diff --git a/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings index 4c17fc2b3..11b21167b 100644 --- a/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,3 +1,4 @@ +"Inviting the following persons is prohibited:" = "Ni chaniateir gwahodd y personau canlynol:"; "Personal Calendar" = "Calendr Personol"; vevent_class0 = "(Digwyddiad cyhoeddus)"; vevent_class1 = "(Digwyddiad preifat)"; @@ -7,48 +8,57 @@ vtodo_class0 = "(Tasg gyhoeddus)"; vtodo_class1 = "(Tasg breifat)"; vtodo_class2 = "(Tasg gyfrinachol)"; /* Receipts */ -"Title:" = "Title:"; -"Start:" = "Start:"; -"End:" = "End:"; -"Receipt: users invited to a meeting" = "Receipt: users invited to a meeting"; -"You have invited the following attendees(s):" = "You have invited the following attendees(s):"; -"... to attend the following event:" = "... to attend the following event:"; -"Receipt: invitation updated" = "Receipt: invitation updated"; -"The following attendees(s):" = "The following attendees(s):"; -"... have been notified of the changes to the following event:" = "... have been notified of the changes to the following event:"; -"Receipt: attendees removed from an event" = "Receipt: attendees removed from an event"; -"You have removed the following attendees(s):" = "You have removed the following attendees(s):"; -"... from the following event:" = "... from the following event:"; +"The event \"%{Summary}\" was created" = "Crëwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Dilëwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The event \"%{Summary}\" was updated" = "Diweddarwyd y digwyddiad \"%{Summary}\""; +"The following attendees(s) were notified" = "Hysbyswyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; +"The following attendees(s) were added" = "Ychwanegwyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; +"The following attendees(s) were removed" = "Dilëwyd y mynychwr/mynychwyr canlynol"; /* IMIP messages */ -"startDate_label" = "Start"; -"endDate_label" = "End"; -"due_label" = "Due Date:"; -"location_label" = "Location"; -"summary_label" = "Summary:"; -"comment_label" = "Comment:"; +"calendar_label" = "Calendr"; +"startDate_label" = "Dechrau"; +"endDate_label" = "Diwedd"; +"time_label" = "Amser"; +"to_label" = "at"; +"due_label" = "Dyddiad Disgwyliedig"; +"location_label" = "Lleoliad"; +"summary_label" = "Crynodeb"; +"comment_label" = "Sylw"; +"organizer_label" = "Trefnydd"; +"attendee_label" = "Mynychwr"; /* Invitation */ -"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Event Invitation: \"%{Summary}\""; -"(sent by %{SentBy}) " = "(anfon gan %{SentBy}) "; -"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"; +"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Gwahoddiad i Ddigwyddiad: \"%{Summary}\""; +"(sent by %{SentBy}) " = "(anfonwyd gan %{SentBy})"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi eich gwahodd i %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate}\nDiwedd: %{EndDate}\nDisgrifiad: %{Description}"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi eich gwahodd i %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate} am %{StartTime}\nDiwedd: %{EndDate} am %{EndTime}\nDisgrifiad: %{Description}"; /* Deletion */ -"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Event Cancelled: \"%{Summary}\""; +"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Digwyddiad wedi'i Ganslo: \"%{Summary}\""; +"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" += "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi canslo'r digwyddiad hwn: %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate}\nDiwedd: %{EndDate}\nDisgrifiad: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" -= "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"; += "Mae %{Organizer} %{SentByText}wedi canslo'r digwyddiad hwn: %{Summary}.\n\nDechrau: %{StartDate} am %{StartTime}\nDiwedd: %{EndDate} am %{EndTime}\nDisgrifiad: %{Description}"; /* Update */ +"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed" += "Mae'r apwyntiad \"%{Summary}\" ar gyfer %{OldStartDate} wedi newid"; "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" -= "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"; += "Mae'r apwyntiad \"%{Summary}\" ar gyfer %{OldStartDate} am %{OldStartTime} wedi newid"; "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:" -= "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"; += "Mae'r paramedrau canlynol wedi newid yng nghyfarfod \"%{Summary}\":"; "Please accept or decline those changes." -= "Please accept or decline those changes."; += "Derbyniwch neu gwrthodwch y newidiadau hynny."; /* Reply */ +"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi derbyn y gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi gwrthod y gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Wedi dirprwyo'r gwahoddiad: \"%{Summary}\""; +"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Heb benderfynu ar y gwahoddiad eto: \"%{Summary}\""; "%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}wedi derbyn."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi derbyn eich gwahoddiad."; "%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}wedi gwrthod."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi gwrthod eich gwahoddiad."; "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}." -= "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."; += "Mae %{Attendee} %{SentByText}wedi dirprwyo eich gwahoddiad i %{Delegate}"; "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}heb benderfynu ar eich gwahoddiad eto."; += "Dydy %{Attendee} %{SentByText}ddim wedi penderfynu ar eich gwahoddiad eto."; /* Resources */ -"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"."; +"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Methu cael mynediad at adnodd: \"%{Cn} %{SystemEmail}\""; +"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Wedi cyrraedd uchafswm nifer yr achebion sy'n bosib ar yr un pryd (%{NumberOfSimultaneousBookings}) ar gyfer adnodd \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Y digwyddiad sy'n cyd-daro yw \"%{EventTitle}\", sy'n dechrau ar %{StartDate}."; diff --git a/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings index 98aec4fa3..22674bbb4 100644 --- a/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1 +1,2 @@ "Personal Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol"; +"Collected Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau wedi'u Casglu"; diff --git a/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings index 2d9cbd25e..884925b6f 100644 --- a/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Mailer/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,2 @@ -"SieveFolderName" = "Ffilteri"; -"OtherUsersFolderName" = "Other Users"; +"OtherUsersFolderName" = "Defnyddwyr Eraill"; +"SharedFoldersName" = "Ffolderi a Rennir"; diff --git a/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index 680d2145f..4dadc367f 100644 --- a/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,11 +1,26 @@ /* this file is in UTF-8 format! */ -"Help" = "Help"; -"Close" = "Close"; -"Modules" = "Modules"; +"Help" = "Cymorth"; +"Close" = "Cau"; +"Modules" = "Modiwlau"; /* Modules short names */ -"ACLs" = "ACLs"; +"ACLs" = "Rhestrau Rheoli Mynediad"; /* Modules titles */ -"ACLs_title" = "Users folders ACLs management"; +"ACLs_title" = "Rhestrau Rheoli Mynediad ar gyfer ffolderi defnyddwyr"; /* Modules descriptions */ -"ACLs_description" = "
