyn ";
|
||||
"Timezone" = "Cylchfa Amser";
|
||||
"Birthday" = "Penblwydd";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Penblwydd (yyyy-mm-dd)";
|
||||
"Birthday" = "Pen-blwydd";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Pen-blwydd (bbbb-mm-dd)";
|
||||
"Freebusy URL" = "Freebusy URL";
|
||||
"Add as..." = "Ychwanegu fel...";
|
||||
"Recipient" = "Derbynnydd";
|
||||
"Carbon Copy" = "Copi Carbon";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Dall";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Cudd";
|
||||
"New Addressbook..." = "Llyfr Cyfeiriadau Newydd...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Tanysgrifio i Lyfr Cyfeiriadau...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau Dewisol";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau a ddewiswyd";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Tanysgrifio i ffolder a rennir";
|
||||
"Search User" = "Chwilio Defnyddiwr";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Enw'r Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau dewisol?";
|
||||
= "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?"
|
||||
= "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r llyfr cyfeiriadau \"%{0}\"?";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
|
||||
= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i lyfr cyfeiriadau cyhoeddus.";
|
||||
= "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o lyfr cyfeiriadau cyhoeddus.";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
|
||||
= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i'ch llyfr cyfeiriadau personol.";
|
||||
= "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o'ch llyfr cyfeiriadau personol.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r cyswllt dewisol?";
|
||||
= "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r cyswllt a ddewiswyd?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu cerdyn %{0}?";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Ni fedrwch dileu cerdyn \"%{0}\".";
|
||||
"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
= "Allwch chi ddim dileu cerdyn \"%{0}\".";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Ni fedrwch danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen.";
|
||||
= "Allwch chi ddim tanysgrifio i ffolder rydych chi'n berchen arni.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Methu tanysgrifio i'r ffolder yna.";
|
||||
"User rights for" = "Hawliau defnyddiwr i";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User";
|
||||
"Public Access" = "Public Access";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Hawliau mynediad i";
|
||||
"For user" = "Ar gyfer defnyddiwr";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd";
|
||||
"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus";
|
||||
"This person can add cards to this addressbook."
|
||||
= "Gall y person hwn ychwanegu cardiau i'r llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
"This person can edit the cards of this addressbook."
|
||||
= "Gall y person hwn golygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
= "Gall y person hwn olygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
"This person can list the content of this addressbook."
|
||||
= "Gall y person hwn rhesri cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
= "Gall y person hwn restru cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
"This person can read the cards of this addressbook."
|
||||
= "Gall y person hwn darllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
= "Gall y person hwn ddarllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
"This person can erase cards from this addressbook."
|
||||
= "Gall y person hwn dileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
= "Gall y person hwn ddileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma.";
|
||||
"The selected contact has no email address."
|
||||
= "Nid oes cyfeiriad ebost gan y cyswllt dewisol hwn.";
|
||||
"Please select a contact." = "Dewiswch cyswllt.";
|
||||
/* Error messages for move and copy */
|
||||
"SoAccessDeniedException" = ".";
|
||||
"Forbidden" = "Ni fedrwch ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn.";
|
||||
"Invalid Contact" = "Nid yw'r cyswllt dewisol yn bodoli mwyach.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Nid yw'r llyfr cyfeiriadau dewisol yn bodoli mwyach.";
|
||||
= "Does gan y cyswllt a ddewiswyd ddim cyfeiriad e-bost.";
|
||||
"Please select a contact." = "Dewiswch gyswllt.";
|
||||
|
||||
/* Messages for move and copy */
|
||||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} o gardiau wedi'u copïo";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} o gardiau wedi'u symud";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Allwch chi ddim ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn.";
