From 277342dcedeee9c45d08b219d5012b2ac9bd18b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francis Lachapelle Date: Mon, 17 Jul 2017 08:44:52 -0400 Subject: [PATCH] Update Welsh translation --- .../Welsh.lproj/Localizable.strings | 72 ++- .../Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings | 1 + .../Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings | 4 +- .../Welsh.lproj/Localizable.strings | 27 +- UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings | 179 ++++-- UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings | 273 +++++--- .../Welsh.lproj/Localizable.strings | 61 +- UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings | 399 ++++++++---- UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings | 96 +-- .../Welsh.lproj/Localizable.strings | 489 +++++++++----- UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings | 598 ++++++++++++------ 11 files changed, 1493 insertions(+), 706 deletions(-) diff --git a/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings index 4c17fc2b3..11b21167b 100644 --- a/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,3 +1,4 @@ +"Inviting the following persons is prohibited:" = "Ni chaniateir gwahodd y personau canlynol:"; "Personal Calendar" = "Calendr Personol"; vevent_class0 = "(Digwyddiad cyhoeddus)"; vevent_class1 = "(Digwyddiad preifat)"; @@ -7,48 +8,57 @@ vtodo_class0 = "(Tasg gyhoeddus)"; vtodo_class1 = "(Tasg breifat)"; vtodo_class2 = "(Tasg gyfrinachol)"; /* Receipts */ -"Title:" = "Title:"; -"Start:" = "Start:"; -"End:" = "End:"; -"Receipt: users invited to a meeting" = "Receipt: users invited to a meeting"; -"You have invited the following attendees(s):" = "You have invited the following attendees(s):"; -"... to attend the following event:" = "... to attend the following event:"; -"Receipt: invitation updated" = "Receipt: invitation updated"; -"The following attendees(s):" = "The following attendees(s):"; -"... have been notified of the changes to the following event:" = "... have been notified of the changes to the following event:"; -"Receipt: attendees removed from an event" = "Receipt: attendees removed from an event"; -"You have removed the following attendees(s):" = "You have removed the following attendees(s):"; -"... from the following event:" = "... from the following event:"; +"The event \"%{Summary}\" was created" = "Crëwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Dilëwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The event \"%{Summary}\" was updated" = "Diweddarwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The following attendees(s) were notified" = "Hysbyswyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; +"The following attendees(s) were added" = "Ychwanegwyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; +"The following attendees(s) were removed" = "Dilëwyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; /* IMIP messages */ -"startDate_label" = "Start"; -"endDate_label" = "End"; -"due_label" = "Due Date:"; -"location_label" = "Location"; -"summary_label" = "Summary:"; -"comment_label" = "Comment:"; +"calendar_label" = "Calendr"; +"startDate_label" = "Dechrau"; +"endDate_label" = "Diwedd"; +"time_label" = "Amser"; +"to_label" = "at"; +"due_label" = "Dyddiad Disgwyliedig"; +"location_label" = "Lleoliad"; +"summary_label" = "Crynodeb"; +"comment_label" = "Sylw"; +"organizer_label" = "Trefnydd"; +"attendee_label" = "Mynychwr"; /* Invitation */ -"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Event Invitation: \"%{Summary}\""; -"(sent by %{SentBy}) " = "(anfon gan %{SentBy}) "; -"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"; +"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Gwahoddiad i Ddigwyddiad: \"%{Summary}\""; +"(sent by %{SentBy}) " = "(anfonwyd gan %{SentBy})"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi eich gwahodd i %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate}\nDiwedd: %{EndDate}\nDisgrifiad: %{Description}"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi eich gwahodd i %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate} am %{StartTime}\nDiwedd: %{EndDate} am %{EndTime}\nDisgrifiad: %{Description}"; /* Deletion */ -"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Event Cancelled: \"%{Summary}\""; +"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Digwyddiad wedi'i Ganslo: \"%{Summary}\""; +"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" += "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi canslo'r digwyddiad hwn: %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate}\nDiwedd: %{EndDate}\nDisgrifiad: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" -= "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"; += "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi canslo'r digwyddiad hwn: %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate} am %{StartTime}\nDiwedd: %{EndDate} am %{EndTime}\nDisgrifiad: %{Description}"; /* Update */ +"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed" += "Mae'r apwyntiad \"%{Summary}\" ar gyfer %{OldStartDate} wedi newid"; "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" -= "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"; += "Mae'r apwyntiad \"%{Summary}\" ar gyfer %{OldStartDate} am %{OldStartTime} wedi newid"; "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:" -= "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"; += "Mae'r paramedrau canlynol wedi newid yng nghyfarfod \"%{Summary}\":"; "Please accept or decline those changes." -= "Please accept or decline those changes."; += "Derbyniwch neu gwrthodwch y newidiadau hynny."; /* Reply */ +"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi derbyn y gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi gwrthod y gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi dirprwyo'r gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Heb benderfynu ar y gwahoddiad eto: \"%{Summary}\""; "%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}wedi derbyn."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi derbyn eich gwahoddiad."; "%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}wedi gwrthod."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi gwrthod eich gwahoddiad."; "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}." -= "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi dirprwyo eich gwahoddiad i %{Delegate}"; "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}heb benderfynu ar eich gwahoddiad eto."; += "Dydy %{Attendee} %{SentByText}ddim wedi penderfynu ar eich gwahoddiad eto."; /* Resources */ -"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"."; +"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Methu cael mynediad at adnodd: \"%{Cn} %{SystemEmail}\""; +"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Wedi cyrraedd uchafswm nifer yr achebion sy'n bosib ar yr un pryd (%{NumberOfSimultaneousBookings}) ar gyfer adnodd \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Y digwyddiad sy'n cyd-daro yw \"%{EventTitle}\", sy'n dechrau ar %{StartDate}."; diff --git a/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings index 98aec4fa3..22674bbb4 100644 --- a/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1 +1,2 @@ "Personal Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol"; +"Collected Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau wedi'u Casglu"; diff --git a/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings index 2d9cbd25e..884925b6f 100644 --- a/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,2 @@ -"SieveFolderName" = "Ffilteri"; -"OtherUsersFolderName" = "Other Users"; +"OtherUsersFolderName" = "Defnyddwyr Eraill"; +"SharedFoldersName" = "Ffolderi a Rennir"; diff --git a/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index 680d2145f..4dadc367f 100644 --- a/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,11 +1,26 @@ /* this file is in UTF-8 format! */ -"Help" = "Help"; -"Close" = "Close"; -"Modules" = "Modules"; +"Help" = "Cymorth"; +"Close" = "Cau"; +"Modules" = "Modiwlau"; /* Modules short names */ -"ACLs" = "ACLs"; +"ACLs" = "Rhestrau Rheoli Mynediad"; /* Modules titles */ -"ACLs_title" = "Users folders ACLs management"; +"ACLs_title" = "Rhestrau Rheoli Mynediad ar gyfer ffolderi defnyddwyr"; /* Modules descriptions */ -"ACLs_description" = "

The Access Control Lists administration module allows to change the ACLs of each user's Calendars and Address books.

To modify the ACLs of a user's folder, type the name of the user in the search field at the top of the window and double-click on the desired folder.

"; +"ACLs_description" = "

Mae'r modiwl gweinyddu Rhestrau Rheoli Mynediad yn caniatáu newid Rhestrau Rheoli Mynediad Calendrau a Llyfrau Cyfeiriadau pob defnyddiwr.

Er mwyn newid Rhestrau Rheoli Mynediad ffolder defnyddiwr, teipiwch enw'r defnyddiwr yn y maes chwilio ar ben y ffenestr a chliciwch ddwywaith ar y ffolder berthnasol.

"; +"Name or Email" = "Enw neu Gyfeiriad E-bost"; +/* Rights module: initial search message */ +"Start a search to edit the rights" = "Cychwyn chwiliad i olygu'r hawliau"; +/* Rights module: Empty search result */ +"No matching user" = "Dim defnyddwyr sy'n cyfateb"; +/* Rights module: no selection */ +"No resource selected" = "Dim adnodd wedi'i ddewis"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Subscribe User" = "Tanysgrifio Defnyddiwr"; +"Rights" = "Hawliau"; +"Search Users" = "Chwilio Defnyddwyr"; +"users found" = "o ddefnyddwyr wedi'u canfod"; +"No resource" = "Dim adnodd"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; diff --git a/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings index 58538b5ac..28f2ca142 100644 --- a/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -7,67 +7,95 @@ "Home" = "Hafan"; "Calendar" = "Calendr"; "Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau"; -"Mail" = "Post"; +"Mail" = "E-byst"; "Preferences" = "Dewisiadau"; -"Administration" = "Administration"; +"Administration" = "Gweinyddu"; "Disconnect" = "Datgysylltu"; -"Right Administration" = "Hawl Gweinyddu"; -"Log Console (dev.)" = "Consol Log (dev.)"; +"Toggle Menu" = "Toglo Dewislen"; +"Right Administration" = "Gweinyddu Hawl"; +"Log Console (dev.)" = "Consol Log (datbl.)"; "User" = "Defnyddiwr"; -"Help" = "Help"; -"noJavascriptError" = "Mae angen Javascript ar SOGo i redeg. Sicrhewch fod yr opsiwn ar gael ac yn actifedig yn newisiadau eich porwr."; +"Vacation message is enabled" = "Galluogwyd neges gwyliau"; +"Help" = "Cymorth"; +"noJavascriptError" = "Mae angen Javascript ar SOGo i redeg. Gwnewch yn siŵr fod y dewis ar gael ac wedi'i weithredu yn newisiadau eich porwr."; "noJavascriptRetry" = "Ailgynnig"; -"Owner" = "Owner"; -"Publish the Free/Busy information" = "Cyhoddwch y wybodaeth Rhydd/Brysur"; +"Owner" = "Perchennog"; +"Publish the Free/Busy information" = "Cyhoddi'r wybodaeth Rhydd/Brysur"; "Add..." = "Ychwanegu..."; "Remove" = "Dileu"; -"Subscribe User" = "Subscribe User"; -"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User"; -"Public Access" = "Public Access"; -"Any user not listed above" = "Any user not listed above"; -"Anybody accessing this resource from the public area" = "Anybody accessing this resource from the public area"; -"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Sori, ni all hawliau'r defnyddiwr cael ei newid ar gyfer y gwrthrych hwn."; +"Subscribe User" = "Tanysgrifio Defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; +"Any user not listed above" = "Unrhyw ddefnyddiwr sydd heb ei restru uchod"; +"Anybody accessing this resource from the public area" = "Unrhyw un sy'n defnyddio'r adnodd hwn o'r ardal gyhoeddus"; +"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Ymddiheuriadau, ni all hawliau'r defnyddiwr gael eu newid ar gyfer y gwrthrych hwn."; +"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich blwch derbyn \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich calendr \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" + = "Mae'n bosib y bydd unrhyw un ar y Rhyngrwyd yn gallu cael mynediad at eich calendr \"%{0}\", hyd yn oed os nad oes ganddynt gyfrif ar y system hon. A yw'r wybodaeth hon yn addas ar gyfer y Rhyngrwyd gyhoeddus?"; +"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich llyfr cyfeiriadau \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" + = "Mae'n bosib y bydd unrhyw un ar y Rhyngrwyd yn gallu cael mynediad at eich llyfr cyfeiriadau \"%{0}\", hyd yn oed os nad oes ganddynt gyfrif ar y system hon. A yw'r wybodaeth hon yn addas ar gyfer y Rhyngrwyd gyhoeddus?"; +"Give Access" = "Rhoi Mynediad"; +"Keep Private" = "Cadw'n Breifat"; + /* generic.js */ "Unable to subscribe to that folder!" = "Methu tanysgrifio i'r ffolder yna!"; "You cannot subscribe to a folder that you own!" - = "Ni fedrwch danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen!"; + = "Allwch chi ddim tanysgrifio i ffolder yr ydych yn berchen arni!"; "Unable to unsubscribe from that folder!" - = "Methu dad-danysgrifio i'r ffolder yna!"; + = "Methu dad-danysgrifio o'r ffolder yna!"; "You cannot unsubscribe from a folder that you own!" - = "Ni fedrwch dad-danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen!"; + = "Allwch chi ddim dad-danysgrifio o ffolder rydych chi'n berchen arni!"; "Unable to rename that folder!" = "Methu ail-enwi'r ffolder yna!"; "You have already subscribed to that folder!" - = "Yr ydych wedi tanysgrifio eisoes i'r ffolder yna!"; + = "Rydych wedi tanysgrifio i'r ffolder yna eisoes!"; "The user rights cannot be edited for this object!" - = "Ni all hawliau'r defnyddiwr cael eu golygu ar gyfer y gwrthrych hwn!"; -"A folder by that name already exists." = "A folder by that name already exists."; -"You cannot create a list in a shared address book." - = "You cannot create a list in a shared address book."; -"Warning" = "Warning"; + = "Ni ellir golygu hawliau'r defnyddiwr ar gyfer y gwrthrych hwn!"; +"A folder by that name already exists." = "Mae ffolder gyda'r enw yna'n bodoli eisoes."; +"You cannot create a list in a shared address book." + = "Allwch chi ddim creu rhestr mewn llyfr cyfeiriadau a rennir."; +"Warning" = "Rhybudd"; +"Can't contact server" = "Digwyddodd gwall wrth gysylltu â'r gweinydd. Rhowch gynnig arall arni yn nes mlaen."; "You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator." -= "Nid oes gennych caniatad mynediad i'r modiwl hwn na'r system hwn. Cysylltwch a'r Gweinyddwr Systemau os gwelwch yn dda."; += "Nid oes gennych hawl i gael mynediad at y modiwl hwn na'r system hon. Cysylltwch â'ch gweinyddwr systemau."; "You don't have the required privileges to perform the operation." -= "Nid oes gennych y breintiau gofynnol i berfformio'r gweithrediad."; -"noEmailForDelegation" = "You must specify the address to which you want to delegate your invitation."; -"delegate is organizer" = "The delegate is the organizer. Please specify a different delegate."; -"delegate is a participant" = "The delegate is already a participant."; -"delegate is a group" = "The specified address corresponds to a group. You can only delegate to a unique person."; += "Nid yw'r breintiau gofynnol gennych i gyflawni'r weithred."; +"noEmailForDelegation" = "Rhaid i chi nodi i ba gyfeiriad yr hoffech ddirprwyo eich gwahoddiad."; +"delegate is organizer" = "Y dirprwy yw'r trefnydd. Nodwch ddirprwy arall."; +"delegate is a participant" = "Mae'r dirprwy yn gyfranogwr eisoes."; +"delegate is a group" = "Mae'r cyfeiriad a nodwyd yn gyfeiriad grŵp. Dim ond unigolyn all fod yn ddirprwy."; + /* common buttons */ -"OK" = "OK"; -"Cancel" = "Cancel"; -"Yes" = "Yes"; -"No" = "No"; +"OK" = "Iawn"; +"Cancel" = "Canslo"; +"Yes" = "Ie"; +"No" = "Na"; + /* alarms */ -"Reminder" = "Atgoffa"; +"Reminder" = "Atgoffeb"; "Start" = "Dechrau"; -"Due Date" = "Dyddiad dyledus"; +"Due Date" = "Dyddiad Disgwyliedig"; "Location" = "Lleoliad"; -/* Mail labels */ +"Snooze" = "Cysgu"; +"Snooze for " = "Cysgu am"; +"5 minutes" = "5 munud"; +"10 minutes" = "10 munud"; +"15 minutes" = "15 munud"; +"30 minutes" = "30 munud"; +"45 minutes" = "45 munud"; +"1 hour" = "1 awr"; +"1 day" = "1 diwrnod"; + +/* mail labels */ "Important" = "Pwysig"; "Work" = "gwaith"; "Personal" = "Personol"; -"To Do" = "I'w wneud"; +"To Do" = "I'w Wneud"; "Later" = "Hwyrach"; "a2_Sunday" = "Su"; "a2_Monday" = "Ll"; @@ -76,3 +104,80 @@ "a2_Thursday" = "Ia"; "a2_Friday" = "Gw"; "a2_Saturday" = "Sa"; +"Access Rights" = "Hawliau Mynediad"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Loading" = "Wrthi'n llwytho"; +"No such user." = "Does dim defnyddiwr o'r fath."; +"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Allwch chi ddim tanysgrifio na dad-danysgrifio o ffolder rydych chi'n berchen arni!"; + +/* Authentication username */ +"Username" = "Enw defnyddiwr"; + +/* Authentication password */ +"Password" = "Cyfrinair"; + +/* Authentication failed */ +"Wrong username or password." = "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir."; + +/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */ +"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Teipiwch o leiaf %{minimumSearchLength} o nodau"; + +/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */ +"File size upload limit reached" = "Wedi cyrraedd uchafswm maint ffeil"; + +/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */ +"Toggle visibility" = "Toglo amlygrwydd"; + +/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */ +"Toggle range of items" = "Toglo ystod o eitemau"; + +/* Question mark shows list of hotkeys */ +"Show or hide this help" = "Dangos neu guddio'r cymorth hwn"; + +/* Space key */ +"key_space" = "bylchwr"; + +/* Shift and space key */ +"key_shift+space" = "shift + bylchwr"; + +/* Up arrow key */ +"key_up" = "↑"; + +/* Down arrow key */ +"key_down" = "↓"; + +/* Left arrow key */ +"key_left" = "←"; + +/* Right arrow key */ +"key_right" = "→"; + +/* Shift and up arrow combo keys */ +"key_shift+up" = "shift + ↑"; + +/* Shift and down arrow combo keys */ +"key_shift+down" = "shift + ↓"; + +/* Backspace key */ +"key_backspace" = "ôl-fysell"; + +/* Hotkey to start a search */ +"hotkey_search" = "s"; + +/* Hotkey description to select next list item */ +"View next item" = "Gweld yr eitem nesaf"; + +/* Hotkey description to select previous list item */ +"View previous item" = "Gweld yr eitem ddiwethaf"; + +/* Hotkey description to add next list item to selection */ +"Add next item to selection" = "Ychwanegu'r eitem nesaf i'r detholiad"; + +/* Hotkey description to add previous list item to selection */ +"Add previous item to selection" = "Ychwanegu'r eitem ddiwethaf i'r detholiad"; + +/* Hotkey description to move backward in current view */ +"Move backward" = "Symud yn ôl"; + +/* Hotkey description to move forward in current view */ +"Move forward" = "Symud ymlaen"; diff --git a/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings index 4ed1daaa4..d47e7eb94 100644 --- a/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,161 +1,270 @@ /* this file is in UTF-8 format! */ -"Contact" = "Contact"; -"Address" = "Address"; -"Photos" = "Photos"; -"Other" = "Other"; -"Addressbook" = "Llyfr cyfeiriadau"; +"Contact" = "Cyswllt"; +"Address" = "Cyfeiriad"; +"Photos" = "Lluniau"; +"Other" = "Arall"; +"Address Books" = "Llyfrau Cyfeiriadau"; +"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau"; "Addresses" = "Cyfeiriadau"; "Update" = "Diweddaru"; "Cancel" = "Canslo"; "Common" = "Cyffredin"; "Contact editor" = "Golygydd cyswllt"; -"Contact viewer" = "Syllwr cyswllt"; -"Email" = "Ebost"; -"Screen Name" = "Enw'r sgrin"; +"Contact viewer" = "Dangosydd cysyltiadau"; +"Email" = "E-bost"; +"Screen Name" = "Enw sgrin"; "Extended" = "Estynedig"; "Fax" = "Ffacs"; "Firstname" = "Enw cyntaf"; "Home" = "Cartref"; -"HomePhone" = "Rhif adref"; +"HomePhone" = "Rhif cartref"; "Lastname" = "Cyfenw"; "Location" = "Lleoliad"; +"Add a category" = "Ychwanegu categori"; "MobilePhone" = "RhifSymudol"; "Name" = "Enw"; "OfficePhone" = "RhifSwyddfa"; "Organization" = "Sefydliad"; -"Work Phone" = "Rhif gwaith"; -"Phone" = "Teleffon"; -"Phones" = "Teleffonau"; +"Work Phone" = "Rhif Gwaith"; +"Phone" = "Ffôn"; +"Phones" = "Ffonau"; "Postal" = "Post"; "Save" = "Cadw"; -"URL" = "URL"; +"Internet" = "Rhyngrwyd"; "Unit" = "Uned"; "delete" = "dileu"; "edit" = "golygu"; -"invalidemailwarn" = "Mae'r ebost a nodwyd yn annilys"; +"invalidemailwarn" = "Mae'r e-bost a nodwyd yn annilys"; "new" = "newydd"; -"Preferred Phone" = "Rhif ffafriedig"; +"Preferred Phone" = "Rhif ffôn gorau"; +"Move To" = "Symud i"; +"Copy To" = "Copïo i"; +"Add to" = "Ychwanegu at"; +"To" = "At"; +"Carbon Copy (Cc)" = "Copi Carbon (Cc)"; +"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Copi Carbon Cudd (Bcc)"; + +/* Subheader of empty addressbook */ +"No contact" = "Dim cysylltiadau"; + +/* Subheader of system addressbook */ +"Start a search to browse this address book" = "Dechrau chwiliad i bori'r llyfr cyfeiriadau hwn"; + +/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */ +"contacts" = "o gysylltiadau"; + +/* No contact matching search criteria */ +"No matching contact" = "Dim cyswllt sy'n cyfateb"; + +/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */ +"matching contacts" = "o gysylltiadau sy'n cyfateb"; + +/* Number of selected contacts in list */ +"selected" = "wedi'u dewis"; + +/* Empty right pane */ +"No contact selected" = "Dim cysylltiadau wedi'u dewis"; + /* Tooltips */ "Create a new address book card" = "Creu cerdyn llyfr cyfeiriadau newydd"; "Create a new list" = "Creu rhestr newydd"; -"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn dewisol"; -"Send a mail message" = "Anfon neges ebost"; -"Delete selected card or address book" = "Dileu y cerdyn dewisol neu'r llyfr cyfeiriadau"; -"Reload all contacts" = "Reload all contacts"; +"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn a ddewiswyd"; +"Send a mail message" = "Anfon neges e-bost"; +"Delete selected card or address book" = "Dileu'r cerdyn neu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd"; +"Reload all contacts" = "Ail-lwytho pob cyswllt"; "htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Anhysbys"; "htmlMailFormat_FALSE" = "Testun plaen"; "htmlMailFormat_TRUE" = "HTML"; -"Name or Email" = "Enw neu Ebost"; -"Category" = "Category"; +"Name or Email" = "Enw neu E-bost"; +"Category" = "Categori"; "Personal Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol"; -"Search in Addressbook" = "Chwilio yn Llyfr Cyfeiriadau"; +"Search in Addressbook" = "Chwilio yn y Llyfr Cyfeiriadau"; "New Card" = "Cerdyn Newydd"; "New List" = "Rhestr Newydd"; +"Edit" = "Golygu"; "Properties" = "Nodweddion"; "Sharing..." = "Rhannu..."; -"Write" = "ysgrifennu"; +"Write" = "Ysgrifennu"; "Delete" = "Dileu"; -"Instant Message" = "Neges bwysig"; +"Instant Message" = "Neges gyflym"; "Add..." = "Ychwanegu..."; "Remove" = "Dileu"; "Please wait..." = "Arhoswch..."; -"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posibl"; -"Preferred" = "Fafriedig"; -"Card for %@" = "Cerdyn i %@"; +"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posib"; +"Preferred" = "Dymunol"; +"Display" = "Dangos"; "Display Name" = "Dangos Enw "; -"Email" = "Cyfeiriad ebost"; -"Additional Email" = "Additional Email"; -"Screen Name" = "Screen Name"; -"Categories" = "Categories"; +"Additional Email" = "E-bost Ychwanegol"; +"Phone Number" = "Rhif Ffôn"; +"Prefers to receive messages formatted as" = "Yn dymuno cael negeseuon wedi'u fformatio fel"; +"Categories" = "Categorïau"; "First" = "Enw cyntaf"; "Last" = "Cyfenw"; "Nickname" = "Llysenw "; -"Telephone" = "Teleffon"; +"Telephone" = "Ffôn"; "Work" = "Gwaith"; -"Home" = "Adref"; "Mobile" = "Symudol"; "Pager" = "Peiriant galw"; + /* categories */ -"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP"; -"New category" = "New category"; +"contacts_category_labels" = "Cydweithiwr, Cystadleuydd, Cwsmer, Ffrind, Teulu, Partner Busnes, Darparwr, Y Wasg, Pwysigyn"; +"New category" = "Categori newydd"; + /* adresses */ "Title" = "Teitl "; "Service" = "Gwasanaeth"; "Company" = "Cwmni"; -"Street Address" = "Cyfeiriad Stryd"; +"Department" = "Adran"; "City" = "Dinas "; "State_Province" = "Sir/Talaith"; -"ZIP_Postal Code" = "ZIP/Cod Post"; +"ZIP_Postal Code" = "Cod Post"; "Country" = "Gwlad"; -"Web" = "We"; -"Work" = "gwaith"; +"Web Page" = "Tudalen Gwe"; "Other Infos" = "Gwybodaeth Arall"; "Note" = "Nodyn "; "Timezone" = "Cylchfa Amser"; -"Birthday" = "Penblwydd"; -"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Penblwydd (yyyy-mm-dd)"; +"Birthday" = "Pen-blwydd"; +"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Pen-blwydd (bbbb-mm-dd)"; "Freebusy URL" = "Freebusy URL"; "Add as..." = "Ychwanegu fel..."; "Recipient" = "Derbynnydd"; "Carbon Copy" = "Copi Carbon"; -"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Dall"; +"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Cudd"; "New Addressbook..." = "Llyfr Cyfeiriadau Newydd..."; "Subscribe to an Addressbook..." = "Tanysgrifio i Lyfr Cyfeiriadau..."; -"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau Dewisol"; +"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau a ddewiswyd"; +"Subscribe to a shared folder" = "Tanysgrifio i ffolder a rennir"; +"Search User" = "Chwilio Defnyddiwr"; "Name of the Address Book" = "Enw'r Llyfr Cyfeiriadau"; "Are you sure you want to delete the selected address book?" -= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau dewisol?"; += "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd?"; +"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?" += "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r llyfr cyfeiriadau \"%{0}\"?"; "You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook." -= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i lyfr cyfeiriadau cyhoeddus."; += "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o lyfr cyfeiriadau cyhoeddus."; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook." -= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i'ch llyfr cyfeiriadau personol."; += "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o'ch llyfr cyfeiriadau personol."; "Are you sure you want to delete the selected contacts?" -= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r cyswllt dewisol?"; += "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r cyswllt a ddewiswyd?"; +"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu cerdyn %{0}?"; "You cannot delete the card of \"%{0}\"." -= "Ni fedrwch dileu cerdyn \"%{0}\"."; -"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau"; += "Allwch chi ddim dileu cerdyn \"%{0}\"."; "You cannot subscribe to a folder that you own!" -= "Ni fedrwch danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen."; += "Allwch chi ddim tanysgrifio i ffolder rydych chi'n berchen arni."; "Unable to subscribe to that folder!" = "Methu tanysgrifio i'r ffolder yna."; -"User rights for" = "Hawliau defnyddiwr i"; -"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User"; -"Public Access" = "Public Access"; + +/* acls */ +"Access rights to" = "Hawliau mynediad i"; +"For user" = "Ar gyfer defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; "This person can add cards to this addressbook." = "Gall y person hwn ychwanegu cardiau i'r llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can edit the cards of this addressbook." -= "Gall y person hwn golygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn olygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can list the content of this addressbook." -= "Gall y person hwn rhesri cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn restru cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can read the cards of this addressbook." -= "Gall y person hwn darllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn ddarllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can erase cards from this addressbook." -= "Gall y person hwn dileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn ddileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma."; "The selected contact has no email address." -= "Nid oes cyfeiriad ebost gan y cyswllt dewisol hwn."; -"Please select a contact." = "Dewiswch cyswllt."; -/* Error messages for move and copy */ -"SoAccessDeniedException" = "."; -"Forbidden" = "Ni fedrwch ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn."; -"Invalid Contact" = "Nid yw'r cyswllt dewisol yn bodoli mwyach."; -"Unknown Destination Folder" = "Nid yw'r llyfr cyfeiriadau dewisol yn bodoli mwyach."; += "Does gan y cyswllt a ddewiswyd ddim cyfeiriad e-bost."; +"Please select a contact." = "Dewiswch gyswllt."; + +/* Messages for move and copy */ +"%{0} card(s) copied" = "%{0} o gardiau wedi'u copïo"; +"%{0} card(s) moved" = "%{0} o gardiau wedi'u symud"; +"SoAccessDeniedException" = "Allwch chi ddim ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn."; +"Forbidden" = "Gwaharddwyd"; +"Invalid Contact" = "Dydy'r cyswllt a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach."; +"Unknown Destination Folder" = "Dydy'r llyfr cyfeiriadau targed a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach."; + /* Lists */ -"List details" = "List details"; -"List name" = "List name"; -"List nickname" = "List nickname"; -"List description" = "List description"; -"Members" = "Members"; -"Contacts" = "Contacts"; -"Add" = "Add"; -"Lists can't be moved or copied." = "Lists can't be moved or copied."; -"Export" = "Export"; -"Export Address Book..." = "Export Address Book..."; -"Import Cards" = "Import Cards"; -"Select a vCard or LDIF file." = "Select a vCard or LDIF file."; -"Upload" = "Upload"; -"Done" = "Done"; -"An error occured while importing contacts." = "An error occured while importing contacts."; -"No card was imported." = "No card was imported."; -"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "A total of %{0} cards were imported in the addressbook."; -"Reload" = "Reload"; +"List details" = "Manylion y rhestr"; +"List name" = "Enw'r rhestr"; +"List nickname" = "Llysenw'r rhestr"; +"List description" = "Disgrifiad o'r rhestr"; +"Members" = "Aelodau"; +"Contacts" = "Cysylltiadau"; +"Add" = "Ychwanegu"; +"Lists can't be moved or copied." = "Nid oes modd symud na chopïo rhestrau."; +"Export" = "Allgludo"; +"Export Address Book..." = "Allgludo Llyfr Cyfeiriadau..."; +"View Raw Source" = "Gweld Cod Crai"; + +/* Import */ +"Import Cards" = "Mewngludo Cardiau"; +"Select a vCard or LDIF file." = "Dewis vCard neu ffeil LDIF."; +"Upload" = "Uwchlwytho"; +"Uploading" = "Yn uwchlwytho"; +"Done" = "Cwblhawyd"; +"An error occured while importing contacts." = "Digwyddodd gwall wrth fewngludo cysylltiadau."; +"No card was imported." = "Dim carden wedi'i mewngludo."; +"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Mewngludwyd cyfanswm o %{0} carden i'r llyfr cyfeiriadau."; +"Reload" = "Ail-lwytho"; + +/* Properties window */ +"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau"; +"Links to this Address Book" = "Cysylltiadau â'r Llyfr Cyfeiriadau hwn"; +"Authenticated User Access" = "Mynediad i Ddefnyddwyr a Ddilyswyd"; +"CardDAV URL" = "URL CardDAV"; +"Options" = "Dewisiadau"; +"Rename" = "Ailenwi"; +"Subscriptions" = "Tanysgrifiadau"; +"Global