The Access Control Lists administration module allows to change the ACLs of each user's Calendars and Address books.
To modify the ACLs of a user's folder, type the name of the user in the search field at the top of the window and double-click on the desired folder.
"; +"ACLs_description" = "Mae'r modiwl gweinyddu Rhestrau Rheoli Mynediad yn caniatáu newid Rhestrau Rheoli Mynediad Calendrau a Llyfrau Cyfeiriadau pob defnyddiwr.
Er mwyn newid Rhestrau Rheoli Mynediad ffolder defnyddiwr, teipiwch enw'r defnyddiwr yn y maes chwilio ar ben y ffenestr a chliciwch ddwywaith ar y ffolder berthnasol.
"; +"Name or Email" = "Enw neu Gyfeiriad E-bost"; +/* Rights module: initial search message */ +"Start a search to edit the rights" = "Cychwyn chwiliad i olygu'r hawliau"; +/* Rights module: Empty search result */ +"No matching user" = "Dim defnyddwyr sy'n cyfateb"; +/* Rights module: no selection */ +"No resource selected" = "Dim adnodd wedi'i ddewis"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Subscribe User" = "Tanysgrifio Defnyddiwr"; +"Rights" = "Hawliau"; +"Search Users" = "Chwilio Defnyddwyr"; +"users found" = "o ddefnyddwyr wedi'u canfod"; +"No resource" = "Dim adnodd"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; diff --git a/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings index 58538b5ac..28f2ca142 100644 --- a/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -7,67 +7,95 @@ "Home" = "Hafan"; "Calendar" = "Calendr"; "Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau"; -"Mail" = "Post"; +"Mail" = "E-byst"; "Preferences" = "Dewisiadau"; -"Administration" = "Administration"; +"Administration" = "Gweinyddu"; "Disconnect" = "Datgysylltu"; -"Right Administration" = "Hawl Gweinyddu"; -"Log Console (dev.)" = "Consol Log (dev.)"; +"Toggle Menu" = "Toglo Dewislen"; +"Right Administration" = "Gweinyddu Hawl"; +"Log Console (dev.)" = "Consol Log (datbl.)"; "User" = "Defnyddiwr"; -"Help" = "Help"; -"noJavascriptError" = "Mae angen Javascript ar SOGo i redeg. Sicrhewch fod yr opsiwn ar gael ac yn actifedig yn newisiadau eich porwr."; +"Vacation message is enabled" = "Galluogwyd neges gwyliau"; +"Help" = "Cymorth"; +"noJavascriptError" = "Mae angen Javascript ar SOGo i redeg. Gwnewch yn siŵr fod y dewis ar gael ac wedi'i weithredu yn newisiadau eich porwr."; "noJavascriptRetry" = "Ailgynnig"; -"Owner" = "Owner"; -"Publish the Free/Busy information" = "Cyhoddwch y wybodaeth Rhydd/Brysur"; +"Owner" = "Perchennog"; +"Publish the Free/Busy information" = "Cyhoddi'r wybodaeth Rhydd/Brysur"; "Add..." = "Ychwanegu..."; "Remove" = "Dileu"; -"Subscribe User" = "Subscribe User"; -"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User"; -"Public Access" = "Public Access"; -"Any user not listed above" = "Any user not listed above"; -"Anybody accessing this resource from the public area" = "Anybody accessing this resource from the public area"; -"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Sori, ni all hawliau'r defnyddiwr cael ei newid ar gyfer y gwrthrych hwn."; +"Subscribe User" = "Tanysgrifio Defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; +"Any user not listed above" = "Unrhyw ddefnyddiwr sydd heb ei restru uchod"; +"Anybody accessing this resource from the public area" = "Unrhyw un sy'n defnyddio'r adnodd hwn o'r ardal gyhoeddus"; +"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Ymddiheuriadau, ni all hawliau'r defnyddiwr gael eu newid ar gyfer y gwrthrych hwn."; +"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich blwch derbyn \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich calendr \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" + = "Mae'n bosib y bydd unrhyw un ar y Rhyngrwyd yn gallu cael mynediad at eich calendr \"%{0}\", hyd yn oed os nad oes ganddynt gyfrif ar y system hon. A yw'r wybodaeth hon yn addas ar gyfer y Rhyngrwyd gyhoeddus?"; +"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Bydd unrhyw ddefnyddiwr sydd â chyfrif ar y system hon yn gallu mynd at eich llyfr cyfeiriadau \"%{0}\". Ydych chi'n siŵr eich bod yn ymddiried ynddyn nhw i gyd?"; +"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" + = "Mae'n bosib y bydd unrhyw un ar y Rhyngrwyd yn gallu cael mynediad at eich llyfr cyfeiriadau \"%{0}\", hyd yn oed os nad oes ganddynt gyfrif ar y system hon. A yw'r wybodaeth hon yn addas ar gyfer y Rhyngrwyd gyhoeddus?"; +"Give Access" = "Rhoi Mynediad"; +"Keep Private" = "Cadw'n Breifat"; + /* generic.js */ "Unable to subscribe to that folder!" = "Methu tanysgrifio i'r ffolder yna!"; "You cannot subscribe to a folder that you own!" - = "Ni fedrwch danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen!"; + = "Allwch chi ddim tanysgrifio i ffolder yr ydych yn berchen arni!"; "Unable to unsubscribe from that folder!" - = "Methu dad-danysgrifio i'r ffolder yna!"; + = "Methu dad-danysgrifio o'r ffolder yna!"; "You cannot unsubscribe from a folder that you own!" - = "Ni fedrwch dad-danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen!"; + = "Allwch chi ddim dad-danysgrifio o ffolder rydych chi'n berchen arni!"; "Unable to rename that folder!" = "Methu ail-enwi'r ffolder yna!"; "You have already subscribed to that folder!" - = "Yr ydych wedi tanysgrifio eisoes i'r ffolder yna!"; + = "Rydych wedi tanysgrifio i'r ffolder yna eisoes!"; "The user rights cannot be edited for this object!" - = "Ni all hawliau'r defnyddiwr cael eu golygu ar gyfer y gwrthrych hwn!"; -"A folder by that name already exists." = "A folder by that name already exists."; -"You cannot create a list in a shared address book." - = "You