|
||||
"Forbidden" = "Gwaharddwyd";
|
||||
"Invalid Contact" = "Dydy'r cyswllt a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Dydy'r llyfr cyfeiriadau targed a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "List details";
|
||||
"List name" = "List name";
|
||||
"List nickname" = "List nickname";
|
||||
"List description" = "List description";
|
||||
"Members" = "Members";
|
||||
"Contacts" = "Contacts";
|
||||
"Add" = "Add";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "Lists can't be moved or copied.";
|
||||
"Export" = "Export";
|
||||
"Export Address Book..." = "Export Address Book...";
|
||||
"Import Cards" = "Import Cards";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Select a vCard or LDIF file.";
|
||||
"Upload" = "Upload";
|
||||
"Done" = "Done";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "An error occured while importing contacts.";
|
||||
"No card was imported." = "No card was imported.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "A total of %{0} cards were imported in the addressbook.";
|
||||
"Reload" = "Reload";
|
||||
"List details" = "Manylion y rhestr";
|
||||
"List name" = "Enw'r rhestr";
|
||||
"List nickname" = "Llysenw'r rhestr";
|
||||
"List description" = "Disgrifiad o'r rhestr";
|
||||
"Members" = "Aelodau";
|
||||
"Contacts" = "Cysylltiadau";
|
||||
"Add" = "Ychwanegu";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "Nid oes modd symud na chopïo rhestrau.";
|
||||
"Export" = "Allgludo";
|
||||
"Export Address Book..." = "Allgludo Llyfr Cyfeiriadau...";
|
||||
"View Raw Source" = "Gweld Cod Crai";
|
||||
|
||||
/* Import */
|
||||
"Import Cards" = "Mewngludo Cardiau";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Dewis vCard neu ffeil LDIF.";
|
||||
"Upload" = "Uwchlwytho";
|
||||
"Uploading" = "Yn uwchlwytho";
|
||||
"Done" = "Cwblhawyd";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "Digwyddodd gwall wrth fewngludo cysylltiadau.";
|
||||
"No card was imported." = "Dim carden wedi'i mewngludo.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Mewngludwyd cyfanswm o %{0} carden i'r llyfr cyfeiriadau.";
|
||||
"Reload" = "Ail-lwytho";
|
||||
|
||||
/* Properties window */
|
||||
"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau";
|
||||
"Links to this Address Book" = "Cysylltiadau â'r Llyfr Cyfeiriadau hwn";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Mynediad i Ddefnyddwyr a Ddilyswyd";
|
||||
"CardDAV URL" = "URL CardDAV";
|
||||
"Options" = "Dewisiadau";
|
||||
"Rename" = "Ailenwi";
|
||||
"Subscriptions" = "Tanysgrifiadau";
|
||||
"Global Addressbooks" = "Llyfrau Cyfeiriadau Byd-eang";
|
||||
"Search" = "Chwilio";
|
||||
"Sort" = "Trefnu";
|
||||
"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau";
|
||||
"Back" = "Yn ôl";
|
||||
"Select All" = "Dewis Popeth";
|
||||
"Copy contacts" = "Copïo cysylltiadau";
|
||||
"More messages options" = "Rhagor o ddewisiadau negeseuon";
|
||||
"New Contact" = "Cyswllt Newydd";
|
||||
"Close" = "Cau";
|
||||
"More contact options" = "Rhagor o ddewisiadau cysylltiadau";
|
||||
"Organization Unit" = "Uned Drefnu";
|
||||
"Add Organizational Unit" = "Ychwanegu Uned Drefnu";
|
||||
"Type" = "Math";
|
||||
"Email Address" = "Cyfeiriad E-bost";
|
||||
"New Email Address" = "Cyfeiriad E-bost Newydd";
|
||||
"New Phone Number" = "Rhif Ffôn Newydd";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"New URL" = "URL Newydd";
|
||||
"street" = "stryd";
|
||||
"Postoffice" = "Swyddfa bost";
|
||||
"Region" = "Rhanbarth";
|
||||
"Postal Code" = "Cod Post";
|
||||
"New Address" = "Cyfeiriad Newydd";
|
||||
"Reset" = "Ailosod";
|
||||
"Description" = "Disgrifiad";
|
||||
"Add Member" = "Ychwanegu Aelod";
|
||||
"Subscribe" = "Tanysgrifio";
|
||||
"Add Birthday" = "Ychwanegu Pen-blwydd";
|
||||
"Import" = "Mewngludo";
|
||||
"More options" = "Rhagor o ddewisiadau";
|
||||
"Role" = "Swyddogaeth";
|
||||
"Add Screen Name" = "Ychwanegu Enw Sgrin";
|
||||
"Custom 1" = "Personol 1";
|
||||
"Custom 2" = "Personol 2";
|
||||
"Custom 3" = "Personol 3";
|
||||
"Custom 4" = "Personol 4";
|
||||
"Custom Value" = "Gwerth Personol";
|
||||
"New Custom Value" = "Gwerth Personol Newydd";
|
||||
"Synchronization" = "Cysoni";
|
||||
"Synchronize" = "Cysoni";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Wedi tanysgrifio'n llwyddiannus i'r llyfr cyfeiriadau";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Cwmpas chwilio";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */
|
||||
"Toggle item" = "Toglo eitem";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new card */
|
||||
"key_create_card" = "c";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new list */
|
||||
"key_create_list" = "l";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user