Addressbooks" = "Llyfrau Cyfeiriadau Byd-eang"; +"Search" = "Chwilio"; +"Sort" = "Trefnu"; +"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau"; +"Back" = "Yn ôl"; +"Select All" = "Dewis Popeth"; +"Copy contacts" = "Copïo cysylltiadau"; +"More messages options" = "Rhagor o ddewisiadau negeseuon"; +"New Contact" = "Cyswllt Newydd"; +"Close" = "Cau"; +"More contact options" = "Rhagor o ddewisiadau cysylltiadau"; +"Organization Unit" = "Uned Drefnu"; +"Add Organizational Unit" = "Ychwanegu Uned Drefnu"; +"Type" = "Math"; +"Email Address" = "Cyfeiriad E-bost"; +"New Email Address" = "Cyfeiriad E-bost Newydd"; +"New Phone Number" = "Rhif Ffôn Newydd"; +"URL" = "URL"; +"New URL" = "URL Newydd"; +"street" = "stryd"; +"Postoffice" = "Swyddfa bost"; +"Region" = "Rhanbarth"; +"Postal Code" = "Cod Post"; +"New Address" = "Cyfeiriad Newydd"; +"Reset" = "Ailosod"; +"Description" = "Disgrifiad"; +"Add Member" = "Ychwanegu Aelod"; +"Subscribe" = "Tanysgrifio"; +"Add Birthday" = "Ychwanegu Pen-blwydd"; +"Import" = "Mewngludo"; +"More options" = "Rhagor o ddewisiadau"; +"Role" = "Swyddogaeth"; +"Add Screen Name" = "Ychwanegu Enw Sgrin"; +"Custom 1" = "Personol 1"; +"Custom 2" = "Personol 2"; +"Custom 3" = "Personol 3"; +"Custom 4" = "Personol 4"; +"Custom Value" = "Gwerth Personol"; +"New Custom Value" = "Gwerth Personol Newydd"; +"Synchronization" = "Cysoni"; +"Synchronize" = "Cysoni"; +"Sucessfully subscribed to address book" = "Wedi tanysgrifio'n llwyddiannus i'r llyfr cyfeiriadau"; + +/* Aria label for scope of search on contacts */ +"Search scope" = "Cwmpas chwilio"; + +/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */ +"Toggle item" = "Toglo eitem"; + +/* Hotkey to create a new card */ +"key_create_card" = "c"; + +/* Hotkey to create a new list */ +"key_create_list" = "l"; diff --git a/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings index a4fd41a4d..babf82af3 100644 --- a/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,41 +1,50 @@ -ACCEPTED = "Derbynwyd"; -COMPLETED = "Cwblhawyd"; +ACCEPTED = "derbyniwyd"; +COMPLETED = "cwblhawyd"; DECLINED = "gwrthodwyd"; DELEGATED = "dirprwyedig"; -"IN-PROCESS" = "mewn proses"; +"IN-PROCESS" = "ar waith"; "NEEDS-ACTION" = "angen gweithred"; -TENTATIVE = "petrus"; +TENTATIVE = "ansicr"; organized_by_you = "trefnwyd gennych chi"; -you_are_an_attendee = "yr ydych yn mynychu"; -add_info_text = "iMIP 'ADD' requests are not yet supported by SOGo."; -publish_info_text = "Mae'r anfonwr yn eich hysbysu o'r digwyddiad atodol."; -cancel_info_text = "Cafodd eich gwahoddiad i'r holl ddigwyddiad ei ganslo."; -request_info_no_attendee = "yn cynnig cyfarfod i'r holl rhai sy'n mynychu. Rydych yn derbyn yr ebost yma fel hysbysiad, nid ydych wedi cael eich rhestri fel cyfrannogwr."; +you_are_an_attendee = "rydych yn mynychu"; +add_info_text = "Nid oes cefnogaeth i geisiadau 'Ychwanegu' iMIP ar SOGo hyd yma."; +publish_info_text = "Mae'r anfonwr yn eich hysbysu o'r digwyddiad atodedig."; +cancel_info_text = "Cafodd eich gwahoddiad i'r digwyddiad cyfan ei ganslo."; +request_info_no_attendee = "yn cynnig cyfarfod i'r rhai sy'n mynychu. Rydych yn cael yr e-bost yma fel hysbysiad, nid ydych wedi cael eich rhestru fel cyfranogwr."; Appointment = "Apwyntiad"; +"Status Update" = "Diweddariad Statws"; +was = "oedd"; -Organizer = "Trefnwr"; +Organizer = "Trefnydd"; Time = "Amser"; Attendees = "Mynychwyr"; request_info = "yn eich gwahodd i gyfarfod."; -"Add to calendar" = "Ychwanegu i'r calendr"; +"Add to calendar" = "Ychwanegu at y calendr"; "Delete from calendar" = "Dileu o'r calendr"; "Update status" = "Diweddaru statws"; Accept = "Derbyn"; Decline = "Gwrthod"; -Tentative = "Petrus"; -"Delegate ..." = "Delegate ..."; -"Delegated to" = "Delegated to"; +Tentative = "Ansicr"; +"Delegate ..." = "Dirprwyo ..."; +"Delegated to" = "Dirprwywyd i"; "Update status in calendar" = "Diweddaru statws yn y calendr"; -"delegated from" = "delegated from"; -reply_info_no_attendee = "Rydych wedi derbyn ymateb i digwyddiad ond nid yw'r anfonwr yn cyfranogwr."; -reply_info = "Dyma ymateb i wahoddiad i digwyddiad a wnaed gennych chi."; +"delegated from" = "dirprwywyd gan"; +reply_info_no_attendee = "Rydych wedi cael ymateb i ddigwyddiad ond nid yw'r anfonwr yn gyfranogwr."; +reply_info = "Dyma ymateb i wahoddiad i ddigwyddiad a wnaed gennych chi."; "to" = "at"; -"Untitled" = "heb deitl"; -"Size" = "maint"; -"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid"; -"Message is signed" = "Message is signed"; -"Subject" = "Subject"; -"From" = "From"; -"Date" = "Date"; -"To" = "To"; -"Issuer" = "Issuer"; +"Untitled" = "Di-deitl"; +"Size" = "Maint"; +"Digital signature is not valid" = "Dydy'r llofnod digidol ddim yn ddilys"; +"Message is signed" = "Llofnodwyd y neges"; +"Subject" = "Pwnc"; +"From" = "Oddi wrth"; +"Date" = "Dyddiad"; +"To" = "At"; +"Issuer" = "Trosglwyddydd"; +/* Tooltips */ +"View Attachment" = "Gweld Atodiad"; +"Save Attachment" = "Cadw Atodiad"; +"CC" = "CC"; +"Cancel" = "Canslo"; +"OK" = "Iawn"; +"Comment" = "Sylw"; diff --git a/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index 189b2fb23..984673df9 100644 --- a/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -5,226 +5,405 @@ "Empty Trash" = "Gwagio Sbwriel"; "Delete" = "Dileu"; "Expunge" = "Dileu"; -"Forward" = "Blaenyrru"; -"Get Mail" = "Cael ebost"; -"Junk" = "Jync"; +"Forward" = "Anfon ymlaen"; +"Get Mail" = "Cael e-bost"; +"Junk" = "Sothach"; +"Not junk" = "Nid sothach"; "Reply" = "Ateb"; "Reply All" = "Ateb Pawb"; "Print" = "Argraffu"; "Stop" = "Stop"; "Write" = "Ysgrifennu"; +"Search" = "Chwilio"; "Send" = "Anfon"; "Contacts" = "Cysylltiadau"; "Attach" = "Atodi"; "Save" = "Cadw"; -"Options" = "Options"; -"Size" = "Size"; +"Options" = "Dewisiadau"; +"Close" = "Cau"; +"Size" = "Maint"; + /* Tooltips */ "Send this message now" = "Anfon y neges yn syth"; -"Select a recipient from an Address Book" = "Dewis derbynnydd o lyfr cyfeiriadau"; +"Select a recipient from an Address Book" = "Dewis derbynnydd o Lyfr Cyfeiriadau"; "Include an attachment" = "Cynnwys atodiad"; "Save this message" = "Cadw'r neges"; -"Get new messages" = "Cael negeseuon newydd"; +"Get new messages" = "Nôl negeseuon newydd"; "Create a new message" = "Creu neges newydd"; -"Go to address book" = "Mynd at llyfr cyfeiriadau"; +"Go to address book" = "Mynd i lyfr cyfeiriadau"; "Reply to the message" = "Ymateb i'r neges"; -"Reply to sender and all recipients" = "Ymateb i'r anfonwr a'r holl derbynwyr"; -"Forward selected message" = "Blaenyrru'r neges dewisol"; -"Delete selected message or folder" = "Dileu y neges dewisol neu ffolder"; -"Mark the selected messages as junk" = "Marciwch y negeseuon dewisol fel jync"; +"Reply to sender and all recipients" = "Ymateb i'r anfonwr a'r holl dderbynwyr"; +"Forward selected message" = "Anfon y neges a ddewiswyd ymlaen"; +"Delete selected message or folder" = "Dileu'r neges neu'r ffolder a ddewiswyd"; "Print this message" = "Argraffu'r neges"; "Stop the current transfer" = "Stopio'r trosglwyddiad presennol"; "Attachment" = "Atodiad"; -"Unread" = "Heb ddarllen"; -"Flagged" = "Wedi fflagio"; +"Unread" = "Heb ei ddarllen"; +"Flagged" = "Wedi'i fflagio"; +"Search multiple mailboxes" = "Chwilio sawl blwch derbyn"; + /* Main Frame */ "Home" = "Hafan"; "Calendar" = "Calendr"; -"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiradau"; -"Mail" = "Ebost"; -"Right Administration" = "Hawl Gweinyddwr"; -"Help" = "Help"; +"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Mail" = "E-bost"; +"Right Administration" = "Gweinyddu Hawl"; +"Help" = "Cymorth"; + /* Mail account main windows */ -"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Croeso i ebost SOGo. Defnyddiwch y coeden ffolderi ar y chwith i pori eich cyfrifon ebost!"; +"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Croeso i e-bost SOGo. Defnyddiwch y goeden ffolderi ar y chwith i bori eich cyfrifon e-bost!"; "Read messages" = "Darllen negeseuon"; + +/* Tooltip for fab button */ "Write a new message" = "Ysgrifennu neges newydd"; + +/* Tooltip for fab button */ +"Write a message in new window" = "Ysgrifennu neges mewn ffenestr newydd"; + "Share" = "Rhannu"; "Account" = "Cyfrif"; -"Shared Account" = "Cyfrif ranedig"; +"Shared Account" = "Cyfrif a rennir"; + +/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */ +"No message selected" = "Dim neges wedi'i dewis"; + +/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */ +"No mailbox selected" = "Dim blwch derbyn wedi'i ddewis"; + +"An error occured while communicating with the mail server" = "Digwyddodd gwall wrth gyfathrebu â'r gweinydd post"; + +/* Mailbox actions */ +/* Compact Folder success message */ +"Folder compacted" = "Ffolder wedi'i chywasgu"; +/* Empty Trash success message */ +"Trash emptied" = "Sbwriel wedi'i wagio"; + /* acls */ -"Default Roles" = "Rolau Gwreiddiol"; -"User rights for" = "hawliau defnyddiwr i"; -"List and see this folder" = "Rhestri a gweld y ffolder hwn"; -"Read mails from this folder" = "Darllen negeseuon o'r ffolder hwn"; -"Mark mails read and unread" = "Marcio ebost wedi darllen a heb ddarllen"; -"Modify the flags of the mails in this folder" = "Newid y fflags ar yr ebost yn y ffolder hwn"; -"Insert, copy and move mails into this folder" = "Mewnosod, copio a symud ebost i'r ffolder hwn"; -"Post mails" = "Anfon ebost"; -"Add subfolders to this folder" = "Ychwanegu is-ffolderi i'r ffolder hwn"; -"Remove this folder" = "Dileu'r ffolder hwn"; -"Erase mails from this folder" = "Dileu ebost o'r ffolder hwn"; -"Expunge this folder" = "Dileu'r ffolder hwn"; -"Modify the acl of this folder" = "Newid acl y ffolder"; -"Saved Messages.zip" = "Saved Messages.zip"; +"Access rights to" = "Hawliau mynediad i"; +"For user" = "Ar gyfer defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"List and see this folder" = "Rhestru a gweld y ffolder hon"; +"Read mails from this folder" = "Darllen pob neges o'r ffolder hon"; +"Mark mails read and unread" = "Marcio bod e-bost wedi'i ddarllen a heb ei ddarllen"; +"Modify the flags of the mails in this folder" = "Newid y fflagiau ar yr e-bost yn y ffolder hon"; +"Insert, copy and move mails into this folder" = "Mewnosod, copïo a symud e-bost i'r ffolder hon"; +"Post mails" = "Anfon e-bost"; +"Add subfolders to this folder" = "Ychwanegu is-ffolderi i'r ffolder hon"; +"Remove this folder" = "Dileu'r ffolder hon"; +"Erase mails from this folder" = "Dileu e-bost o'r ffolder hon"; +"Expunge this folder" = "Dileu'r ffolder hon"; +"Export This Folder" = "Allgludo'r Ffolder Hon"; +"Modify the acl of this folder" = "Newid rhestr rheoli mynediad y ffolder"; +"Saved Messages.zip" = "Negeseuon wedi'u cadw.zip"; "Update" = "Diweddaru"; "Cancel" = "Canslo"; + /* Mail edition */ "From" = "Oddi wrth"; "Subject" = "Testun"; "To" = "At"; "Cc" = "Cc"; "Bcc" = "Bcc"; -"Reply-To" = "Ymateb i"; +"Reply-To" = "Ymateb i"; "Add address" = "Ychwanegu cyfeiriad"; -"Attachments" = "Atodiadau"; -"Open" = "Open"; -"Select All" = "Select All"; -"Attach Web Page..." = "Attach Web Page..."; -"Attach File(s)..." = "Attach File(s)..."; +"Body" = "Corff"; +"Open" = "Agor"; +"Select All" = "Dewis Popeth"; +"Select Message" = "Dewis Neges"; +"Attach Web Page..." = "Atodi Tudalen We..."; +"file" = "ffeil"; +"files" = "ffeiliau"; +"Save all" = "Cadw popeth"; "to" = "At"; "cc" = "Cc"; "bcc" = "Bcc"; -"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiradau"; +"Add a recipient" = "Ychwanegu derbynnydd"; "Edit Draft..." = "Golygu Drafft..."; "Load Images" = "Llwytho Delweddau"; -"Return Receipt" = "Return Receipt"; -"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?"; -"Return Receipt (displayed) - %@"= "Return Receipt (displayed) - %@"; -"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents."; +"Return Receipt" = "Derbynneb Derbyn"; +"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Mae anfonwr y neges hon wedi gofyn am gael gwybod pan fyddwch chi'n darllen y neges. Hoffech chi roi gwybod i'r anfonwr?"; +"Return Receipt (displayed) - %@"= "Derbynneb Derbyn (dangoswyd) - %@"; +"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dyma Dderbynneb Derbyn ar gyfer yr e-bost anfonoch chi at %@.\n\nNoder: Dim ond cydnabod bod y neges wedi cael ei dangos ar gyfrifiadur y derbynnydd mae'r Dderbynneb Derbyn. Does dim sicrwydd bod y derbynnydd wedi darllen nac wedi deall cynnwys y neges."; "Priority" = "Blaenoriaeth"; "highest" = "Uchaf"; "high" = "Uchel"; "normal" = "Normal"; "low" = "Isel"; -"lowest" = "Lleiaf"; -"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Mae'r neges yma yn cael ei anfon o rwydwaith anniogel!"; +"lowest" = "Isaf"; +"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Mae'r neges yma yn cael ei hanfon o rwydwaith anniogel!"; +"Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Search For" = "Chwilio Am"; + /* Popup "show" */ -"all" = "Oll"; +"all" = "popeth"; "read" = "darllenwyd"; -"unread" = "heb ddarllen"; -"deleted" = "dilewyd"; +"unread" = "heb ei ddarllen"; +"deleted" = "dilëwyd"; "flagged" = "fflagiwyd"; + /* MailListView */ "Sender" = "Anfonwr"; "Subject or Sender" = "Testun neu Anfonwr"; "To or Cc" = "At neu Cc"; -"Entire Message" = "Neges Llawn"; +"Entire Message" = "Neges Gyfan"; "Date" = "Dyddiad"; "View" = "Gweld"; -"All" = "Oll"; -"Unread" = "Heb ddarllen"; -"No message" = "No message"; +"All" = "Popeth"; +"No message" = "Dim negeseuon"; "messages" = "negeseuon"; +"Yesterday" = "Ddoe"; "first" = "Cyntaf"; "previous" = "Cynt"; "next" = "Nesaf"; "last" = "Olaf"; "msgnumber_to" = "at"; "msgnumber_of" = "o"; -"Mark Unread" = "Marcio heb ddarllen"; -"Mark Read" = "Marcio Darllenwyd"; +"Mark Unread" = "Marcio'i fod heb ei ddarllen"; +"Mark Read" = "Marcio'i fod wedi'i ddarllen"; "Untitled" = "Heb deitl"; + /* Tree */ "SentFolderName" = "Anfonwyd"; "TrashFolderName" = "Sbwriel"; -"InboxFolderName" = "Newydd"; -"DraftsFolderName" = "Draffts"; -"SieveFolderName" = "Ffilteri"; +"InboxFolderName" = "Blwch derbyn"; +"DraftsFolderName" = "Drafftiau"; +"JunkFolderName" = "Sothach"; +"SieveFolderName" = "Hidlau"; "Folders" = "Ffolderi"; /* title line */ + /* MailMoveToPopUp */ -"MoveTo" = "Move …"; +"MoveTo" = "Symud …"; + /* Address Popup menu */ -"Add to Address Book..." = "Ychwanegu i Llyfr Cyfeiriadau..."; +"Add to Address Book..." = "Ychwanegu at Lyfr Cyfeiriadau..."; "Compose Mail To" = "Cyfansoddi neges at"; -"Create Filter From Message..." = "Creu Ffilter o'r neges..."; +"Create Filter From Message..." = "Creu Hidl o'r neges..."; + /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Cadw Delwedd"; -"Save Attachment" = "Save Attachment"; +"Save Attachment" = "Cadw Atodiad"; + /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Agor mewn ffenestr Neges Newydd"; -"Copy Folder Location" = "Copio Lleoliad Ffolder"; +"Copy Folder Location" = "Copïo Lleoliad Ffolder"; "Subscribe..." = "Tanysgrifio..."; -"Mark Folder Read" = "Marcio Ffolder Darllenwyd..."; +"Mark Folder Read" = "Marcio bod y Ffolder Wedi'i Darllen..."; "New Folder..." = "Ffolder Newydd..."; -"Compact This Folder" = "Cywasgu'r ffolder hwn"; +"Compact This Folder" = "Cywasgu'r ffolder hon"; "Search Messages..." = "Chwilio negeseuon..."; "Sharing..." = "Rhannu..."; "New Subfolder..." = "Is-ffolder newydd..."; "Rename Folder..." = "Ail-enwi ffolder..."; "Delete Folder" = "Dileu Ffolder"; -"Use This Folder For" = "Defyddio'r Ffolder yma am"; +"Use This Folder For" = "Defyddio'r Ffolder yma ar gyfer"; "Get Messages for Account" = "Cael negeseuon ar gyfer Cyfrif"; -"Properties..." = "Properties..."; -"Delegation..." = "Delegation..."; +"Properties..." = "Priodweddau..."; +"Delegation..." = "Dirprwyo..."; + /* Use