cannot create a list in a shared address book."; -"Warning" = "Warning"; + = "Ni ellir golygu hawliau'r defnyddiwr ar gyfer y gwrthrych hwn!"; +"A folder by that name already exists." = "Mae ffolder gyda'r enw yna'n bodoli eisoes."; +"You cannot create a list in a shared address book." + = "Allwch chi ddim creu rhestr mewn llyfr cyfeiriadau a rennir."; +"Warning" = "Rhybudd"; +"Can't contact server" = "Digwyddodd gwall wrth gysylltu â'r gweinydd. Rhowch gynnig arall arni yn nes mlaen."; "You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator." -= "Nid oes gennych caniatad mynediad i'r modiwl hwn na'r system hwn. Cysylltwch a'r Gweinyddwr Systemau os gwelwch yn dda."; += "Nid oes gennych hawl i gael mynediad at y modiwl hwn na'r system hon. Cysylltwch â'ch gweinyddwr systemau."; "You don't have the required privileges to perform the operation." -= "Nid oes gennych y breintiau gofynnol i berfformio'r gweithrediad."; -"noEmailForDelegation" = "You must specify the address to which you want to delegate your invitation."; -"delegate is organizer" = "The delegate is the organizer. Please specify a different delegate."; -"delegate is a participant" = "The delegate is already a participant."; -"delegate is a group" = "The specified address corresponds to a group. You can only delegate to a unique person."; += "Nid yw'r breintiau gofynnol gennych i gyflawni'r weithred."; +"noEmailForDelegation" = "Rhaid i chi nodi i ba gyfeiriad yr hoffech ddirprwyo eich gwahoddiad."; +"delegate is organizer" = "Y dirprwy yw'r trefnydd. Nodwch ddirprwy arall."; +"delegate is a participant" = "Mae'r dirprwy yn gyfranogwr eisoes."; +"delegate is a group" = "Mae'r cyfeiriad a nodwyd yn gyfeiriad grŵp. Dim ond unigolyn all fod yn ddirprwy."; + /* common buttons */ -"OK" = "OK"; -"Cancel" = "Cancel"; -"Yes" = "Yes"; -"No" = "No"; +"OK" = "Iawn"; +"Cancel" = "Canslo"; +"Yes" = "Ie"; +"No" = "Na"; + /* alarms */ -"Reminder" = "Atgoffa"; +"Reminder" = "Atgoffeb"; "Start" = "Dechrau"; -"Due Date" = "Dyddiad dyledus"; +"Due Date" = "Dyddiad Disgwyliedig"; "Location" = "Lleoliad"; -/* Mail labels */ +"Snooze" = "Cysgu"; +"Snooze for " = "Cysgu am"; +"5 minutes" = "5 munud"; +"10 minutes" = "10 munud"; +"15 minutes" = "15 munud"; +"30 minutes" = "30 munud"; +"45 minutes" = "45 munud"; +"1 hour" = "1 awr"; +"1 day" = "1 diwrnod"; + +/* mail labels */ "Important" = "Pwysig"; "Work" = "gwaith"; "Personal" = "Personol"; -"To Do" = "I'w wneud"; +"To Do" = "I'w Wneud"; "Later" = "Hwyrach"; "a2_Sunday" = "Su"; "a2_Monday" = "Ll"; @@ -76,3 +104,80 @@ "a2_Thursday" = "Ia"; "a2_Friday" = "Gw"; "a2_Saturday" = "Sa"; +"Access Rights" = "Hawliau Mynediad"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Loading" = "Wrthi'n llwytho"; +"No such user." = "Does dim defnyddiwr o'r fath."; +"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Allwch chi ddim tanysgrifio na dad-danysgrifio o ffolder rydych chi'n berchen arni!"; + +/* Authentication username */ +"Username" = "Enw defnyddiwr"; + +/* Authentication password */ +"Password" = "Cyfrinair"; + +/* Authentication failed */ +"Wrong username or password." = "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir."; + +/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */ +"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Teipiwch o leiaf %{minimumSearchLength} o nodau"; + +/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */ +"File size upload limit reached" = "Wedi cyrraedd uchafswm maint ffeil"; + +/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */ +"Toggle visibility" = "Toglo amlygrwydd"; + +/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */ +"Toggle range of items" = "Toglo ystod o eitemau"; + +/* Question mark shows list of hotkeys */ +"Show or hide this help" = "Dangos neu guddio'r cymorth hwn"; + +/* Space key */ +"key_space" = "bylchwr"; + +/* Shift and space key */ +"key_shift+space" = "shift + bylchwr"; + +/* Up arrow key */ +"key_up" = "↑"; + +/* Down arrow key */ +"key_down" = "↓"; + +/* Left arrow key */ +"key_left" = "←"; + +/* Right arrow key */ +"key_right" = "→"; + +/* Shift and up arrow combo keys */ +"key_shift+up" = "shift + ↑"; + +/* Shift and down arrow combo keys */ +"key_shift+down" = "shift + ↓"; + +/* Backspace key */ +"key_backspace" = "ôl-fysell"; + +/* Hotkey to start a search */ +"hotkey_search" = "s"; + +/* Hotkey description to select next list item */ +"View next item" = "Gweld yr eitem nesaf"; + +/* Hotkey description to select previous list item */ +"View previous item" = "Gweld yr eitem ddiwethaf"; + +/* Hotkey description to add next list item to selection */ +"Add next item to selection" = "Ychwanegu'r eitem nesaf i'r detholiad"; + +/* Hotkey description to add previous list item to selection */ +"Add previous item to selection" = "Ychwanegu'r eitem ddiwethaf i'r detholiad"; + +/* Hotkey description to move backward in current view */ +"Move backward" = "Symud yn ôl"; + +/* Hotkey description to move forward in current view */ +"Move forward" = "Symud ymlaen"; diff --git a/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings index 4ed1daaa4..d47e7eb94 100644 --- a/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,161 +1,270 @@ /* this file is in UTF-8 format! */ -"Contact" = "Contact"; -"Address" = "Address"; -"Photos" = "Photos"; -"Other" = "Other"; -"Addressbook" = "Llyfr cyfeiriadau"; +"Contact" = "Cyswllt"; +"Address" = "Cyfeiriad"; +"Photos" = "Lluniau"; +"Other" = "Arall"; +"Address Books" = "Llyfrau Cyfeiriadau"; +"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau"; "Addresses" = "Cyfeiriadau"; "Update" = "Diweddaru"; "Cancel" = "Canslo"; "Common" = "Cyffredin"; "Contact editor" = "Golygydd cyswllt"; -"Contact viewer" = "Syllwr cyswllt"; -"Email" = "Ebost"; -"Screen Name" = "Enw'r sgrin"; +"Contact viewer" = "Dangosydd cysyltiadau"; +"Email" = "E-bost"; +"Screen Name" = "Enw sgrin"; "Extended" = "Estynedig"; "Fax" = "Ffacs"; "Firstname" = "Enw cyntaf"; "Home" = "Cartref"; -"HomePhone" = "Rhif adref"; +"HomePhone" = "Rhif cartref"; "Lastname" = "Cyfenw"; "Location" = "Lleoliad"; +"Add a category" = "Ychwanegu categori"; "MobilePhone" = "RhifSymudol"; "Name" = "Enw"; "OfficePhone" = "RhifSwyddfa"; "Organization" = "Sefydliad"; -"Work Phone" = "Rhif gwaith"; -"Phone" = "Teleffon"; -"Phones" = "Teleffonau"; +"Work Phone" = "Rhif Gwaith"; +"Phone" = "Ffôn"; +"Phones" = "Ffonau"; "Postal" = "Post"; "Save" = "Cadw"; -"URL" = "URL"; +"Internet" = "Rhyngrwyd"; "Unit" = "Uned"; "delete" = "dileu"; "edit" = "golygu"; -"invalidemailwarn" = "Mae'r