This Folder menu */ -"Sent Messages" = "Negeseuon anfonwyd"; -"Drafts" = "Draffts"; -"Deleted Messages" = "Negeseuon Dileuwyd"; +"Sent Messages" = "Negeseuon a anfonwyd"; +"Drafts" = "Drafftiau"; +"Deleted Messages" = "Negeseuon a Ddilëwyd"; +"Junk Messages" = "Negeseuon Sothach"; + /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Agor Neges mewn ffenestr newydd"; -"Reply to Sender Only" = "Ymateb i Anfonwr yn unig"; -"Reply to All" = "Ymateb i Pawb"; -"Forward" = "Blaenyrru"; +"Reply to Sender Only" = "Ymateb i'r Anfonwr yn unig"; +"Reply to All" = "Ymateb i Bawb"; "Edit As New..." = "Golygu fel Newydd..."; "Move To" = "Symud i"; -"Copy To" = "Copio i"; +"Copy To" = "Copïo i"; "Label" = "Label"; -"Mark" = "Marc"; +"Mark" = "Marcio"; "Save As..." = "Cadw Fel..."; "Print Preview" = "Rhagolwg Argraffu"; "View Message Source" = "Gweld Tarddiad Neges"; + +/* Message view "more" menu: create an event from message */ +"Convert To Event" = "Trosi yn Ddigwyddiad"; + +/* Message view "more" menu: create a task from message */ +"Convert To Task" = "Trosi yn Dasg"; + +/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */ +"Download all attachments" = "Llwytho'r holl atodiadau i lawr"; + +/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */ +"attachments" = "o atodiadau"; + "Print..." = "Argraffu..."; "Delete Message" = "Dileu Neges"; -"Delete Selected Messages" = "Dileu Negeseuon Dewisol"; -"This Folder" = "Y ffolder hwn"; +"Delete Selected Messages" = "Dileu Negeseuon a Ddewiswyd"; +"Mark the selected messages as junk" = "Marcio'r negeseuon a ddewiswyd fel sothach"; +"Mark the selected messages as not junk" = "Marcio nad yw'r negeseuon a ddewiswyd yn sothach"; + +/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */ +"and %{0} more..." = "a %{0} yn rhagor..."; + +/* Button label to hide extended list of recipients */ +"Hide" = "Cuddio"; + +/* Number of selected messages in list */ +"selected" = "dewiswyd"; + +"This Folder" = "Y ffolder hon"; + /* Label popup menu */ "None" = "Dim"; + /* Mark popup menu */ -"As Read" = "Darllenwyd"; -"Thread As Read" = "Thread Darllenwyd"; -"As Read By Date..." = "Darllenwyd wrth dyddiad..."; -"All Read" = "Oll Darllenwyd"; +"As Read" = "Wedi'i Ddarllen"; +"Thread As Read" = "Edefyn wedi'i ddarllen"; +"As Read By Date..." = "Wedi'i ddarllen yn ôl dyddiad..."; +"All Read" = "Popeth Wedi'i Ddarllen"; "Flag" = "Fflag"; -"As Junk" = "Fel Jync"; -"As Not Junk" = "Fel nid Jync"; -"Run Junk Mail Controls" = "Rhedeg rheolaethau ebost Jync"; +"As Junk" = "Yn Sothach"; +"As Not Junk" = "Nad Yw'n Sothach"; +"Run Junk Mail Controls" = "Rhedeg rheolaethau e-bost sothach"; +"Search messages in" = "Chwilio negeseuon yn"; +"Search" = "Chwilio"; +"Search subfolders" = "Chwilio isffolderi"; +"Match any of the following" = "Cyfateb unrhyw rai o'r canlynol"; +"Match all of the following" = "Cyfateb pob un o'r canlynol"; +"contains" = "yn cynnwys"; +"does not contain" = "ddim yn cynnwys"; +"No matches found" = "Heb ganfod cyfatebion"; +"results found" = "o ganlyniadau wedi'u canfod"; +"result found" = "canlyniad wedi'i ganfod"; +"Please specify at least one filter" = "Nodwch o leiaf un hidl"; + /* Folder operations */ "Name" = "Enw"; "Enter the new name of your folder" - = "Rhowch yr enw newydd ar eich ffolder"; + ="Rhowch enw newydd eich ffolder"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" - = "A ydych yn sicr eich bod eisiau symudy ffolder yma i'r sbwriel ?"; + = "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau symud y ffolder yma i'r sbwriel ?"; "Operation failed" = "Gweithrediad wedi methu"; -"Quota" = "cwota:"; -"quotasFormat" = "%{0}% used on %{1} MB"; +"Quota" = "Cwota:"; +"quotasFormat" = "Defnyddiwyd %{0}% ar %{1} MB"; +"Unable to move/delete folder." = "Methu symud/dileu ffolder."; + +/* Alternative operation when folder cannot be deleted */ +"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?" += "Doedd dim modd symud y blwch derbyn i'r ffolder sbwriel. Hoffech chi ei ddileu ar unwaith?"; + +/* Confirmation message when deleting multiple messages */ +"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r negeseuon a ddewiswyd?"; + +/* Notification on the number of messages successfuly copied */ +"%{0} message(s) copied" = "%{0} o negeseuon wedi'u copïo"; + +/* Notification on the number of messages successfuly movied */ +"%{0} message(s) moved" = "%{0} o negeseuon wedi'u symud"; + "Please select a message." = "Dewiswch neges."; -"Please select a message to print." = "Dewiswch neges i'w argraffu."; -"Please select only one message to print." = "Dewiswch un neges yn unig i'w argraffu."; -"The message you have selected doesn't exist anymore." = "The message you have selected doesn't exist anymore."; +"Please select a message to print." = "Dewiswch neges i'w hargraffu."; +"Please select only one message to print." = "Dewiswch un neges yn unig i'w hargraffu."; +"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Dydy'r neges a ddewiswyd gennych ddim yn bodoli bellach."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." -= "Ni chafodd y ffolder o'r' enw \"%{0}\" ei greu."; += "Doedd dim modd creu'r ffolder o'r enw \"%{0}\"."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." -= "Ni llwyddwyd i ail-enwi'r ffolder yma i \"%{0}\"."; += "Doedd dim modd ail-enwi'r ffolder yma yn \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." -= "Ni llwyddwyd i ddileu'r ffolder yma"; += "Doedd dim modd dileu'r ffolder yma"; "The trash could not be emptied." -= "Ni llwyddwyd i wagio'r sbwriel."; += "Doedd dim modd gwagio'r sbwriel."; "The folder functionality could not be changed." -= "Ni llwyddwyd i newid ffwythiant y ffolder."; -"You need to choose a non-virtual folder!" = "Mae angen i chi dewis ffolder a di-rhithwir!"; += "Doedd dim modd newid nodweddion y ffolder."; +"You need to choose a non-virtual folder!" = "Rhaid i chi ddewis ffolder nad yw'n rhithiol!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" -= "Mae symud neges i fewn i'w ffolder ei hun yn amhosibl!"; += "Mae symud neges i mewn i'w ffolder ei hunan yn amhosib!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" -= "Mae copio neges i fewn i'w ffolder ei hun yn amhosibl!"; += "Mae copïo neges i mewn i'w ffolder ei hunan yn amhosib!"; + /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" -= "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"; += "Doedd dim modd symud y negeseuon i'r ffolder sbwriel. Hoffech chi eu dileu ar unwaith?"; + /* Message editing */ -"error_validationfailed" = "Dilysiad wedi methu"; -"error_missingsubject" = "Testun yn eisiau"; -"error_missingrecipients" = "Dim derbynnydd wedi nodi"; -/* Message sending */ -"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Cannot send message: all recipients are invalid."; -"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Cannot send message. The following addresses are invalid"; -"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Cannot send message: error when connecting to the SMTP server."; -"Email" = "Ebost"; +"error_missingsubject" = "Does dim pwnc ar y neges hon. Ydych chi'n siŵr eich bod am ei hanfon?"; +"error_missingrecipients" = "Nodwch o leiaf un derbynnydd."; +"Send Anyway" = "Anfon Beth Bynnag"; +"Error while saving the draft" = "Gwall wrth gadw'r drafft"; + +/* Error when uploading a file attachment */ +"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Gwall wrth uwchlwytho'r ffeil \"%{0}\":"; +"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Mae uwchlwythiad ffeil yn weithredol. Bydd cau'r ffenest yn torri ar ei draws."; +"Message is too big" = "Mae'r neges yn rhy fawr"; + +/* Appears while sending the message */ +"Sending" = "Yn anfon"; + +/* Appears when the message is successfuly sent */ +"Sent" = "Anfonwyd"; + +"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Methu anfon y neges: mae'r holl dderbynwyr yn annilys"; +"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Methu anfon y neges. Mae'r cyfeiriadau canlynol yn annilys"; +"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Methu anfon y neges: gwall wrth gysylltu â'r gweinydd SMTP."; + +/* Contacts list in mail editor */ +"Email" = "E-bost"; +"More mail options" = "Rhagor o ddewisiadau e-bost"; +"Delegation" = "Dirprwyo"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Add a tag" = "Ychwanegu tag"; +"reply" = "ateb"; +"Edit" = "Golygu"; +"Yes" = "Ie"; +"No" = "Na"; +"Location" = "Lleoliad"; +"Rename" = "Ailenwi"; +"Compact" = "Cywasgu"; +"Export" = "Allgludo"; +"Set as Drafts" = "Nodi fel Drafftiau"; +"Set as Sent" = "Nodi fel Anfonwyd"; +"Set as Trash" = "Nodi fel Sbwriel"; + +/* Set the folder as the one holding Junk mails */ +"Set as Junk" = "Nodi fel Sothach"; + +"Sort" = "Trefnu"; +"Order Received" = "Trefn eu Derbyn"; +"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau"; +"Back" = "Yn ôl"; +"Copy messages" = "Copïo negeseuon"; +"More messages options" = "Rhagor o ddewisiadau negeseuon"; +"Mark as Unread" = "Marcio ei fod heb ei ddarllen"; +"Mark as Read" = "Marcio ei fod wedi'i ddarllen"; +"Closing Window ..." = "Yn Cau'r Ffenest ..."; +"Tried to send too many mails. Please wait." = "Wedi ceisio anfon gormod o bost. Arhoswch."; +"View Mail" = "Gweld E-bost"; +"This message contains external images." = "Mae'r neges hon yn cynnwys delweddau allanol."; +"Expanded" = "Ehangwyd"; +"Add a Criteria" = "Ychwanegu Maen Prawf"; +"More search options" = "Rhagor o ddewisiadau chwilio"; +"Your email has been saved" = "Cafodd eich e-bost ei gadw"; +"Your email has been sent" = "Cafodd eich e-bost ei anfon"; +"Folder compacted" = "Ffolder wedi'i chywasgu"; + +/* Aria label for scope of search on messages */ +"Search scope" = "Cwmpas chwilio"; + +/* Subscriptions Dialog */ +"Manage Subscriptions" = "Rheoli Tanysgrifiadau"; + +/* Label of filter input field in subscriptions dialog */ +"Filter" = "Hidl"; + +/* Hotkey to write a new message */ +"hotkey_compose" = "w"; + +/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */ +"hotkey_junk" = "j"; + +/* Hotkey to flag a message */ +"hotkey_flag" = "*"; + +/* Hotkey to reply to a message */ +"hotkey_reply" = "r"; + +/* Hotkey to reply to all recipients of a message */ +"hotkey_replyall" = "a"; + +/* Hotkey to forward to a message */ +"hotkey_forward" = "f"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index f356d0cf0..aac2dffdc 100644 --- a/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -3,21 +3,30 @@ "title" = "SOGo"; "Username" = "Enw defnyddiwr"; "Password" = "Cyfrinair"; -"Domain" = "Domain"; +"Domain" = "Parth"; +"Remember username" = "Cofio enw defnyddiwr"; "Connect" = "Cysylltu"; -"Wrong username or password." = "enw defnyddiwr neu cyfrinair anghywir."; -"cookiesNotEnabled" = "Ni ellir logio i fewn oherwydd bod cookies eich porwr wedi eu analluogi. Galluogwch y cookies yng ngosodiadau'ch porwr a cheisiwch eto."; -"browserNotCompatible" = "Nid yw fersiwn eich porwr yn cael ei gynnal ar hyn o bryd gan y safle hwn. Rydym yn cymeradwyo defnyddio Firefox. Cliciwch ar y linc isod i lawrlwytho y fersiwn mwyaf cyfredol o'r porwr yma."; -"alternativeBrowsers" = "Medrwch hefyd defnyddio y porwyr gytun yma"; -"alternativeBrowserSafari" = "Medrwch hefyd defnyddio Safari."; + +/* Appears while authentication is in progress */ +"Authenticating" = "Wrthi'n dilysu"; + +/* Appears when authentication succeeds */ +"Welcome" = "Croeso"; + +"Authentication Failed" = "Dilysu wedi Methu"; +"Wrong username or password." = "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir."; +"Retry" = "Ailgynnig"; +"cookiesNotEnabled" = "Allwch chi ddim mewngofnodi gan fod cwcis eich porwr wedi eu hanalluogi. Galluogwch y cwcis yng ngosodiadau'ch porwr a rhowch gynnig arall arni."; +"browserNotCompatible" = "Mae'n ymddangos nad yw'r safle hwn yn cynnal fersiwn presennol eich porwr. Rydym yn argymell defnyddio Firefox. Cliciwch ar y ddolen isod i lawrlwytho'r fersiwn mwyaf diweddar o'r porwr yma."; +"alternativeBrowsers" = "Gallwch hefyd ddefnyddio'r porwyr yma"; +"alternativeBrowserSafari" = "Gallwch hefyd ddefnyddio Safari."; "Download" = "Lawrlwytho"; "Language" = "Iaith"; "choose" = "Dewis ..."; "Arabic" = "العربية"; "Basque" = "Euskara"; "Catalan" = "Català"; -"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)"; -"Croatian" = "Hrvatski"; +"ChineseTaiwan" = "Tsieineeg (Taiwan)"; "Croatian" = "Hrvatski"; "Czech" = "Česky"; "Danish" = "Dansk (Danmark)"; @@ -48,38 +57,39 @@ "TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)"; "Ukrainian" = "Українська"; "Welsh" = "Cymraeg"; -"About" = "About"; -"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.

-SOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.

-SOGo is distributed under the GNU GPL version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

-See this page for various support options."; -"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Your account was locked due to too many failed attempts."; -"Your account was locked due to an expired password." = "Your account was locked due to an expired password."; -"Login failed due to unhandled error case" = "Login failed due to unhandled error case"; -"Change your Password" = "Change your Password"; -"The password was changed successfully." = "The password was changed successfully."; -"Your password has expired, please enter a new one below" = "Your password has expired, please enter a new one below"; -"Password must not be empty." = "Password must not be empty."; -"The passwords do not match. Please try again." = "The passwords do not match. Please try again."; -"Password Grace Period" = "Password Grace Period"; -"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog."; -"Password about to expire" = "Password about to expire"; -"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "Your password is going to expire in %{0} %{1}."; -"days" = "days"; -"hours" = "hours"; -"minutes" = "minutes"; -"seconds" = "seconds"; -"Password change failed" = "Password change failed"; -"Password change failed - Permission denied" = "Password change failed - Permission denied"; -"Password change failed - Insufficient password quality" = "Password change failed - Insufficient password quality"; -"Password change failed - Password is too short" = "Password change failed - Password is too short"; -"Password change failed - Password is too young" = "Password change failed - Password is too young"; -"Password change failed - Password is in history" = "Password change failed - Password is in history"; -"Unhandled policy error: %{0}" = "Unhandled policy error: %{0}"; -"Unhandled error response" = "Unhandled error response"; -"Password change is not supported." = "Password change is not supported."; -"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unhandled HTTP error code: %{0}"; -"New password" = "New password"; -"Confirmation" = "Confirmation"; -"Cancel" = "Cancel"; -"Please wait..." = "Please wait..."; + +"About" = "Ynghylch"; +"AboutBox" = "Datblygwyd SOGo gan Inverse fel gweinydd grwpwedd llawn nodweddion sydd â phwyslais ar ei symlrwydd a'i addasrwydd i grwpiau o wahanol faint.

\nMae SOGo yn cynnig rhyngwyneb Gwe cyfoethog sy'n seiliedig ar AJAX ac sy'n cefnogi sawl cleient brodorol drwy ddefnyddio protocolau safonol fel CalDAV a CardDAV.

\nCaiff SOGo ei ddosbarthu o dan GNU GPL fersiwn 2 neu ddiweddarach ac mae rhannau'n cael eu dosbarth o dan GNU LGPL fersiwn 2. Mae hon yn feddalwedd rydd: mae gennych ryddid i'w newid a'i hailddosbarthu. Does DIM GWARANT, i'r graddau y caniateir hynny gan y gyfraith.