ebost a nodwyd yn annilys"; +"invalidemailwarn" = "Mae'r e-bost a nodwyd yn annilys"; "new" = "newydd"; -"Preferred Phone" = "Rhif ffafriedig"; +"Preferred Phone" = "Rhif ffôn gorau"; +"Move To" = "Symud i"; +"Copy To" = "Copïo i"; +"Add to" = "Ychwanegu at"; +"To" = "At"; +"Carbon Copy (Cc)" = "Copi Carbon (Cc)"; +"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Copi Carbon Cudd (Bcc)"; + +/* Subheader of empty addressbook */ +"No contact" = "Dim cysylltiadau"; + +/* Subheader of system addressbook */ +"Start a search to browse this address book" = "Dechrau chwiliad i bori'r llyfr cyfeiriadau hwn"; + +/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */ +"contacts" = "o gysylltiadau"; + +/* No contact matching search criteria */ +"No matching contact" = "Dim cyswllt sy'n cyfateb"; + +/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */ +"matching contacts" = "o gysylltiadau sy'n cyfateb"; + +/* Number of selected contacts in list */ +"selected" = "wedi'u dewis"; + +/* Empty right pane */ +"No contact selected" = "Dim cysylltiadau wedi'u dewis"; + /* Tooltips */ "Create a new address book card" = "Creu cerdyn llyfr cyfeiriadau newydd"; "Create a new list" = "Creu rhestr newydd"; -"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn dewisol"; -"Send a mail message" = "Anfon neges ebost"; -"Delete selected card or address book" = "Dileu y cerdyn dewisol neu'r llyfr cyfeiriadau"; -"Reload all contacts" = "Reload all contacts"; +"Edit the selected card" = "Golygu'r cerdyn a ddewiswyd"; +"Send a mail message" = "Anfon neges e-bost"; +"Delete selected card or address book" = "Dileu'r cerdyn neu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd"; +"Reload all contacts" = "Ail-lwytho pob cyswllt"; "htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Anhysbys"; "htmlMailFormat_FALSE" = "Testun plaen"; "htmlMailFormat_TRUE" = "HTML"; -"Name or Email" = "Enw neu Ebost"; -"Category" = "Category"; +"Name or Email" = "Enw neu E-bost"; +"Category" = "Categori"; "Personal Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau Personol"; -"Search in Addressbook" = "Chwilio yn Llyfr Cyfeiriadau"; +"Search in Addressbook" = "Chwilio yn y Llyfr Cyfeiriadau"; "New Card" = "Cerdyn Newydd"; "New List" = "Rhestr Newydd"; +"Edit" = "Golygu"; "Properties" = "Nodweddion"; "Sharing..." = "Rhannu..."; -"Write" = "ysgrifennu"; +"Write" = "Ysgrifennu"; "Delete" = "Dileu"; -"Instant Message" = "Neges bwysig"; +"Instant Message" = "Neges gyflym"; "Add..." = "Ychwanegu..."; "Remove" = "Dileu"; "Please wait..." = "Arhoswch..."; -"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posibl"; -"Preferred" = "Fafriedig"; -"Card for %@" = "Cerdyn i %@"; +"No possible subscription" = "Dim tanysgrifiad posib"; +"Preferred" = "Dymunol"; +"Display" = "Dangos"; "Display Name" = "Dangos Enw "; -"Email" = "Cyfeiriad ebost"; -"Additional Email" = "Additional Email"; -"Screen Name" = "Screen Name"; -"Categories" = "Categories"; +"Additional Email" = "E-bost Ychwanegol"; +"Phone Number" = "Rhif Ffôn"; +"Prefers to receive messages formatted as" = "Yn dymuno cael negeseuon wedi'u fformatio fel"; +"Categories" = "Categorïau"; "First" = "Enw cyntaf"; "Last" = "Cyfenw"; "Nickname" = "Llysenw "; -"Telephone" = "Teleffon"; +"Telephone" = "Ffôn"; "Work" = "Gwaith"; -"Home" = "Adref"; "Mobile" = "Symudol"; "Pager" = "Peiriant galw"; + /* categories */ -"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP"; -"New category" = "New category"; +"contacts_category_labels" = "Cydweithiwr, Cystadleuydd, Cwsmer, Ffrind, Teulu, Partner Busnes, Darparwr, Y Wasg, Pwysigyn"; +"New category" = "Categori newydd"; + /* adresses */ "Title" = "Teitl "; "Service" = "Gwasanaeth"; "Company" = "Cwmni"; -"Street Address" = "Cyfeiriad Stryd"; +"Department" = "Adran"; "City" = "Dinas "; "State_Province" = "Sir/Talaith"; -"ZIP_Postal Code" = "ZIP/Cod Post"; +"ZIP_Postal Code" = "Cod Post"; "Country" = "Gwlad"; -"Web" = "We"; -"Work" = "gwaith"; +"Web Page" = "Tudalen Gwe"; "Other Infos" = "Gwybodaeth Arall"; "Note" = "Nodyn "; "Timezone" = "Cylchfa Amser"; -"Birthday" = "Penblwydd"; -"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Penblwydd (yyyy-mm-dd)"; +"Birthday" = "Pen-blwydd"; +"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Pen-blwydd (bbbb-mm-dd)"; "Freebusy URL" = "Freebusy URL"; "Add as..." = "Ychwanegu fel..."; "Recipient" = "Derbynnydd"; "Carbon Copy" = "Copi Carbon"; -"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Dall"; +"Blind Carbon Copy" = "Copi Carbon Cudd"; "New Addressbook..." = "Llyfr Cyfeiriadau Newydd..."; "Subscribe to an Addressbook..." = "Tanysgrifio i Lyfr Cyfeiriadau..."; -"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau Dewisol"; +"Remove the selected Addressbook" = "Dileu'r Llyfr Cyfeiriadau a ddewiswyd"; +"Subscribe to a shared folder" = "Tanysgrifio i ffolder a rennir"; +"Search User" = "Chwilio Defnyddiwr"; "Name of the Address Book" = "Enw'r Llyfr Cyfeiriadau"; "Are you sure you want to delete the selected address book?" -= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau dewisol?"; += "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r llyfr cyfeiriadau a ddewiswyd?"; +"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?" += "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r llyfr cyfeiriadau \"%{0}\"?"; "You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook." -= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i lyfr cyfeiriadau cyhoeddus."; += "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o lyfr cyfeiriadau cyhoeddus."; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook." -= "Ni fedrwch dileu na dad-danysgrifio i'ch llyfr cyfeiriadau personol."; += "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o'ch llyfr cyfeiriadau personol."; "Are you sure you want to delete the selected contacts?" -= "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r cyswllt dewisol?"; += "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r cyswllt a ddewiswyd?"; +"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu cerdyn %{0}?"; "You cannot delete the card of \"%{0}\"." -= "Ni fedrwch dileu cerdyn \"%{0}\"."; -"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau"; += "Allwch chi ddim dileu cerdyn \"%{0}\"."; "You cannot subscribe to a folder that you own!" -= "Ni fedrwch danysgrifio i ffolder yr ydych yn ei berchen."; += "Allwch chi ddim tanysgrifio i ffolder rydych chi'n berchen arni."; "Unable to subscribe to that folder!" = "Methu