\nGweler y dudalen hon i weld gwahanol ddewisiadau o ran cefnogaeth."; +"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Cafodd eich cyfrif ei gloi oherwydd gormod o gynigion aflwyddiannus."; +"Your account was locked due to an expired password." = "Cafodd eich cyfrif ei gloi oherwydd cyfrinair a ddaeth i ben."; +"Login failed due to unhandled error case" = "Methu mewngofnodi oherwydd nad oes modd trin gwall"; +"Change your Password" = "Newid Cyfrinair"; +"The password was changed successfully." = "Cafodd y cyfrinair ei newid yn llwyddiannus."; +"Your password has expired, please enter a new one below" = "Mae eich cyfrinair wedi dod i ben. Rhowch un newydd isod."; +"Password must not be empty." = "Rhaid rhoi rhywbeth fel cyfrinair."; +"The passwords do not match. Please try again." = "Doedd y ddau gyfrinair ddim yr un peth. Rhowch gynnig arall arni."; +"Password Grace Period" = "Cyfnod Ychwanegol Cyfrinair"; +"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Mae gennych %{0} cynnig arall cyn bod eich cyfrif yn cael ei gloi. Defnyddiwch y deialog dewisiadau i newid eich cyfrinair."; +"Password about to expire" = "Mae eich cyfrinair ar fin dod i ben."; +"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "Bydd eich cyfrinair yn dod i ben mewn %{0} %{1}."; +"days" = "diwrnod"; +"hours" = "awr"; +"minutes" = "munud"; +"seconds" = "eiliad"; +"Password change failed" = "Methodd y newid cyfrinair"; +"Password change failed - Permission denied" = "Methodd y newid cyfrinair - Dim caniatâd."; +"Password change failed - Insufficient password quality" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy wan"; +"Password change failed - Password is too short" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy fyr"; +"Password change failed - Password is too young" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy ifanc"; +"Password change failed - Password is in history" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn yr hanes"; +"Unhandled policy error: %{0}" = "Gwall polisi heb fodd ei drin: %{0}"; +"Unhandled error response" = "Ymateb gwall heb fodd ei drin"; +"Password change is not supported." = "Dim cefnogaeth i newid cyfrinair."; +"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Cod gwall HTTP heb fodd ei drin: %{0}"; +"New password" = "Cyfrinair newydd"; +"Confirmation" = "Cadarnhad"; +"Cancel" = "Canslo"; +"Please wait..." = "Arhoswch..."; +"Close" = "Cau"; +"Missing search parameter" = "Paramedr chwilio ar goll"; +"Missing type parameter" = "Paramedr math ar goll"; diff --git a/UI/PreferencesUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index aba617402..99433f684 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,43 +1,75 @@ /* toolbar */ -"Save and Close" = "Cadw a Cau"; +"Save and Close" = "Cadw a Chau"; "Close" = "Cau"; +"Preferences saved" = "Cadwyd dewisiadau"; + +/* Unsaved changes confirmation dialog title */ +"Unsaved Changes" = "Newidiadau heb eu cadw"; + +/* Unsaved changes confirmation dialog text */ +"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Hoffech chi gadw'r newidiadau a wnaed i'r ffurfweddiad?"; + +/* Unsaved changes confirmation dialog button */ +"Save" = "Cadw"; + +/* Unsaved changes confirmation dialog button */ +"Don't Save" = "Peidio Cadw"; /* tabs */ "General" = "Cyffredinol"; -"Calendar Options" = "Opsiynau Calendr"; -"Contacts Options" = "Contacts Options"; -"Mail Options" = "Opsiynau Ebost"; -"IMAP Accounts" = "IMAP Accounts"; -"Vacation" = "Vacation"; -"Forward" = "Forward"; +"Calendar Options" = "Dewisiadau Calendr"; +"Contacts Options" = "Dewisiadau Cysylltiadau"; +"Mail Options" = "Dewisiadau E-bost"; +"IMAP Accounts" = "Cyfrifon IMAP"; +"Vacation" = "Gwyliau"; +"Forward" = "Anfon ymlaen"; "Password" = "Cyfrinair"; -"Categories" = "Categories"; -"Name" = "Name"; -"Color" = "Color"; -"Add" = "Add"; -"Delete" = "Delete"; +"Categories" = "Categorïau"; +"Appointments invitations" = "Gwahoddiadau apwyntiadau"; +"Name" = "Enw"; +"Color" = "Lliw"; +"Add" = "Ychwanegu"; +"Delete" = "Dileu"; + /* contacts categories */ -"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP"; +"contacts_category_labels" = "Cydweithiwr, Cystadleuydd, Cwsmer, Ffrind, Teulu, Partner Busnes, Darparwr, Y Wasg, Pwysigyn"; + /* vacation (auto-reply) */ -"Enable vacation auto reply" = "Enable vacation auto reply"; -"Auto reply message" ="Ymateb Awtomatig unwaith yn unig i pob anfonwr gyda'r testun canlynol"; -"Email addresses (separated by commas)" ="Email addresses (separated by commas)"; -"Add default email addresses" = "Add default email addresses"; -"Days between responses" ="Days between responses"; -"Do not send responses to mailing lists" = "Do not send responses to mailing lists"; +"Enable vacation auto reply" = "Galluogi ymateb awtomatig gwyliau"; +"Enable custom auto reply subject" = "Galluogi pwnc ymateb awtomatig personol"; +"Auto reply subject" = "Pwnc ymateb awtomatig"; +"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Gallwch ysgrifennu ${subject} i fewnosod y pwnc gwreiddiol"; +"Auto reply message" = "Ymateb awtomatig"; +"Email addresses (separated by commas)" = "Cyfeiriadau e-bost (wedi'u gwahanu gyda choma)"; +"Add default email addresses" = "Ychwanegu cyfeiriadau e-bost diofyn"; +"Days between responses" = "Diwrnodau rhwng ymatebion"; +"Do not send responses to mailing lists" = "Peidio anfon ymatebion i restrau postio"; +"Enable auto reply on" = "Galluogi ateb awtomatig ymlaen"; +"Disable auto reply on" = "Analluogi ateb awtomatig ymlaen"; +"Always send vacation message response" = "Anfon ymateb gwyliau bob amser"; +"Discard incoming mails during vacation" = "Taflu e-byst sy'n dod i mewn yn ystod gwyliau"; "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply." -= "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."; += "Nodwch eich neges a'r cyfeiriad e-bost yr hoffech alluogi ymateb awtomatig ar ei gyfer."; +"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "All eich neges gwyliau ddim gorffen gydag un dot ar linell."; +"End date of your auto reply must be in the future." += "Rhaid i ddyddiad gorffen eich ymateb awtomatig fod yn y dyfodol."; + /* forward messages */ -"Forward incoming messages" = "Forward incoming messages"; -"Keep a copy" = "Keep a copy"; +"Forward incoming messages" = "Negeseuon sy'n dod i mewn i gael eu hanfon ymlaen"; +"Keep a copy" = "Cadw copi"; "Please specify an address to which you want to forward your messages." -= "Please specify an address to which you want to forward your messages."; += "Nodwch gyfeiriad yr hoffech anfon eich negeseuon ymlaen iddo."; +"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Chewch chi ddim anfon eich negeseuon ymlaen i gyfeiriad e-bost allanol."; +"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Chewch chi ddim anfon eich negeseuon ymlaen i gyfeiriad e-bost mewnol."; + /* d & t */ -"Current Time Zone" ="Amser Cyfredol"; -"Short Date Format" ="Dyddiad fformat byr"; -"Long Date Format" ="Dyddiad fformat hir"; -"Time Format" ="Fformat amser"; -"default" = "Default"; +"Current Time Zone" = "Cylchfa Amser Bresennol"; +"Short Date Format" = "Dyddiad fformat byr"; +"Long Date Format" = "Dyddiad fformat hir"; +"Time Format" = "Fformat amser"; +"default" = "Diofyn"; +"Default Module" = "Modiwl Diofyn"; +"Save" = "Cadw"; "shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y"; "shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y"; "shortDateFmt_2" = "%d/%m/%y"; @@ -60,103 +92,157 @@ "longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y"; "longDateFmt_3" = "%d %B, %Y"; "longDateFmt_4" = ""; +"longDateFmt_5" = ""; +"longDateFmt_6" = ""; +"longDateFmt_7" = ""; +"longDateFmt_8" = ""; +"longDateFmt_9" = ""; +"longDateFmt_10" = ""; "timeFmt_0" = "%I:%M %p"; "timeFmt_1" = "%H:%M"; "timeFmt_2" = ""; +"timeFmt_3" = ""; +"timeFmt_4" = ""; + +/* Timezone autocompletion */ +"No matches found." = "Heb ganfod cyfatebion"; + /* calendar */ -"Week begins on" ="wythnos yn dechrau"; -"Day start time" ="Amser dechrau'r diwrnod"; -"Day end time" ="Amser diwedd y dydd"; -"Day start time must be prior to day end time." = "Day start time must be prior to day end time."; -"First week of year" ="Wythnos cyntaf y flwyddyn"; -"Enable reminders for Calendar items" = "Galluogu atgoffa ar gyfer eitemau calendr"; -"Play a sound when a reminder comes due" -= "Chwarae swn pan fydd amser atgoffa"; -"Default reminder" ="Atgoffa gwreiddiol"; +"Week begins on" = "Wythnos yn dechrau"; +"Day start time" = "Amser dechrau'r diwrnod"; +"Day end time" = "Amser diwedd y diwrnod"; +"Day start time must be prior to day end time." = "Rhaid i amser dechrau'r diwrnod fod cyn amser diwedd y diwrnod."; +"Week days to display" = "Diwrnodau'r wythnos i'w dangos"; +"Show time as busy outside working hours" = "Dangos amser fel prysur y tu allan i oriau gwaith"; +"First week of year" = "Wythnos gynta'r flwyddyn"; +"Enable reminders for Calendar items" = "Galluogi atgoffebau ar gyfer eitemau calendr"; +"Play a sound when a reminder comes due" = "Chwarae sain pan fydd yn amser atgoffa"; +"Default reminder" = "Atgoffeb ddiofyn"; "firstWeekOfYear_January1" = "Dechrau ar Ionawr 1"; -"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "First 4-day week"; -"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Wythnos cyntaf llawn"; +"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Wythnos 4-diwrnod gyntaf"; +"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Wythnos gyntaf lawn"; +"Prevent from being invited to appointments" = "Atal rhag cael gwahoddiadau i apwyntiadau"; +"White list for appointment invitations" = "Rhestr wen ar gyfer gwahoddiadau i apwyntiadau"; +"Contacts Names" = "Enwau Cysylltiadau"; + /* Default Calendar */ -"Default calendar" ="Default calendar"; -"selectedCalendar" = "Selected calendar"; -"personalCalendar" = "Personal calendar"; -"firstCalendar" = "First enabled calendar"; -"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 munud"; -"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 munud"; -"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 munud"; -"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 munud"; -"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 awr"; -"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 awr"; -"reminder_5_HOURS_BEFORE"= "5 awr"; -"reminder_15_HOURS_BEFORE"= "15 awr"; -"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 diwrnod"; -"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 ddiwrnod"; +"Default calendar" = "Calendr diofyn"; +"selectedCalendar" = "Calendr a ddewiswyd"; +"personalCalendar" = "Calendr personol"; +"firstCalendar" = "Calendr cyntaf a alluogwyd"; +"reminder_NONE" = "Dim atgoffeb"; +"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 munud ymlaen llaw"; +"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 munud ymlaen llaw"; +"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 munud ymlaen llaw"; +"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 munud ymlaen llaw"; +"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 munud ymlaen llaw"; +"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 awr ymlaen llaw"; +"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 awr ymlaen llaw"; +"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 awr ymlaen llaw"; +"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 awr ymlaen llaw"; +"reminder_1_DAY_BEFORE" = "Diwrnod ymlaen llaw"; +"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "Deuddydd ymlaen llaw"; +"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "Wythnos ymlaen llaw"; + /* Mailer */ +"Labels" = "Labeli"; "Label" = "Label"; -"Show subscribed mailboxes only" = "Show subscribed mailboxes only"; -"Sort messages by threads" = "Sort messages by threads"; -"Check for new mail" = "Chwilio am ebost newydd"; -"refreshview_manually" = "Corfforol"; -"refreshview_every_minute" = "Pob munud"; -"refreshview_every_2_minutes" = "Pob 2 munud"; -"refreshview_every_5_minutes" = "Pob 5 munud"; -"refreshview_every_10_minutes" = "Pob 10 munud"; -"refreshview_every_20_minutes" = "Pob 20 munud"; -"refreshview_every_30_minutes" = "Pob 30 munud"; -"refreshview_once_per_hour" = "Unwaith pob awr"; -"Forward messages" = "Blaenyrru negeseuon"; -"messageforward_inline" = "Mewn llinell"; +"New label" = "Label newydd"; +"Show subscribed mailboxes only" = "Dangos blychau derbyn y tanysgrifiwyd iddynt yn unig"; +"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Cysoni ffolderi e-byst diofyn yn unig (EAS)"; +"Sort messages by threads" = "Trefnu negeseuon yn ôl edefynnau"; +"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Wrth anfon e-bost, ychwanegu derbynyddion anhysbys i fy"; +"Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Forward messages" = "Anfon negeseuon ymlaen"; +"messageforward_inline" = "Mewnol"; "messageforward_attached" = "Fel Atodiad"; -"replyplacement_above" = "Dechrau fy ymateb uwchben y dyfynnod"; -"replyplacement_below" = "Dechrau fy ymateb o dan y dyfynnod"; -"And place my signature" = "A rhowch fy llofnod"; +"When replying to a message" = "Wrth ymateb i neges"; +"replyplacement_above" = "Dechrau fy ymateb uwchben y dyfyniad"; +"replyplacement_below" = "Dechrau fy ymateb o dan y dyfyniad"; +"And place my signature" = "A rhoi fy llofnod"; "signatureplacement_above" = "o dan fy ymateb"; -"signatureplacement_below" = "o dan y dyfynnod"; -"Compose messages in" = "Compose messages in"; +"signatureplacement_below" = "o dan y dyfyniad"; +"Compose messages in" = "Cyfansoddi negeseuon mewn"; "composemessagestype_html" = "HTML"; -"composemessagestype_text" = "Plain text"; +"composemessagestype_text" = "Testun plaen"; + +/* Base font size for messages composed in HTML */ +"Default font size" = "Maint ffont diofyn"; + +"Display remote inline images" = "Dangos delweddau mewnol pell"; +"displayremoteinlineimages_never" = "Byth"; +"displayremoteinlineimages_always" = "Bob amser"; +"Auto save every" = "Cadw'n awtomatig bob"; +"minutes" = "munudau"; + +/* Contact */ +"Personal Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol"; +"Collected Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau a Gasglwyd"; + /* IMAP Accounts */ -"New Mail Account" = "New Mail Account"; -"Server Name" = "Server Name"; -"Port" = "Port"; -"User Name" = "User Name"; -"Full Name" = "Full Name"; -"Email" = "Email"; +"Mail Account" = "Cyfrif E-bost"; +"New Mail Account" = "Cyfrif E-bost Newydd"; +"Server Name" = "Enw Gweinydd"; +"Port" = "Porth"; +"Encryption" = "Amgryptiad"; +"None" = "Dim"; +"User Name" = "Enw Defnyddiwr"; +"Full Name" = "Enw Llawn"; +"Email" = "E-bost"; +"Reply To Email" = "Ymateb i E-bost"; "Signature" = "Llofnod"; -"(Click to create)" = "(Click to create)"; -"Please enter your signature below" = "Please enter your signature below"; +"(Click to create)" = "(Cliciwch i greu)"; +"Please enter your signature below" = "Rhowch