tanysgrifio i'r ffolder yna."; -"User rights for" = "Hawliau defnyddiwr i"; -"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User"; -"Public Access" = "Public Access"; + +/* acls */ +"Access rights to" = "Hawliau mynediad i"; +"For user" = "Ar gyfer defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus"; "This person can add cards to this addressbook." = "Gall y person hwn ychwanegu cardiau i'r llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can edit the cards of this addressbook." -= "Gall y person hwn golygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn olygu cardiau'r llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can list the content of this addressbook." -= "Gall y person hwn rhesri cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn restru cynnwys y llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can read the cards of this addressbook." -= "Gall y person hwn darllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn ddarllen y cardiau yn y llyfr cyfeiriadau yma."; "This person can erase cards from this addressbook." -= "Gall y person hwn dileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma."; += "Gall y person hwn ddileu cardiau o'r llyfr cyfeiriadau yma."; "The selected contact has no email address." -= "Nid oes cyfeiriad ebost gan y cyswllt dewisol hwn."; -"Please select a contact." = "Dewiswch cyswllt."; -/* Error messages for move and copy */ -"SoAccessDeniedException" = "."; -"Forbidden" = "Ni fedrwch ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn."; -"Invalid Contact" = "Nid yw'r cyswllt dewisol yn bodoli mwyach."; -"Unknown Destination Folder" = "Nid yw'r llyfr cyfeiriadau dewisol yn bodoli mwyach."; += "Does gan y cyswllt a ddewiswyd ddim cyfeiriad e-bost."; +"Please select a contact." = "Dewiswch gyswllt."; + +/* Messages for move and copy */ +"%{0} card(s) copied" = "%{0} o gardiau wedi'u copïo"; +"%{0} card(s) moved" = "%{0} o gardiau wedi'u symud"; +"SoAccessDeniedException" = "Allwch chi ddim ysgrifennu i'r llyfr cyfeiriadau hwn."; +"Forbidden" = "Gwaharddwyd"; +"Invalid Contact" = "Dydy'r cyswllt a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach."; +"Unknown Destination Folder" = "Dydy'r llyfr cyfeiriadau targed a ddewiswyd ddim yn bodoli bellach."; + /* Lists */ -"List details" = "List details"; -"List name" = "List name"; -"List nickname" = "List nickname"; -"List description" = "List description"; -"Members" = "Members"; -"Contacts" = "Contacts"; -"Add" = "Add"; -"Lists can't be moved or copied." = "Lists can't be moved or copied."; -"Export" = "Export"; -"Export Address Book..." = "Export Address Book..."; -"Import Cards" = "Import Cards"; -"Select a vCard or LDIF file." = "Select a vCard or LDIF file."; -"Upload" = "Upload"; -"Done" = "Done"; -"An error occured while importing contacts." = "An error occured while importing contacts."; -"No card was imported." = "No card was imported."; -"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "A total of %{0} cards were imported in the addressbook."; -"Reload" = "Reload"; +"List details" = "Manylion y rhestr"; +"List name" = "Enw'r rhestr"; +"List nickname" = "Llysenw'r rhestr"; +"List description" = "Disgrifiad o'r rhestr"; +"Members" = "Aelodau"; +"Contacts" = "Cysylltiadau"; +"Add" = "Ychwanegu"; +"Lists can't be moved or copied." = "Nid oes modd symud na chopïo rhestrau."; +"Export" = "Allgludo"; +"Export Address Book..." = "Allgludo Llyfr Cyfeiriadau..."; +"View Raw Source" = "Gweld Cod Crai"; + +/* Import */ +"Import Cards" = "Mewngludo Cardiau"; +"Select a vCard or LDIF file." = "Dewis vCard neu ffeil LDIF."; +"Upload" = "Uwchlwytho"; +"Uploading" = "Yn uwchlwytho"; +"Done" = "Cwblhawyd"; +"An error occured while importing contacts." = "Digwyddodd gwall wrth fewngludo cysylltiadau."; +"No card was imported." = "Dim carden wedi'i mewngludo."; +"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Mewngludwyd cyfanswm o %{0} carden i'r llyfr cyfeiriadau."; +"Reload" = "Ail-lwytho"; + +/* Properties window */ +"Address Book Name" = "Enw Llyfr Cyfeiriadau"; +"Links to this Address Book" = "Cysylltiadau â'r Llyfr Cyfeiriadau hwn"; +"Authenticated User Access" = "Mynediad i Ddefnyddwyr a Ddilyswyd"; +"CardDAV URL" = "URL CardDAV"; +"Options" = "Dewisiadau"; +"Rename" = "Ailenwi"; +"Subscriptions" = "Tanysgrifiadau"; +"Global Addressbooks" = "Llyfrau Cyfeiriadau Byd-eang"; +"Search" = "Chwilio"; +"Sort" = "Trefnu"; +"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau"; +"Back" = "Yn ôl"; +"Select All" = "Dewis Popeth"; +"Copy contacts" = "Copïo cysylltiadau"; +"More messages options" = "Rhagor o ddewisiadau negeseuon"; +"New Contact" = "Cyswllt Newydd"; +"Close" = "Cau"; +"More contact options" = "Rhagor o ddewisiadau cysylltiadau"; +"Organization Unit" = "Uned Drefnu"; +"Add Organizational Unit" = "Ychwanegu Uned Drefnu"; +"Type" = "Math"; +"Email Address" = "Cyfeiriad E-bost"; +"New Email Address" = "Cyfeiriad E-bost Newydd"; +"New Phone Number" = "Rhif Ffôn Newydd"; +"URL" = "URL"; +"New URL" = "URL Newydd"; +"street" = "stryd"; +"Postoffice" = "Swyddfa bost"; +"Region" = "Rhanbarth"; +"Postal Code" = "Cod Post"; +"New Address" = "Cyfeiriad Newydd"; +"Reset" = "Ailosod"; +"Description" = "Disgrifiad"; +"Add Member" = "Ychwanegu Aelod"; +"Subscribe" = "Tanysgrifio"; +"Add Birthday" = "Ychwanegu Pen-blwydd"; +"Import" = "Mewngludo"; +"More options" = "Rhagor o ddewisiadau"; +"Role" = "Swyddogaeth"; +"Add Screen Name" = "Ychwanegu Enw Sgrin"; +"Custom 1" = "Personol 1"; +"Custom 2" = "Personol 2"; +"Custom 3" = "Personol 3"; +"Custom 4" = "Personol 4"; +"Custom Value" = "Gwerth Personol"; +"New Custom Value" = "Gwerth Personol Newydd"; +"Synchronization" = "Cysoni"; +"Synchronize" = "Cysoni"; +"Sucessfully subscribed to address book" = "Wedi tanysgrifio'n llwyddiannus i'r llyfr cyfeiriadau"; + +/* Aria label for scope of search on contacts */ +"Search scope" = "Cwmpas chwilio"; + +/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */ +"Toggle item" = "Toglo eitem"; + +/* Hotkey to create a new card */ +"key_create_card" = "c"; + +/* Hotkey to create a new list */ +"key_create_list" = "l"; diff --git a/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings index a4fd41a4d..babf82af3 100644 --- a/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -1,41 +1,50 @@ -ACCEPTED = "Derbynwyd"; -COMPLETED = "Cwblhawyd"; +ACCEPTED = "derbyniwyd"; +COMPLETED = "cwblhawyd"; DECLINED = "gwrthodwyd"; DELEGATED = "dirprwyedig"; -"IN-PROCESS" = "mewn proses"; +"IN-PROCESS" = "ar