eich llofnod isod"; +"Please specify a valid sender address." = "Nodwch gyfeiriad e-bost dilys."; +"Please specify a valid reply-to address." = "Nodwch gyfeiriad e-bost ymateb dilys."; +"Specify a hostname other than the local host" = "Nodwch enw gwesteiwr heblaw'r gwesteiwr lleol"; + /* Additional Parameters */ -"Additional Parameters" = "Additional Parameters"; +"Additional Parameters" = "Paramedrau Ychwanegol"; + /* password */ -"New password" = "New password"; -"Confirmation" = "Confirmation"; -"Change" = "Change"; +"New password" = "Cyfrinair newydd"; +"Confirmation" = "Cadarnhau"; +"Change" = "Newid"; + /* Event+task classifications */ -"Default events classification" ="Default events classification"; -"Default tasks classification" ="Default tasks classification"; -"PUBLIC_item" = "Public"; -"CONFIDENTIAL_item" = "Confidential"; -"PRIVATE_item" = "Private"; +"Default events classification" = "Dosbarthiad digwyddiadau diofyn"; +"Default tasks classification" = "Dosbarthiad tasgau diofyn"; +"PUBLIC_item" = "Cyhoeddus"; +"CONFIDENTIAL_item" = "Cyfrinachol"; +"PRIVATE_item" = "Preifat"; + /* Event+task categories */ +"Calendar Category" = "Categori Calendr"; +"Add Calendar Category" = "Ychwanegu Categori Calendr"; +"New category" = "Categori newydd"; +"Remove Calendar Category" = "Dileu Categori Calendr"; +"Contact Category" = "Categori Cysylltiadau"; +"Add Contact Category" = "Ychwanegu Categori Cysylltiadau"; +"Remove Contact Category" = "Dileu Categori Cysylltiadau"; "category_none" = "Dim"; -"calendar_category_labels" = "Amrywiol,Anrhegion,Busnes,Canlyniadau,Clientau,Cwsmer,Cyflenwyr,Cystadleuaeth,Dilyn lan,Ffefrynnau,Galwadau,Gwyliau,Meeting,Gwyliau Cyhoeddus,Penblwydd,Personol,Projectau,Statws,Syniadau,Teithio"; +"calendar_category_labels" = "Amrywiol,Anrhegion,Busnes,Canlyniadau,Cleientiaid,Cwsmer,Cyflenwyr,Cystadleuaeth,Dilyn lan,Ffefrynnau,Galwadau,Gwyliau,Cyfarfod,Gwyliau Cyhoeddus,Pen-blwydd,Personol,Prosiectau,Statws,Syniadau,Teithio"; + /* Default module */ -"Calendar" = "Calendar"; -"Contacts" = "Address Book"; -"Mail" = "Mail"; -"Last" = "Last used"; -"Default Module " = "Default module"; -"Language" ="Iaith"; +"Calendar" = "Calendr"; +"Contacts" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Mail" = "E-bost"; +"Last" = "Defnyddiwyd ddiwethaf"; +"Default Module " = "Modiwl Diofyn"; +"SOGo Version" = "Fersiwn SOGo"; + +/* Confirmation asked when changing the language */ +"Save preferences and reload page now?" = "Cadw dewisiadau ac ail-lwytho'r dudalen nawr?"; +"Language" = "Iaith"; "choose" = "Dewis ..."; "Arabic" = "العربية"; "Basque" = "Euskara"; "Catalan" = "Català"; -"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)"; -"Croatian" = "Hrvatski"; +"ChineseTaiwan" = "Tsieineeg (Taiwan)"; "Croatian" = "Hrvatski"; "Czech" = "Česky"; "Danish" = "Dansk (Danmark)"; -"Dutch" = "Nederlands"; +"Dutch" = "Yr Iseldiroedd"; "English" = "English"; "Finnish" = "Suomi"; "French" = "Français"; @@ -170,9 +256,9 @@ "Macedonian" = "Македонски"; "NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål"; "NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk"; -"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro"; "Polish" = "Polski"; "Portuguese" = "Português"; +"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro"; "Russian" = "Русский"; "Serbian" = "Српски"; "Slovak" = "Slovensky"; @@ -183,73 +269,144 @@ "TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)"; "Ukrainian" = "Українська"; "Welsh" = "Cymraeg"; + +"Refresh View" = "Adnewyddu'r Wedd"; +"refreshview_manually" = "Corfforol"; +"refreshview_every_minute" = "Bob munud"; +"refreshview_every_2_minutes" = "Bob 2 funud"; +"refreshview_every_5_minutes" = "Bob 5 munud"; +"refreshview_every_10_minutes" = "Bob 10 munud"; +"refreshview_every_20_minutes" = "Bob 20 munud"; +"refreshview_every_30_minutes" = "Bob 30 munud"; +"refreshview_once_per_hour" = "Unwaith bob awr"; + /* Return receipts */ -"When I receive a request for a return receipt" = "When I receive a request for a return receipt"; -"Never send a return receipt" = "Never send a return receipt"; -"Allow return receipts for some messages" = "Allow return receipts for some messages"; -"If I'm not in the To or Cc of the message" = "If I'm not in the To or Cc of the message"; -"If the sender is outside my domain" = "If the sender is outside my domain"; -"In all other cases" = "In all other cases"; -"Never send" = "Never send"; -"Always send" = "Always send"; -"Ask me" = "Ask me"; +"When I receive a request for a return receipt" = "Pan fydda i'n cael cais am dderbynneb derbyn"; +"Never send a return receipt" = "Peidio byth ag anfon derbynneb derbyn"; +"Allow return receipts for some messages" = "Caniatáu derbynneb derbyn ar gyfer rhai negeseuon"; +"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Os nad ydw i ym maes At na maes Copi y neges"; +"If the sender is outside my domain" = "Os yw'r anfonwr y tu allan i fy mharth"; +"In all other cases" = "Ym mhob achos arall"; +"Never send" = "Peidio anfon byth"; +"Always send" = "Anfon bob amser"; +"Ask me" = "Gofynnwch i fi"; + /* Filters - UIxPreferences */ -"Filters" = "Filters"; -"Active" = "Active"; -"Move Up" = "Move Up"; -"Move Down" = "Move Down"; +"Filters" = "Hidlau"; +"Active" = "Gweithredol"; +"Move Up" = "Symud i Fyny"; +"Move Down" = "Symud i Lawr"; +"Connection error" = "Gwall cysylltu"; +"Service temporarily unavailable" = "Gwasanaeth ddim ar gael dros dro"; + +/* Aria label for filter enable checkbox */ +"Enable filter" = "Galluogi hidl"; + /* Filters - UIxFilterEditor */ -"Filter name" = "Filter name"; -"For incoming messages that" = "For incoming messages that"; -"match all of the following rules" = "match all of the following rules"; -"match any of the following rules" = "match any of the following rules"; -"match all messages" = "match all messages"; -"Perform these actions" = "Perform these actions"; -"Subject" = "Subject"; -"From" = "From"; -"To" = "To"; +"Filter name" = "Enw hidl"; +/* Button label */ +"Add a condition" = "Ychwanegu amod"; +/* Button label */ +"Add an action" = "Ychwanegu gweithred"; +"For incoming messages that" = "Ar gyfer negeseuon yn dod i mewn sydd"; +"match all of the following rules" = "cydweddu â'r rheolau canlynol i gyd"; +"match any of the following rules" = "cydweddu ag unrhyw un o'r rheolau canlynol"; +"match all messages" = "cydweddu pob neges"; +"Perform these actions" = "Gwneud hyn"; +"Untitled Filter" = "Hidl heb deitl"; +"Subject" = "Pwnc"; +"From" = "Oddi wrth"; +"To" = "At"; "Cc" = "Cc"; -"To or Cc" = "To or Cc"; -"Size (Kb)" = "Size (Kb)"; -"Header" = "Header"; -"Flag the message with" = "Flag the message with"; -"Discard the message" = "Discard the message"; -"File the message in" = "File the message in"; -"Keep the message" = "Keep the message"; -"Forward the message to" = "Forward the message to"; -"Send a reject message" = "Send a reject message"; -"Send a vacation message" = "Send a vacation message"; -"Stop processing filter rules" = "Stop processing filter rules"; -"is under" = "is under"; -"is over" = "is over"; -"is" = "is"; -"is not" = "is not"; -"contains" = "contains"; -"does not contain" = "does not contain"; -"matches" = "matches"; -"does not match" = "does not match"; -"matches regex" = "matches regex"; -"does not match regex" = "does not match regex"; -"Seen" = "Seen"; -"Deleted" = "Deleted"; -"Answered" = "Answered"; -"Flagged" = "Flagged"; -"Junk" = "Junk"; -"Not Junk" = "Not Junk"; -"Label 1" = "Label 1"; -"Label 2" = "Label 2"; -"Label 3" = "Label 3"; -"Label 4" = "Label 4"; -"Label 5" = "Label 5"; -"Password must not be empty." = "Le mot de passe ne doit pas être vide."; -"The passwords do not match. Please try again." = "Les mots de passe ne sont pas identiques. Essayez de nouveau."; -"Password change failed" = "Échec au changement"; -"Password change failed - Permission denied" = "Échec au changement - mauvaises permissions"; -"Password change failed - Insufficient password quality" = "Échec au changement - qualité insuffisante"; -"Password change failed - Password is too short" = "Échec au changement - mot de passe trop court"; -"Password change failed - Password is too young" = "Échec au changement - mot de passe trop récent"; -"Password change failed - Password is in history" = "Échec au changement - mot de passe dans l'historique"; -"Unhandled policy error: %{0}" = "Erreur inconnue pour le ppolicy: %{0}"; -"Unhandled error response" = "Erreur inconnue"; -"Password change is not supported." = "Changement de mot de passe non-supporté."; -"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Code HTTP non-géré: %{0}"; +"To or Cc" = "At neu Cc"; +"Size (Kb)" = "Maint (Kb)"; +"Header" = "Pennyn"; +"Body" = "Corff"; +"Flag the message with" = "Fflagio'r neges gyda"; + +/* Select field label of "flag message" mail filter action */ +"Flag" = "Fflag"; + +"Discard the message" = "Dileu neges"; +"File the message in" = "Symud y neges i"; + +/* Select field label of "file message" mail filter action */ +"Mailbox" = "Blwch Derbyn"; + +"Keep the message" = "Cadw'r neges"; +"Forward the message to" = "Anfon y neges ymlaen i"; + +/* Input field label of "forward" mail filter action */ +"Email" = "E-bost"; + +"Send a reject message" = "Anfon neges gwrthod"; + +/* Input field label of "reject" mail filter action */ +"Message" = "Neges"; + +"Send a vacation message" = "Anfon neges gwyliau"; +"Stop processing filter rules" = "Stopio gweithredu rheolau hidlo"; +"is under" = "yn llai na"; +"is over" = "yn fwy na"; +"is" = "yn"; +"is not" = "nid yw'n"; +"contains" = "yn cynnwys"; +"does not contain" = "nid yw'n cynnwys"; +"matches" = "yn cyfateb"; +"does not match" = "ddim yn cyfateb"; +"matches regex" = "yn cyfateb regex"; +"does not match regex" = "ddim yn cyfateb regex"; +/* Placeholder for the value field of a condition */ +"Value" = "Gwerth"; +"Seen" = "Gwelwyd"; +"Deleted" = "Dilëwyd"; +"Answered" = "Atebwyd"; +"Flagged" = "Fflagiwyd"; +"Junk" = "Sothach"; +"Not Junk" = "Ddim yn Sothach"; + +/* Password policy */ +"The password was changed successfully." = "Newidiwyd y cyfrinair yn llwyddiannus."; +"Password must not be empty." = "All y cyfrinair ddim bod yn wag."; +"The passwords do not match. Please try again." = "Dydy'r cyfrineiriau ddim yn cyfateb. Rhowch gynnig arall arni."; +"Password change failed" = "Methodd y newid cyfrinair."; +"Password change failed - Permission denied" = "Methodd y newid cyfrinair - Dim caniatâd"; +"Password change failed - Insufficient password quality" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy wan"; +"Password change failed - Password is too short" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy fyr"; +"Password change failed - Password is too young" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn rhy ifanc"; +"Password change failed - Password is in history" = "Methodd y newid cyfrinair - Cyfrinair yn yr hanes"; +"Unhandled policy error: %{0}" = "Gwall polisi heb fodd ei drin: %{0}"; +"Unhandled error response" = "Ymateb gwall heb fodd ei drin"; +"Password change is not supported." = "Dim cefnogaeth i newid cyfrinair."; +"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Gwall polisi heb fodd ei drin: %{0}"; +"Cancel" = "Canslo"; +"Invitations" = "Gwahoddiadau"; +"Edit Filter" = "Golygu Hidl"; +"Delete Filter" = "Dileu Hidl"; +"Create Filter" = "Creu Hidl"; +"Delete Label" = "Dileu Label"; +"Create Label" = "Creu Label"; +"Accounts" = "Cyfrifon"; +"Edit Account" = "Golygu Cyfrif"; +"Delete Account" = "Dileu Cyfrif"; +"Create Account" = "Creu Cyfrif"; +"Account Name" = "Enw Cyfrif"; +"SSL" = "SSL"; +"TLS" = "TLS"; + +/* Avatars */ +"Use Gravatar" = "Defnyddio Gravatar"; +"Alternate Avatar" = "Afatar Amgen"; +"none" = "Dim"; +"identicon" = "Identicon"; +"monsterid" = "Anghenfil"; +"wavatar" = "Wavatar"; +"retro" = "Hen Ffasiwn"; + +/* Animation Level */ +"Animation Level" = "Modd Animeiddiad"; +/* Normal Animation Mode */ +"animation_NORMAL" = "Normal"; +/* Limited Animation Mode */ +"animation_LIMITED" = "Cyfyngedig"; +"animation_NONE" = "Dim"; diff --git a/UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings index 5c89c3cd6..e359c8d40 100644 --- a/UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -4,190 +4,239 @@ "Create a new event" = "Creu digwyddiad newydd"; "Create a new task" = "Creu tasg newydd"; "Edit this event or task" = "Golygu'r digwyddiad neu'r dasg"; +"Print the current calendar view" = "Argraffu'r wedd calendr bresennol"; "Delete this event or task" = "Dileu'r digwyddiad neu'r dasg"; -"Go to today" = "Ewch i heddiw"; -"Switch to day view" = "Newid i olygfa diwrnod"; -"Switch to week view" = "Newid i olygfa wythnos"; -"Switch to month view" = "Newid i olygfa mis"; -"Reload all calendars" = "Reload all calendars"; +"Go to today" = "Mynd i heddiw"; +"Switch to day view" = "Newid i wedd diwrnod"; +"Switch to week view" = "Newid i wedd wythnos"; +"Switch to month view" = "Newid i wedd mis"; +"Switch to multi-columns day view" = "Newid i wedd diwrnod colofnau niferus"; +"Reload all calendars" = "Ail-lwytho pob calendr"; + /* Tabs */ "Date" = "Dyddiad"; "Calendars" = "Calendrau"; +"No events for selected criteria" = "Dim digwyddiadau ar gyfer y meini prawf a ddewiswyd"; +"No tasks for selected criteria" = "Dim tasgau ar gyfer y meini prawf a ddewiswyd"; + /* Day */ -"DayOfTheMonth" = "DayOfTheMonth"; +"DayOfTheMonth" = "Diwrnod y mis"; "dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y"; "today" = "Heddiw"; -"Previous Day" = "Previous Day"; -"Next Day" = "Next Day"; +"Previous Day" = "Diwrnod Blaenorol"; +"Next Day" = "Diwrnod Nesaf"; + /* Week */ -"Week" = "wythnos"; +"Week" = "Wythnos"; "this week" = "yr wythnos hon"; -"Week %d" = "Week %d"; -"Previous Week" = "Previous Week"; -"Next Week" = "Next Week"; +"Week %d" = "Wythnos %d"; +"Previous Week" = "Wythnos Flaenorol"; +"Next Week" = "Wythnos Ganlynol"; + /* Month */ -"this month" = "mis hon"; -"Previous Month" = "Previous Month"; -"Next Month" = "Next Month"; +"this month" = "mis yma"; +"Previous Month" = "Mis Blaenorol"; +"Next Month" = "Mis Canlynol"; + /* Year */ "this year" = "y flwyddyn hon"; + /* Menu */ "Calendar" = "Calendr"; "Contacts" = "Cysylltiadau"; "New Calendar..." = "Calendr Newydd..."; "Delete Calendar" = "Dileu Calendar"; -"Unsubscribe Calendar" = "Unsubscribe Calendar"; +"Unsubscribe Calendar" = "Dad-danysgrifio o'r calendr"; "Sharing..." = "Rhannu..."; -"Export Calendar..." = "Allfudo Calendr..."; -"Import Events..." = "Import Events..."; -"Import Events" = "Import Events"; -"Select an iCalendar file (.ics)." = "Select an iCalendar file (.ics)."; -"Upload" = "Upload"; +"Export Calendar..." = "Allgludo Calendr..."; +"Import Events..." = "Mewngludo Digwyddiadau..."; +"Import Events" = "Mewngludo Digwyddiadau"; +"Select an iCalendar file (.ics)." = "Dewis ffeil iCalendar (.ics)."; +"Upload" = "Uwchlwytho"; +"Uploading" = "Wrthi'n uwchlwytho"; "Publish Calendar..." = "Cyhoeddi Calendr..."; -"Reload Remote Calendars" = "Ail-lwytho Calendrau Anghysbell"; -"Properties" = "Dewisiadau"; -"Done" = "Done"; -"An error occurred while importing calendar." = "An error occurred while importing calendar."; -"No event was imported." = "No event was imported."; -"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "A total of %{0} events were imported in the calendar."; -"Compose E-Mail to All Attendees" = "Cyfansoddi Ebost i bawb sy'n mynychu"; -"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Cyfansoddi Ebost i bawb sydd heb benderfynu"; +"Reload Remote Calendars" = "Ail-lwytho Calendrau Pell"; +"Properties" = "Priodweddau"; +"Done" = "Cwblhawyd"; +"An error occurred while importing calendar." = "Digwyddodd gwall wrth fewngludo'r calendr."; +"No event was imported." = "Dim digwyddiadau wedi'u mewngludo."; +"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Mewngludwyd cyfanswm o %{0} digwyddiad i'r calendr."; +"Compose E-Mail to All Attendees" = "Cyfansoddi E-bost i'r Holl Fynychwyr"; +"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Cyfansoddi E-bost i bawb sydd heb benderfynu"; + /* Folders */ "Personal calendar" = "Calendr Personol"; + /* Misc */ "OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org"; "Forbidden" = "Gwaharddedig"; + /* acls */ -"User rights for" = "hawliau defnyddiwr i"; -"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User"; -"Public Access" = "Public Access"; +"Access rights to" = "Hawl mynediad i"; +"For user" = "Ar gyfer y defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; "label_Public" = "Cyhoeddus"; "label_Private" = "Preifat"; "label_Confidential" = "Cyfrinachol"; -"label_Viewer" = "Dangos cyfan"; -"label_DAndTViewer" = "Dangos amser a dyddiad"; -"label_Modifier" = "Newid"; +"label_Viewer" = "Gweld Popeth"; +"label_DAndTViewer" = "Gweld Amser a Dyddiad"; +"label_Modifier" = "Addasu"; "label_Responder" = "Ymateb i"; "label_None" = "Dim"; -"View All" = "Dangos y cyfan"; +"View All" = "Dangos Popeth"; "View the Date & Time" = "Dangos y dyddiad a'r amser"; "Modify" = "Newid"; "Respond To" = "Ymateb i"; "None" = "Dim"; "This person can create objects in my calendar." -= "Gall y person yma creu gwrthrychau yn fy nghalendr."; += "Gall y person yma greu gwrthrychau yn fy nghalendr."; "This person can erase objects from my calendar." = "Gall y person hwn ddileu gwrthrychau o fy nghalendr."; + /* Button Titles */ "Subscribe to a Calendar..." = "Tanysgrifio i Galendr..."; -"Remove the selected Calendar" = "Dileu y calendr dewisol"; +"Remove the selected Calendar" = "Dileu'r calendr a ddewiswyd"; +"New calendar" = "Calendr newydd"; "Name of the Calendar" = "Enw'r Calendr"; "new" = "Newydd"; -"printview" = "Golygfa argraffu"; +"Print view" = "Gwedd argraffu"; "edit" = "Golygu"; "delete" = "Dileu"; "proposal" = "Cynnig"; "Save and Close" = "Cadw a Cau"; "Close" = "Cau"; "Invite Attendees" = "Gwahodd Mynychwyr"; -"Attach" = "Ceangail"; +"Attach" = "Atodi"; "Update" = "Diweddaru"; "Cancel" = "Canslo"; -"show_rejected_apts" = "Dangos apwyntiadau a gwrthodwyd"; -"hide_rejected_apts" = "Cuddio apwyntiadau a gwrthodwyd"; +"Reset" = "Ailosod"; +"Save" = "Cadw"; +"show_rejected_apts" = "Dangos apwyntiadau a wrthodwyd"; +"hide_rejected_apts" = "Cuddio apwyntiadau a wrthodwyd"; + /* Schedule */ -"Schedule" = "Rhaglen"; -"No appointments found" = "Ni chwiliwyd unrhyw apwyntiadau"; -"Meetings proposed by you" = "Cyfarfodydd a gynnigwyd gennych chi"; -"Meetings proposed to you" = "Cyfarfodydd a gynnigwyd i chi"; +"Schedule" = "Amserlen"; +"No appointments found" = "Dim apwyntiadau wedi'u canfod"; +"Meetings proposed by you" = "Cyfarfodydd a gynigiwyd gennych chi"; +"Meetings proposed to you" = "Cyfarfodydd a gynigiwyd i chi"; "sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M"; "action" = "Gweithred"; "accept" = "Derbyn"; "decline" = "Gwrthod"; "more attendees" = "Mwy o Fynychwyr"; -"Hide already accepted and rejected appointments" = "Cuddio apwyntiadau sydd eisoes wedi derbyn a gwrthod"; -"Show already accepted and rejected appointments" = "Dangos apwyntiadau sydd eisoes wedi derbyn neu gwrthod"; +"Hide already accepted and rejected appointments" = "Cuddio apwyntiadau sydd eisoes wedi'u derbyn a'u gwrthod"; +"Show already accepted and rejected appointments" = "Dangos apwyntiadau sydd eisoes wedi'u derbyn neu eu gwrthod"; + +/* Print view */ +"LIST" = "Rhestru"; +"Print Settings" = "Gosodiadau Argraffu"; +"Title" = "Teitl"; +"Layout" = "Cynllun"; +"What to Print" = "Beth i'w Argraffu"; +"Options" = "Dewisiadau"; +"Tasks with no due date" = "Tasgau heb ddyddiad disgwyliedig"; +"Display working hours only" = "Dangos oriau gwaith yn unig"; +"Completed tasks" = "Tasgau a Gyflawnwyd"; +"Display events and tasks colors" = "Dangos lliwiau digwyddiadau a thasgau"; +"Borders" = "Ffiniau"; +"Backgrounds" = "Cefndiroedd"; + /* Appointments */ -"Appointment viewer" = "Syllwr Apwyntiadau"; +"Appointment viewer" = "Dangosydd Apwyntiadau"; "Appointment editor" = "Golygydd Apwyntiadau"; "Appointment proposal" = "Cynnig Apwyntiad"; "Appointment on" = "Apwyntiad ar"; "Start" = "Dechrau"; "End" = "Diwedd"; -"Due Date" = "Dyddiad dyledus"; -"Title" = "Teitl"; +"Due Date" = "Dyddiad Disgwyliedig"; "Name" = "Enw"; -"Email" = "Ebost"; +"Email" = "E-bost"; "Status" = "Statws"; -"% complete" = "% cwblhau"; +"% complete" = "% wedi'i gwblhau"; "Location" = "Lleoliad"; +"Add a category" = "Ychwanegu categori"; "Priority" = "Blaenoriaeth"; "Privacy" = "Preifatrwydd"; "Cycle" = "Cylch"; "Cycle End" = "Diwedd Cylch"; -"Categories" = "Categoriau"; +"Categories" = "Categorïau"; "Classification" = "Dosbarthiad"; -"Duration" = "Parhad"; +"Duration" = "Hyd"; "Attendees" = "Mynychwyr"; "Resources" = "Adnoddau"; -"Organizer" = "Trefnwr"; +"Organizer" = "Trefnydd"; "Description" = "Disgrifiad"; "Document" = "Dogfen"; "Category" = "Categori"; -"Repeat" = "Ailwneud"; -"Reminder" = "Atgoffa"; -"General" = "General"; -"Reply" = "Reply"; +"Repeat" = "Ailadrodd"; +"Reminder" = "Atgoffeb"; +"General" = "Cyffredinol"; +"Reply" = "Ymateb"; +"Created by" = "Crëwyd gan"; +"You are invited to participate" = "Fe'ch gwahoddir i gymryd rhan"; "Target" = "Targed"; "attributes" = "priodoleddau"; "attendees" = "mynychwyr"; -"delegated from" = "delegated from"; +"delegated from" = "dirprwywyd gan"; + /* checkbox title */ "is private" = "yn breifat"; + /* classification */ "Public" = "Cyhoeddus"; "Private" = "Preifat"; + /* text used in overviews and tooltips */ "empty title" = "Teitl Gwag"; "private appointment" = "Apwyntiad preifat"; "Change..." = "Newid..."; + /* Appointments (participation state) */ -"partStat_NEEDS-ACTION" = "Angen gweithred"; -"partStat_ACCEPTED" = "Derbyniwyd"; -"partStat_DECLINED" = "Gwrthodwyd"; -"partStat_TENTATIVE" = "Petrus"; -"partStat_DELEGATED" = "Dirprwyedig"; +"partStat_NEEDS-ACTION" = "Fe wna i gadarnhau nes ymlaen"; +"partStat_ACCEPTED" = "Fe fydda i'n mynd"; +"partStat_DECLINED" = "Fydda i ddim yn mynd"; +"partStat_TENTATIVE" = "Efallai y bydda i'n mynd"; +"partStat_DELEGATED" = "Rwy'n dirprwyo"; "partStat_OTHER" = "Arall"; + /* Appointments (error messages) */ -"Conflicts found!" = "Gwrthdaro!"; +"Conflicts found!" = "Wedi canfod gwrthdaro!"; "Invalid iCal data!" = "Data iCal annilys!"; -"Could not create iCal data!" = "Methwyd creu data iCal!"; +"Could not create iCal data!" = "Wedi methu creu data iCal!"; + /* Searching */ -"view_all" = "Oll"; +"view_all" = "Popeth"; "view_today" = "Heddiw"; "view_next7" = "7 diwrnod nesaf"; "view_next14" = "14 diwrnod nesaf"; "view_next31" = "31 diwrnod nesaf"; "view_thismonth" = "Y mis yma"; -"view_future" = "Holl digwyddiadau'r dyfodol"; -"view_selectedday" = "Diwrnod dewisol"; -"View" = "Golygfa"; -"Title or Description" = "Teitl neu disgrifiad"; +"view_future" = "Holl ddigwyddiadau'r dyfodol"; +"view_selectedday" = "Diwrnod a ddewiswyd"; +"view_not_started" = "Heb ddechrau tasgau"; +"view_overdue" = "Tasgau sydd dros amser"; +"view_incomplete" = "Tasgau heb eu cwblhau"; +"View" = "Gweld"; +"Title, category or location" = "Teitl, categori neu leoliad"; +"Entire content" = "Holl gynnwys"; "Search" = "Chwilio"; "Search attendees" = "Chwilio mynychwyr"; "Search resources" = "Chwilio adnoddau"; "Search appointments" = "Chwilio apwyntiadau"; -"All day Event" = "Digwyddiad trwy'r dydd"; -"check for conflicts" = "Gwirio gwrthdaro"; -"Browse URL" = "Pori URL"; +"All day Event" = "Digwyddiad drwy'r dydd"; +"check for conflicts" = "Gwirio am wrthdaro"; +"URL" = "URL"; "newAttendee" = "Ychwanegu mynychwr"; + /* calendar modes */ "Overview" = "Trosolwg"; "Chart" = "Siart"; "List" = "Rhestr"; "Columns" = "Colofnau"; + /* Priorities */ -"prio_0" = "Not specified"; +"prio_0" = "Heb ei bennu"; "prio_1" = "Uchel"; "prio_2" = "Uchel"; "prio_3" = "Uchel"; @@ -197,37 +246,49 @@ "prio_7" = "Isel"; "prio_8" = "Isel"; "prio_9" = "Isel"; + /* access classes (privacy) */ -"PUBLIC_vevent" = "Digwyddiad cyhoeddus"; -"CONFIDENTIAL_vevent" = "Digwyddiad cyfrinachol"; -"PRIVATE_vevent" = "Digwyddiad preifat"; -"PUBLIC_vtodo" = "Tasg gyhoeddus"; -"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Tasg gyfrinachol"; -"PRIVATE_vtodo" = "Tasg breifat"; +"PUBLIC_vevent" = "Digwyddiad Cyhoeddus"; +"CONFIDENTIAL_vevent" = "Digwyddiad Cyfrinachol"; +"PRIVATE_vevent" = "Digwyddiad Preifat"; +"PUBLIC_vtodo" = "Tasg Gyhoeddus"; +"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Tasg Gyfrinachol"; +"PRIVATE_vtodo" = "Tasg Breifat"; + /* status type */ -"status_" = "nid penodedig"; -"status_NOT-SPECIFIED" = "nid penodedig"; -"status_TENTATIVE" = "Petrus"; +"status_" = "Heb ei bennu"; +"status_NOT-SPECIFIED" = "Heb ei bennu"; +"status_TENTATIVE" = "Ansicr"; "status_CONFIRMED" = "Cadarnhawyd"; "status_CANCELLED" = "Canslwyd"; "status_NEEDS-ACTION" = "Angen gweithred"; -"status_IN-PROCESS" = "Mewn proses"; +"status_IN-PROCESS" = "Ar waith"; "status_COMPLETED" = "Cwblhawyd ar"; + +/* Priority level */ +"low" = "isel"; + +/* Priority level */ +"normal" = "normal"; + +/* Priority level */ +"high" = "uchel"; + /* Cycles */ -"cycle_once" = "Cylch-unwaith"; -"cycle_daily" = "cylch-dyddiol"; +"cycle_once" = "cylch_unwaith"; +"cycle_daily" = "cylch_dyddiol"; "cycle_weekly" = "cylch_wythnosol"; -"cycle_2weeks" = "cylch-2wythnosol"; -"cycle_4weeks" = "cylch-4wythnosol"; -"cycle_monthly" = "cylch-misol"; -"cycle_weekday" = "cycle_diwrnod wythnos"; +"cycle_2weeks" = "cylch_2wythnosol"; +"cycle_4weeks" = "cylch_4wythnosol"; +"cycle_monthly" = "cylch_misol"; +"cycle_weekday" = "cycle_diwrnodwythnos"; "cycle_yearly" = "cylch_blynyddol"; "cycle_end_never" = "cylch_diwedd_byth"; "cycle_end_until" = "cylch_diwedd_tan"; -"Recurrence pattern" = "Patrwm dychweliad"; -"Range of recurrence" = "Amrediad y dychweliad"; -"Repeat" = "Ailadrodd"; +"Recurrence pattern" = "Patrwm ailddigwydd"; +"Range of recurrence" = "Ystod yr ailddigwydd"; "Daily" = "Dyddiol"; +"Multi-Columns" = "Colofnau Niferus"; "Weekly" = "Wythnosol"; "Monthly" = "Misol"; "Yearly" = "Blynyddol"; @@ -236,176 +297,307 @@ "Week(s)" = "wythnos(au)"; "On" = "Ar"; "Month(s)" = "Mis(oedd)"; + +/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */ "The" = "Y"; -"Recur on day(s)" = "Ailddigwydd ar diwrnod(au)"; -"Year(s)" = "Blwyddyn(au)"; +"Recur on day(s)" = "Ailddigwydd ar ddiwrnod(au)"; +"Year(s)" = "Blwyddyn/Blynyddoedd"; + +/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */ "cycle_of" = "o"; "No end date" = "Dim dyddiad diwedd"; "Create" = "Creu"; "appointment(s)" = "apwyntiad(au)"; "Repeat until" = "Ailadrodd tan"; +"End Repeat" = "Diweddu'r Ailadrodd"; +"Never" = "Byth"; +"After" = "Ar ôl"; +"On Date" = "Ar Ddyddiad"; +"times" = "amseroedd"; "First" = "Cyntaf"; "Second" = "Ail"; "Third" = "Trydydd"; "Fourth" = "Pedwerydd"; "Fift" = "Pumed"; "Last" = "Olaf"; + /* Appointment categories */ "category_none" = "Dim"; -"category_labels" = "Amrywiol,Anrhegion,Busnes,Canlyniadau,Clientau,Cwsmer,Cyflenwyr,Cystadleuaeth,Dilyn lan,Ffefrynnau,Galwadau,Gwyliau,Meeting,Gwyliau Cyhoeddus,Penblwydd,Personol,Projectau,Statws,Syniadau,Teithio"; +"category_labels" = "Amrywiol,Anrhegion,Busnes,Canlyniadau,Cleientiaid,Cwsmer,Cyflenwyr,Cyfarfod,Cystadleuaeth,Dilyn lan,Ffefrynnau,Galwadau,Gwyliau,Gwyliau Cyhoeddus,Pen-blwydd,Personol,Prosiectau,Statws,Syniadau,Teithio"; "repeat_NEVER" = "Ddim yn ailadrodd"; "repeat_DAILY" = "Dyddiol"; "repeat_WEEKLY" = "Wythnosol"; -"repeat_BI-WEEKLY" = "2-wythnosol"; -"repeat_EVERY WEEKDAY" = "Pob diwrnod wythnos"; +"repeat_BI-WEEKLY" = "Bob dwy wythnos"; +"repeat_EVERY WEEKDAY" = "Bob diwrnod o'r wythnos"; "repeat_MONTHLY" = "Misol"; "repeat_YEARLY" = "Blynyddol"; -"repeat_CUSTOM" = "Cwstwm..."; -"reminder_NONE" = "Dim atgoffa"; -"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 munud o flaen"; -"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 munud o flaen"; -"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 munud o flaen"; -"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 munud o flaen"; -"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 munud o flaen"; -"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 awr o flaen"; -"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 awr o flaen"; -"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 awr o flaen"; -"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 awr o flaen"; -"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 diwrnod o flaen"; -"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 diwrnod o flaen"; -"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "1 wythnos o flaen"; -"reminder_CUSTOM" = "Cwstwm..."; -"reminder_MINUTES" = "minutes"; -"reminder_HOURS" = "hours"; -"reminder_DAYS" = "days"; -"reminder_BEFORE" = "before"; -"reminder_AFTER" = "after"; -"reminder_START" = "the event starts"; -"reminder_END" = "the event ends"; -"Reminder Details" = "Reminder Details"; -"Choose a Reminder Action" = "Choose a Reminder Action"; -"Show an Alert" = "Show an Alert"; -"Send an E-mail" = "Send an E-mail"; -"Email Organizer" = "Email Organizer"; -"Email Attendees" = "Email Attendees"; +"repeat_CUSTOM" = "Personol..."; +"reminder_NONE" = "Dim atgoffeb"; +"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 munud ymlaen llaw"; +"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 munud ymlaen llaw"; +"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 munud ymlaen llaw"; +"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 munud ymlaen llaw"; +"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 munud ymlaen llaw"; +"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "Awr ymlaen llaw"; +"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 awr ymlaen llaw"; +"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 awr ymlaen llaw"; +"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 