waith"; "NEEDS-ACTION" = "angen gweithred"; -TENTATIVE = "petrus"; +TENTATIVE = "ansicr"; organized_by_you = "trefnwyd gennych chi"; -you_are_an_attendee = "yr ydych yn mynychu"; -add_info_text = "iMIP 'ADD' requests are not yet supported by SOGo."; -publish_info_text = "Mae'r anfonwr yn eich hysbysu o'r digwyddiad atodol."; -cancel_info_text = "Cafodd eich gwahoddiad i'r holl ddigwyddiad ei ganslo."; -request_info_no_attendee = "yn cynnig cyfarfod i'r holl rhai sy'n mynychu. Rydych yn derbyn yr ebost yma fel hysbysiad, nid ydych wedi cael eich rhestri fel cyfrannogwr."; +you_are_an_attendee = "rydych yn mynychu"; +add_info_text = "Nid oes cefnogaeth i geisiadau 'Ychwanegu' iMIP ar SOGo hyd yma."; +publish_info_text = "Mae'r anfonwr yn eich hysbysu o'r digwyddiad atodedig."; +cancel_info_text = "Cafodd eich gwahoddiad i'r digwyddiad cyfan ei ganslo."; +request_info_no_attendee = "yn cynnig cyfarfod i'r rhai sy'n mynychu. Rydych yn cael yr e-bost yma fel hysbysiad, nid ydych wedi cael eich rhestru fel cyfranogwr."; Appointment = "Apwyntiad"; +"Status Update" = "Diweddariad Statws"; +was = "oedd"; -Organizer = "Trefnwr"; +Organizer = "Trefnydd"; Time = "Amser"; Attendees = "Mynychwyr"; request_info = "yn eich gwahodd i gyfarfod."; -"Add to calendar" = "Ychwanegu i'r calendr"; +"Add to calendar" = "Ychwanegu at y calendr"; "Delete from calendar" = "Dileu o'r calendr"; "Update status" = "Diweddaru statws"; Accept = "Derbyn"; Decline = "Gwrthod"; -Tentative = "Petrus"; -"Delegate ..." = "Delegate ..."; -"Delegated to" = "Delegated to"; +Tentative = "Ansicr"; +"Delegate ..." = "Dirprwyo ..."; +"Delegated to" = "Dirprwywyd i"; "Update status in calendar" = "Diweddaru statws yn y calendr"; -"delegated from" = "delegated from"; -reply_info_no_attendee = "Rydych wedi derbyn ymateb i digwyddiad ond nid yw'r anfonwr yn cyfranogwr."; -reply_info = "Dyma ymateb i wahoddiad i digwyddiad a wnaed gennych chi."; +"delegated from" = "dirprwywyd gan"; +reply_info_no_attendee = "Rydych wedi cael ymateb i ddigwyddiad ond nid yw'r anfonwr yn gyfranogwr."; +reply_info = "Dyma ymateb i wahoddiad i ddigwyddiad a wnaed gennych chi."; "to" = "at"; -"Untitled" = "heb deitl"; -"Size" = "maint"; -"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid"; -"Message is signed" = "Message is signed"; -"Subject" = "Subject"; -"From" = "From"; -"Date" = "Date"; -"To" = "To"; -"Issuer" = "Issuer"; +"Untitled" = "Di-deitl"; +"Size" = "Maint"; +"Digital signature is not valid" = "Dydy'r llofnod digidol ddim yn ddilys"; +"Message is signed" = "Llofnodwyd y neges"; +"Subject" = "Pwnc"; +"From" = "Oddi wrth"; +"Date" = "Dyddiad"; +"To" = "At"; +"Issuer" = "Trosglwyddydd"; +/* Tooltips */ +"View Attachment" = "Gweld Atodiad"; +"Save Attachment" = "Cadw Atodiad"; +"CC" = "CC"; +"Cancel" = "Canslo"; +"OK" = "Iawn"; +"Comment" = "Sylw"; diff --git a/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index 189b2fb23..984673df9 100644 --- a/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -5,226 +5,405 @@ "Empty Trash" = "Gwagio Sbwriel"; "Delete" = "Dileu"; "Expunge" = "Dileu"; -"Forward" = "Blaenyrru"; -"Get Mail" = "Cael ebost"; -"Junk" = "Jync"; +"Forward" = "Anfon ymlaen"; +"Get Mail" = "Cael e-bost"; +"Junk" = "Sothach"; +"Not junk" = "Nid sothach"; "Reply" = "Ateb"; "Reply All" = "Ateb Pawb"; "Print" = "Argraffu"; "Stop" = "Stop"; "Write" = "Ysgrifennu"; +"Search" = "Chwilio"; "Send" = "Anfon"; "Contacts" = "Cysylltiadau"; "Attach" = "Atodi"; "Save" = "Cadw"; -"Options" = "Options"; -"Size" = "Size"; +"Options" = "Dewisiadau"; +"Close" = "Cau"; +"Size" = "Maint"; + /* Tooltips */ "Send this message now" = "Anfon y neges yn syth"; -"Select a recipient from an Address Book" = "Dewis derbynnydd o lyfr cyfeiriadau"; +"Select a recipient from an Address Book" = "Dewis derbynnydd o Lyfr Cyfeiriadau"; "Include an attachment" = "Cynnwys atodiad"; "Save this message" = "Cadw'r neges"; -"Get new messages" = "Cael negeseuon newydd"; +"Get new messages" = "Nôl negeseuon newydd"; "Create a new message" = "Creu neges newydd"; -"Go to address book" = "Mynd at llyfr cyfeiriadau"; +"Go to address book" = "Mynd i lyfr cyfeiriadau"; "Reply to the message" = "Ymateb i'r neges"; -"Reply to sender and all recipients" = "Ymateb i'r anfonwr a'r holl derbynwyr"; -"Forward selected message" = "Blaenyrru'r neges dewisol"; -"Delete selected message or folder" = "Dileu y neges dewisol neu ffolder"; -"Mark the selected messages as junk" = "Marciwch y negeseuon dewisol fel jync"; +"Reply to sender and all recipients" = "Ymateb i'r anfonwr a'r holl dderbynwyr"; +"Forward selected message" = "Anfon y neges a ddewiswyd ymlaen"; +"Delete selected message or folder" = "Dileu'r neges neu'r ffolder a ddewiswyd"; "Print this message" = "Argraffu'r neges"; "Stop the current transfer" = "Stopio'r trosglwyddiad presennol"; "Attachment" = "Atodiad"; -"Unread" = "Heb ddarllen"; -"Flagged" = "Wedi fflagio"; +"Unread" = "Heb ei ddarllen"; +"Flagged" = "Wedi'i fflagio"; +"Search multiple mailboxes" = "Chwilio sawl blwch derbyn"; + /* Main Frame */ "Home" = "Hafan"; "Calendar" = "Calendr"; -"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiradau"; -"Mail" = "Ebost"; -"Right Administration" = "Hawl Gweinyddwr"; -"Help" = "Help"; +"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Mail" = "E-bost"; +"Right Administration" = "Gweinyddu Hawl"; +"Help" = "Cymorth"; + /* Mail account main windows */ -"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Croeso i ebost SOGo. Defnyddiwch y coeden ffolderi ar y chwith i pori eich cyfrifon ebost!"; +"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Croeso i e-bost SOGo. Defnyddiwch y goeden ffolderi ar y chwith i bori eich cyfrifon e-bost!"; "Read messages" = "Darllen negeseuon"; + +/* Tooltip for fab button */ "Write a new message" = "Ysgrifennu neges newydd"; + +/* Tooltip for fab button */ +"Write a message in new window" = "Ysgrifennu neges mewn ffenestr newydd"; + "Share" = "Rhannu"; "Account" = "Cyfrif"; -"Shared Account" = "Cyfrif ranedig"; +"Shared Account" = "Cyfrif a rennir"; + +/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */ +"No message selected" = "Dim neges wedi'i dewis"; + +/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */ +"No mailbox selected" = "Dim blwch derbyn wedi'i ddewis"; + +"An error occured while communicating with the mail server" = "Digwyddodd gwall wrth gyfathrebu â'r gweinydd post"; + +/* Mailbox actions */ +/* Compact Folder success message */ +"Folder compacted" = "Ffolder