awr ymlaen llaw"; +"reminder_1_DAY_BEFORE" = "Diwrnod ymlaen llaw"; +"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "Deuddydd ymlaen llaw"; +"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "Wythnos ymlaen llaw"; +"reminder_CUSTOM" = "Personol..."; +"reminder_MINUTES" = "munudau"; +"reminder_HOURS" = "oriau"; +"reminder_DAYS" = "diwrnodau"; +"reminder_WEEKS" = "wythnosau"; +"reminder_BEFORE" = "cyn"; +"reminder_AFTER" = "ar ôl"; +"reminder_START" = "mae'r digwyddiad yn dechrau"; +"reminder_END" = "mae'r digwyddiad yn gorffen"; +"Reminder Details" = "Manylion Atgoffeb"; +"Choose a Reminder Action" = "Dewis Gweithred Atgoffa"; +"Show an Alert" = "Dangos Rhybudd"; +"Send an E-mail" = "Anfon E-bost"; +"Email Organizer" = "E-bostio'r Trefnydd"; +"Email Attendees" = "E-bostio'r Mynychwyr"; "zoom_400" = "400%"; "zoom_200" = "200%"; "zoom_100" = "100%"; "zoom_50" = "50%"; "zoom_25" = "25%"; + +/* Arial label for reminder units */ +"Reminder units" = "Unedau atgoffeb"; + +/* Aria label for reminder time position (after or before) */ +"Reminder position" = "Safle atgoffeb"; + +/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */ +"Reminder relation" = "Perthynas atgoffeb"; + /* transparency */ -"Show Time as Free" = "Dangos amser fel rhydd"; +"Show Time as Free" = "Dangos Amser fel Rhydd"; + +/* email notifications */ +"Send Appointment Notifications" = "Anfon Hysbysiadau Apwyntiad"; +"From" = "Oddi wrth"; +"To" = "At"; + /* validation errors */ -validate_notitle = "Dim teitl wedi gosod, parhau?"; -validate_invalid_startdate = "Maes Dyddiad dechrau anghywir!"; +validate_notitle = "Dim teitl wedi'i osod, parhau?"; +validate_invalid_startdate = "Maes dyddiad dechrau anghywir!"; validate_invalid_enddate = "Maes dyddiad gorffen anghywir!"; validate_endbeforestart = "Mae'r dyddiad gorffen sydd wedi'i roi yn digwydd cyn y dyddiad dechrau"; +validate_untilbeforeend = "Chaiff yr ailddigwydd ddim dod i ben cyn yr achlysur cyntaf"; + +"Events" = "Digwyddiadau"; "Tasks" = "Tasgau"; -"Show completed tasks" = "Dangos tasgau cwblhawyd"; +"Show completed tasks" = "Dangos tasgau a gwblhawyd"; + /* tabs */ "Task" = "Tasg"; "Event" = "Digwyddiad"; -"Recurrence" = "Dychweliad"; +"Recurrence" = "Ailddigwydd"; + /* toolbar */ "New Event" = "Digwyddiad newydd"; "New Task" = "Tasg Newydd"; "Edit" = "Golygu"; "Delete" = "Dileu"; -"Go to Today" = "Ewch at Heddiw"; -"Day View" = "Golygfa diwrnod"; -"Week View" = "Golygfa wythnos"; -"Month View" = "Golygfa mis"; -"Reload" = "Reload"; -"eventPartStatModificationError" = "Ni fedrwyd newid statws eich cyfranogiad."; +"Go to Today" = "Mynd at Heddiw"; +"Day View" = "Gwedd diwrnod"; +"Week View" = "Gwedd wythnos"; +"Month View" = "Gwedd mis"; +"Reload" = "Ail-lwytho"; + +/* Number of selected components in events or tasks list */ +"selected" = "wedi'i ddewis"; +"eventPartStatModificationError" = "Doedd dim modd newid statws eich cyfranogiad."; + /* menu */ "New Event..." = "Digwyddiad Newydd..."; "New Task..." = "Tasg Newydd..."; -"Edit Selected Event..." = "Newid digwyddiad dewisol..."; -"Delete Selected Event" = "Dileu Digwyddiad Dewisol"; -"Select All" = "Dewis y cyfan"; -"Workweek days only" = "diwrnodau gwaith yn unig"; -"Tasks in View" = "Tasgau mewn golwg"; -"eventDeleteConfirmation" = "Bydd dileu y digwyddiad yn barhaol."; -"taskDeleteConfirmation" = "Bydd dileu'r dasg yma'n barhaol."; -"Would you like to continue?" = "Hoffech barhau?"; +"Edit Selected Event..." = "Golygu digwyddiad a ddewiswyd..."; +"Delete Selected Event" = "Dileu Digwyddiad a Ddewiswyd"; +"Select All" = "Dewis Popeth"; +"Workweek days only" = "Diwrnodau gwaith yn unig"; +"Tasks in View" = "Tasgau i'w Gweld"; +"eventDeleteConfirmation" = "Bydd y digwyddiad(au) canlynol yn cael eu dileu:"; +"taskDeleteConfirmation" = "Bydd y dasg/tasgau canlynol yn cael eu dileu:"; +"Would you like to continue?" = "Hoffech chi barhau?"; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar." -= "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."; += "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o'ch calendr personol."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" -= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r calendr \"%{0}\"?"; += "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r calendr \"%{0}\"?"; + /* Legend */ -"Required participant" = "Cyfranogwr gofynnol"; -"Optional participant" = "Cyfranogwr opsiynol"; -"Non Participant" = "Non Participant"; -"Chair" = "Cadair"; +"Participant" = "Cyfranogwr"; +"Optional Participant" = "Cyfranogwr Dewisol"; +"Non Participant" = "Ddim yn Gyfranogwr"; +"Chair" = "Cadeirydd"; "Needs action" = "Angen gweithred"; "Accepted" = "Derbyniwyd"; "Declined" = "Gwrthodwyd"; -"Tentative" = "Petrus"; +"Tentative" = "Ansicr"; "Free" = "Rhydd"; -"Busy" = "Brysur"; -"Maybe busy" = "Brysur efallai"; -"No free-busy information" = "Dim gwybodaeth rhydd-brysur"; +"Busy" = "Prysur"; +"Maybe busy" = "Prysur o bosib"; +"No free-busy information" = "Dim gwybodaeth rhydd-prysur"; + /* FreeBusy panel buttons and labels */ -"Suggest time slot" = "Awgrymwch amser"; -"Zoom" = "Zoom"; +"Suggest time slot" = "Awgrymu slot amser"; +"Zoom" = "Chwyddo"; "Previous slot" = "Slot flaenorol"; "Next slot" = "Slot nesaf"; "Previous hour" = "Awr flaenorol"; "Next hour" = "Awr nesaf"; -"Work days only" = "Work days only"; -"The whole day" = "The whole day"; -"Between" = "Between"; -"and" = "and"; +"Work days only" = "Diwrnodau gwaith yn unig"; +"The whole day" = "Y diwrnod cyfan"; +"Between" = "Rhwng"; +"and" = "a"; "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" -= "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"; -/* apt list */ += "Mae gwrthdaro amser yn bodoli gydag un neu fwy o'r mynychwyr\nHoffech chi gadw'r gosodiadau presennol beth bynnag?"; + +/* events list */ +"Due" = "Disgwyliedig"; "(Private Event)" = "(Digwyddiad preifat)"; vevent_class0 = "(Digwyddiad cyhoeddus)"; vevent_class1 = "(Digwyddiad preifat)"; vevent_class2 = "(Digwyddiad cyfrinachol)"; + +/* tasks list */ +"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau"; vtodo_class0 = "(Tasg gyhoeddus)"; vtodo_class1 = "(Tasg breifat)"; vtodo_class2 = "(Tasg gyhoeddus)"; -"closeThisWindowMessage" = "Diolch! Gallwch cau'r ffenestr neu weld "; -"Multicolumn Day View" = "Golygfa diwrnod aml-golofn"; -"Please select an event or a task." = "Dewiswch digwyddiad neu dasg."; -"editRepeatingItem" = "Mae'r eitem yr ydych yn golygu yn ailadrodd. A ydych am olygu'r holl achlysuron neu yr un yma'n unig?"; +"closeThisWindowMessage" = "Diolch! Gallwch gau'r ffenestr neu weld eich"; +"Multicolumn Day View" = "Gwedd Diwrnod Colofnau Niferus"; +"Please select an event or a task." = "Dewiswch ddigwyddiad neu dasg."; +"editRepeatingItem" = "Mae'r eitem rydych yn ei golygu yn ailadrodd. Ydych chi am olygu pob achlysur neu'r un yma yn unig?"; "button_thisOccurrenceOnly" = "Yr achlysur yma'n unig"; "button_allOccurrences" = "Pob achlysur"; +"Edit This Occurrence" = "Golygu'r Achlysur Hwn"; +"Edit All Occurrences" = "Golygu Pob Achlysur"; +"Update This Occurrence" = "Diweddaru'r Achlysur Hwn"; +"Update All Occurrences" = "Diweddaru Pob Achlysur"; + /* Properties dialog */ "Color" = "Lliw"; -"Include in free-busy" = "Include in free-busy"; -"Synchronization" = "Synchronization"; -"Synchronize" = "Synchronize"; +"Include in free-busy" = "Cynnwys yn rhydd-prysur"; +"Synchronization" = "Cysoni"; +"Synchronize" = "Cysoni"; "Tag" = "Tag"; -"Display" = "Display"; -"Show alarms" = "Show alarms"; -"Show tasks" = "Show tasks"; -"Links to this Calendar" = "Links to this Calendar"; -"CalDAV URL" = "CalDAV url"; -"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL"; -"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL"; +"Display" = "Dangos"; +"Show alarms" = "Dangos larymau"; +"Show tasks" = "Dangos tasgau"; +"Notifications" = "Hysbysiadau"; +"Receive a mail when I modify my calendar" = "Cael e-bost pan fydda i'n addasu fy nghalendr"; +"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Cael e-bost pan fydd rhywun arall yn addasu fy nghalendr"; +"When I modify my calendar, send a mail to" = "Pan fydda i'n addasu fy nghalendr, anfon e-bost at"; +"Email Address" = "Cyfeiriad E-bost"; +"Export" = "Allgludo"; + + +/* Show only the calendar for which the menu is displayed */ +"Show Only This Calendar" = "Dangos y Calendr Hwn yn Unig"; + + +/* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */ +"Show All Calendars" = "Dangos Pob Calendr"; + +"Links to this Calendar" = "Dolenni i'r calendr hwn"; +"Authenticated User Access" = "Mynediad Defnyddwyr a Ddilyswyd"; +"CalDAV URL" = "URL CalDAV"; +"WebDAV ICS URL" = "URL WebDAV ICS"; +"WebDAV XML URL" = "URL WebDAV XML"; + /* Error messages */ -"dayFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Days field greater or equal to 1."; -"weekFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Week(s) field greater or equal to 1."; -"monthFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Month(s) field greater or equal to 1."; -"monthDayFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the month day field greater or equal to 1."; -"yearFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Year(s) field greater or equal to 1."; -"appointmentFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Appointment(s) field greater or equal to 1."; -"recurrenceUnsupported" = "This type of recurrence is currently unsupported."; -"tagNotDefined" = "You must specify a tag if you want to synchronize this calendar."; -"tagAlreadyExists" = "The tag you specified is already associated to another calendar."; -"tagHasChanged" = "If you change your calendar's tag, you'll need to perform a slow sync on your mobile device.\nContinue?"; -"tagWasAdded" = "If you want to synchronize this calendar, you'll need to reload the data on your mobile device.\nContinue?"; -"tagWasRemoved" = "If you remove this calendar from synchronization, you'll need to perform a slow sync on your mobile device.\nContinue?"; -"DestinationCalendarError" = "The source and destination calendars are the same. Please try to copy to a different calendar."; -"EventCopyError" = "The copy failed. Please try to copy to a difference calendar."; -"Open Task..." = "Open Task..."; -"Mark Completed" = "Mark Completed"; -"Delete Task" = "Delete Task"; -"Delete Event" = "Delete Event"; -"Subscribe to a web calendar..." = "Subscribe to a web calendar..."; -"URL of the Calendar" = "URL of the Calendar"; -"Web Calendar" = "Web Calendar"; -"Reload on login" = "Reload on login"; -"Invalid number." = "Invalid number."; +"dayFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Diwrnodau sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"weekFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Wythnos(au) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"monthFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Mis(oedd) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"monthDayFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes diwrnod y mis sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"yearFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Blwyddyn/Blynyddoedd sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"appointmentFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Apwyntiad(au) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1."; +"recurrenceUnsupported" = "Does dim cefnogaeth i'r math yma o ailddigwydd ar hyn o bryd."; +"Please specify a calendar name." = "Nodwch enw calendr"; +"tagNotDefined" = "Rhaid i chi bennu tag os hoffech chi gysoni'r calendr hwn."; +"tagAlreadyExists" = "Mae'r tag a bennwyd gennych yn gysylltiedig â chalendr arall."; +"tagHasChanged" = "Os byddwch yn newid tag eich calendr, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol. Parhau?"; +"tagWasAdded" = "Os hoffech gysoni'r calendr hwn, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol.\nParhau?"; +"tagWasRemoved" = "Os byddwch yn tynnu'r calendr hwn o'r broses gysoni, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol.\nParhau?"; +"DestinationCalendarError" = "Yr un un yw'r calendr ffynhonnell a'r calendr targed. Ceisiwch gopïo i galendr gwahanol."; +"EventCopyError" = "Methodd y copïo. Ceisiwch gopïo i galendr gwahanol."; +"Please select at least one calendar" = "Dewiswch o leiaf un calendr"; +"Open Task..." = "Agor Tasg..."; +"Mark Completed" = "Marcio ei fod wedi'i gwblhau"; +"Delete Task" = "Dileu Tasg"; +"Delete Event" = "Dileu Digwyddiad"; +"Copy event to my calendar" = "Copïo digwyddiad i fy nghalendr i"; +"View Raw Source" = "Gweld Cod Crai"; +"Subscriptions" = "Tanysgrifiadau"; +"Subscribe to a shared folder" = "Tanysgrifio i ffolder a rennir"; +"Subscribe to a web calendar..." = "Tanysgrifio i galendr gwe..."; +"URL of the Calendar" = "URL y Calendr"; +"Web Calendar" = "Calendr Gwe"; +"Web Calendars" = "Calendrau Gwe"; +"Reload on login" = "Ail-lwytho wrth fewngofnodi"; +"Invalid number." = "Rhif annilys."; +"Please identify yourself to %{0}" = "Gwnewch eich hunan yn hysbys i %{0}"; +"quantity" = "nifer"; +"Current view" = "Gwedd bresennol"; +"Selected events and tasks" = "Digwyddiadau a thasgau a ddewiswyd"; +"Custom date range" = "Ystod dyddiadau personol"; +"Select starting date" = "Dewiswch ddyddiad dechrau"; +"Select ending date" = "Dewiswch ddyddiad gorffen"; +"Delegated to" = "Dirprwywyd i"; +"Keep sending me updates" = "Parhau i dderbyn diweddariadau"; +"OK" = "Iawn"; +"Confidential" = "Cyfrinachol"; +"Enable" = "Galluogi"; +"Filter" = "Hidl"; +"Sort" = "Trefnu"; +"Back" = "Yn ôl"; +"Day" = "Diwrnod"; +"Month" = "Mis"; +"New Appointment" = "Apwyntiad Newydd"; +"filters" = "Hidlau"; +"Today" = "Heddiw"; +"More options" = "Rhagor o ddewisiadau"; +"Delete This Occurrence" = "Dileu'r Achlysur Hwn"; +"Delete All Occurrences" = "Dileu Pob Achlysur"; +"Add From" = "Ychwanegu o"; +"Add Due" = "Ychwanegu Dyddiad Disgwyliedig"; +"Import" = "Mewngludo"; +"Rename" = "Ailenwi"; +"Import Calendar" = "Mewngludo Calendr"; +"Select an ICS file." = "Dewiswch ffeil ICS"; + +/* Notification when user subscribes to a calendar */ +"Successfully subscribed to calendar" = "Wedi tanysgrifio'n llwyddiannus i'r calendr"; + +/* Aria label for color chip button to select and unselect an event or task */ +"Toggle item" = "Toglo eitem"; + +/* Aria label for scope of search on events or tasks */ +"Search scope" = "Cwmpas chwilio"; + +/* Hotkey to create an event */ +"hotkey_create_event" = "e"; + +/* Hotkey to create a task */ +"hotkey_create_task" = "t"; + +/* Hotkey to go to today */ +"hotkey_today" = "n"; + +/* Hotkey to switch to day view */ +"hotkey_dayview" = "d"; + +/* Hotkey to switch to week view */ +"hotkey_weekview" = "w"; + +/* Hotkey to switch to month view */ +"hotkey_monthview" = "m"; + +/* Hotkey to switch to multicolumn day view */ +"hotkey_multicolumndayview" = "c";