wedi'i chywasgu"; +/* Empty Trash success message */ +"Trash emptied" = "Sbwriel wedi'i wagio"; + /* acls */ -"Default Roles" = "Rolau Gwreiddiol"; -"User rights for" = "hawliau defnyddiwr i"; -"List and see this folder" = "Rhestri a gweld y ffolder hwn"; -"Read mails from this folder" = "Darllen negeseuon o'r ffolder hwn"; -"Mark mails read and unread" = "Marcio ebost wedi darllen a heb ddarllen"; -"Modify the flags of the mails in this folder" = "Newid y fflags ar yr ebost yn y ffolder hwn"; -"Insert, copy and move mails into this folder" = "Mewnosod, copio a symud ebost i'r ffolder hwn"; -"Post mails" = "Anfon ebost"; -"Add subfolders to this folder" = "Ychwanegu is-ffolderi i'r ffolder hwn"; -"Remove this folder" = "Dileu'r ffolder hwn"; -"Erase mails from this folder" = "Dileu ebost o'r ffolder hwn"; -"Expunge this folder" = "Dileu'r ffolder hwn"; -"Modify the acl of this folder" = "Newid acl y ffolder"; -"Saved Messages.zip" = "Saved Messages.zip"; +"Access rights to" = "Hawliau mynediad i"; +"For user" = "Ar gyfer defnyddiwr"; +"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd"; +"List and see this folder" = "Rhestru a gweld y ffolder hon"; +"Read mails from this folder" = "Darllen pob neges o'r ffolder hon"; +"Mark mails read and unread" = "Marcio bod e-bost wedi'i ddarllen a heb ei ddarllen"; +"Modify the flags of the mails in this folder" = "Newid y fflagiau ar yr e-bost yn y ffolder hon"; +"Insert, copy and move mails into this folder" = "Mewnosod, copïo a symud e-bost i'r ffolder hon"; +"Post mails" = "Anfon e-bost"; +"Add subfolders to this folder" = "Ychwanegu is-ffolderi i'r ffolder hon"; +"Remove this folder" = "Dileu'r ffolder hon"; +"Erase mails from this folder" = "Dileu e-bost o'r ffolder hon"; +"Expunge this folder" = "Dileu'r ffolder hon"; +"Export This Folder" = "Allgludo'r Ffolder Hon"; +"Modify the acl of this folder" = "Newid rhestr rheoli mynediad y ffolder"; +"Saved Messages.zip" = "Negeseuon wedi'u cadw.zip"; "Update" = "Diweddaru"; "Cancel" = "Canslo"; + /* Mail edition */ "From" = "Oddi wrth"; "Subject" = "Testun"; "To" = "At"; "Cc" = "Cc"; "Bcc" = "Bcc"; -"Reply-To" = "Ymateb i"; +"Reply-To" = "Ymateb i"; "Add address" = "Ychwanegu cyfeiriad"; -"Attachments" = "Atodiadau"; -"Open" = "Open"; -"Select All" = "Select All"; -"Attach Web Page..." = "Attach Web Page..."; -"Attach File(s)..." = "Attach File(s)..."; +"Body" = "Corff"; +"Open" = "Agor"; +"Select All" = "Dewis Popeth"; +"Select Message" = "Dewis Neges"; +"Attach Web Page..." = "Atodi Tudalen We..."; +"file" = "ffeil"; +"files" = "ffeiliau"; +"Save all" = "Cadw popeth"; "to" = "At"; "cc" = "Cc"; "bcc" = "Bcc"; -"Addressbook" = "Llyfr Cyfeiradau"; +"Add a recipient" = "Ychwanegu derbynnydd"; "Edit Draft..." = "Golygu Drafft..."; "Load Images" = "Llwytho Delweddau"; -"Return Receipt" = "Return Receipt"; -"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?"; -"Return Receipt (displayed) - %@"= "Return Receipt (displayed) - %@"; -"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents."; +"Return Receipt" = "Derbynneb Derbyn"; +"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Mae anfonwr y neges hon wedi gofyn am gael gwybod pan fyddwch chi'n darllen y neges. Hoffech chi roi gwybod i'r anfonwr?"; +"Return Receipt (displayed) - %@"= "Derbynneb Derbyn (dangoswyd) - %@"; +"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dyma Dderbynneb Derbyn ar gyfer yr e-bost anfonoch chi at %@.\n\nNoder: Dim ond cydnabod bod y neges wedi cael ei dangos ar gyfrifiadur y derbynnydd mae'r Dderbynneb Derbyn. Does dim sicrwydd bod y derbynnydd wedi darllen nac wedi deall cynnwys y neges."; "Priority" = "Blaenoriaeth"; "highest" = "Uchaf"; "high" = "Uchel"; "normal" = "Normal"; "low" = "Isel"; -"lowest" = "Lleiaf"; -"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Mae'r neges yma yn cael ei anfon o rwydwaith anniogel!"; +"lowest" = "Isaf"; +"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Mae'r neges yma yn cael ei hanfon o rwydwaith anniogel!"; +"Address Book" = "Llyfr Cyfeiriadau"; +"Search For" = "Chwilio Am"; + /* Popup "show" */ -"all" = "Oll"; +"all" = "popeth"; "read" = "darllenwyd"; -"unread" = "heb ddarllen"; -"deleted" = "dilewyd"; +"unread" = "heb ei ddarllen"; +"deleted" = "dilëwyd"; "flagged" = "fflagiwyd"; + /* MailListView */ "Sender" = "Anfonwr"; "Subject or Sender" = "Testun neu Anfonwr"; "To or Cc" = "At neu Cc"; -"Entire Message" = "Neges Llawn"; +"Entire Message" = "Neges Gyfan"; "Date" = "Dyddiad"; "View" = "Gweld"; -"All" = "Oll"; -"Unread" = "Heb ddarllen"; -"No message" = "No message"; +"All" = "Popeth"; +"No message" = "Dim negeseuon"; "messages" = "negeseuon"; +"Yesterday" = "Ddoe"; "first" = "Cyntaf"; "previous" = "Cynt"; "next" = "Nesaf"; "last" = "Olaf"; "msgnumber_to" = "at"; "msgnumber_of" = "o"; -"Mark Unread" = "Marcio heb ddarllen"; -"Mark Read" = "Marcio Darllenwyd"; +"Mark Unread" = "Marcio'i fod heb ei ddarllen"; +"Mark Read" = "Marcio'i fod wedi'i ddarllen"; "Untitled" = "Heb deitl"; + /* Tree */ "SentFolderName" = "Anfonwyd"; "TrashFolderName" = "Sbwriel"; -"InboxFolderName" = "Newydd"; -"DraftsFolderName" = "Draffts"; -"SieveFolderName" = "Ffilteri"; +"InboxFolderName" = "Blwch derbyn"; +"DraftsFolderName" = "Drafftiau"; +"JunkFolderName" = "Sothach"; +"SieveFolderName" = "Hidlau"; "Folders" = "Ffolderi"; /* title line */ + /* MailMoveToPopUp */ -"MoveTo" = "Move …"; +"MoveTo" = "Symud …"; + /* Address Popup menu */ -"Add to Address Book..." = "Ychwanegu i Llyfr Cyfeiriadau..."; +"Add to Address Book..." = "Ychwanegu at Lyfr Cyfeiriadau..."; "Compose Mail To" = "Cyfansoddi neges at"; -"Create Filter From Message..." = "Creu Ffilter o'r neges..."; +"Create Filter From Message..." = "Creu Hidl o'r neges..."; + /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Cadw Delwedd"; -"Save Attachment" = "Save Attachment"; +"Save Attachment" = "Cadw Atodiad"; + /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Agor mewn ffenestr Neges Newydd"; -"Copy Folder Location" = "Copio Lleoliad Ffolder"; +"Copy Folder Location" = "Copïo Lleoliad Ffolder"; "Subscribe..." = "Tanysgrifio..."; -"Mark Folder Read" = "Marcio Ffolder Darllenwyd..."; +"Mark Folder Read" = "Marcio bod y Ffolder Wedi'i Darllen..."; "New Folder..." = "Ffolder Newydd..."; -"Compact This Folder" = "Cywasgu'r ffolder hwn"; +"Compact This Folder" = "Cywasgu'r ffolder hon"; "Search Messages..." = "Chwilio negeseuon..."; "Sharing..." = "Rhannu..."; "New Subfolder..." = "Is-ffolder newydd..."; "Rename Folder..." = "Ail-enwi ffolder..."; "Delete Folder" = "Dileu Ffolder"; -"Use This Folder For" = "Defyddio'r Ffolder yma am"; +"Use This Folder For" = "Defyddio'r Ffolder yma ar gyfer"; "Get Messages for Account" = "Cael negeseuon ar gyfer Cyfrif"; -"Properties..." = "Properties..."; -"Delegation..." = "Delegation..."; +"Properties..." = "Priodweddau..."; +"Delegation..." = "Dirprwyo..."; + /* Use This Folder menu */ -"Sent Messages" = "Negeseuon anfonwyd"; -"Drafts" = "Draffts"; -"Deleted Messages" = "Negeseuon Dileuwyd"; +"Sent Messages" = "Negeseuon a anfonwyd"; +"Drafts" = "Drafftiau"; +"Deleted Messages" = "Negeseuon a Ddilëwyd"; +"Junk Messages" = "Negeseuon Sothach"; + /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Agor Neges mewn ffenestr newydd"; -"Reply to Sender Only" = "Ymateb i Anfonwr yn unig"; -"Reply to All" = "Ymateb i Pawb"; -"Forward" = "Blaenyrru"; +"Reply to Sender Only" = "Ymateb i'r Anfonwr yn unig"; +"Reply to All" = "Ymateb i Bawb"; "Edit As New..." = "Golygu fel Newydd..."; "Move To" = "Symud i"; -"Copy To" = "Copio i"; +"Copy To" = "Copïo i"; "Label" = "Label"; -"Mark" = "Marc"; +"Mark" = "Marcio"; "Save As..." = "Cadw Fel..."; "Print Preview" = "Rhagolwg Argraffu"; "View Message Source" = "Gweld Tarddiad Neges"; + +/* Message view "more" menu: create an event from message */ +"Convert To Event" = "Trosi yn Ddigwyddiad"; + +/* Message view "more" menu: create a task from message */ +"Convert To Task" = "Trosi yn Dasg"; + +/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */ +"Download all attachments" = "Llwytho'r holl atodiadau i lawr"; + +/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */ +"attachments" = "o atodiadau"; + "Print..." = "Argraffu..."; "Delete Message" = "Dileu Neges"; -"Delete Selected Messages" = "Dileu Negeseuon Dewisol"; -"This Folder" = "Y ffolder hwn"; +"Delete Selected Messages" = "Dileu Negeseuon a Ddewiswyd"; +"Mark the selected messages as junk" = "Marcio'r negeseuon a ddewiswyd fel sothach"; +"Mark the selected messages as not junk" = "Marcio nad yw'r negeseuon a ddewiswyd yn sothach"; + +/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */ +"and %{0} more..." = "a %{0} yn rhagor..."; + +/* Button label to hide extended list of recipients */ +"Hide" = "Cuddio"; + +/* Number of selected messages in list */ +"selected" = "dewiswyd"; + +"This Folder" = "Y ffolder hon"; + /* Label popup menu */ "None" = "Dim"; + /* Mark popup menu */ -"As Read" = "Darllenwyd"; -"Thread As Read" = "Thread Darllenwyd"; -"As Read By Date..." = "Darllenwyd wrth dyddiad..."; -"All Read" = "Oll Darllenwyd"; +"As Read" = "Wedi'i Ddarllen"; +"Thread As Read" = "Edefyn wedi'i ddarllen"; +"As Read By Date..." = "Wedi'i ddarllen yn ôl dyddiad..."; +"All Read" = "Popeth Wedi'i Ddarllen"; "Flag" = "Fflag"; -"As Junk" = "Fel Jync"; -"As Not Junk" = "Fel nid Jync"; -"Run Junk Mail Controls" = "Rhedeg rheolaethau ebost Jync"; +"As Junk" = "Yn Sothach"; +"As Not Junk" = "Nad Yw'n Sothach"; +"Run Junk Mail Controls" = "Rhedeg rheolaethau e-bost sothach"; +"Search messages in" = "Chwilio negeseuon yn"; +"Search" = "Chwilio"; +"Search subfolders" = "Chwilio isffolderi"; +"Match any of the following" = "Cyfateb unrhyw rai o'r canlynol"; +"Match all of the following" = "Cyfateb pob un o'r canlynol"; +"contains" = "yn cynnwys"; +"does not contain" = "ddim yn cynnwys"; +"No matches found" = "Heb ganfod cyfatebion"; +"results found" = "o ganlyniadau wedi'u canfod"; +"result found" = "canlyniad wedi'i ganfod"; +"Please specify at least one filter" = "Nodwch o leiaf un hidl"; + /* Folder operations */ "Name" = "Enw"; "Enter the new name of your folder" - = "Rhowch yr enw newydd ar eich ffolder"; + ="Rhowch enw newydd eich ffolder"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" - = "A ydych yn sicr eich bod eisiau symudy ffolder yma i'r sbwriel ?"; + = "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau symud y ffolder yma i'r sbwriel ?"; "Operation failed" = "Gweithrediad wedi methu"; -"Quota" = "cwota:"; -"quotasFormat" = "%{0}% used on %{1} MB"; +"Quota" = "Cwota:"; +"quotasFormat" = "Defnyddiwyd %{0}% ar %{1} MB"; +"Unable to move/delete folder." = "Methu symud/dileu ffolder."; + +/* Alternative operation when folder cannot be deleted */ +"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?" += "Doedd dim modd symud y blwch derbyn i'r ffolder sbwriel. Hoffech chi ei ddileu ar unwaith?"; + +/* Confirmation message when deleting multiple messages */ +"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r negeseuon a ddewiswyd?"; + +/* Notification on the number of messages successfuly copied */ +"%{0} message(s) copied" = "%{0} o negeseuon wedi'u copïo"; + +/* Notification on the number of messages successfuly movied */ +"%{0} message(s) moved" = "%{0} o negeseuon wedi'u symud"; + "Please select a message." = "Dewiswch neges."; -"Please select a message to print." = "Dewiswch neges i'w argraffu."; -"Please select only one message to print." = "Dewiswch un neges yn unig i'w argraffu."; -"The message you have selected doesn't exist anymore." = "The message you have selected doesn't exist anymore."; +"Please select a message to print." = "Dewiswch neges i'w hargraffu."; +"Please select only one message to print." = "Dewiswch un neges yn unig i'w hargraffu."; +"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Dydy'r neges a ddewiswyd gennych ddim yn bodoli bellach."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." -= "Ni chafodd y ffolder o'r' enw \"%{0}\" ei greu."; += "Doedd dim modd creu'r ffolder o'r enw \"%{0}\"."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." -= "Ni llwyddwyd i ail-enwi'r ffolder yma i \"%{0}\"."; += "Doedd dim modd ail-enwi'r ffolder yma yn \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." -= "Ni llwyddwyd i ddileu'r ffolder yma"; += "Doedd dim modd dileu'r ffolder yma"; "The trash could not be emptied." -= "Ni llwyddwyd i wagio'r sbwriel."; += "Doedd dim modd gwagio'r sbwriel."; "The folder functionality could not be changed." -= "Ni llwyddwyd i newid ffwythiant y ffolder."; -"You need to choose a non-virtual folder!" = "Mae angen i chi dewis ffolder a di-rhithwir!"; += "Doedd dim modd newid nodweddion y ffolder."; +"You need to choose a non-virtual folder!" = "Rhaid i chi ddewis ffolder nad yw'n rhithiol!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" -= "Mae symud neges i fewn i'w ffolder ei hun yn amhosibl!"; += "Mae symud neges i mewn i'w ffolder ei hunan yn amhosib!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" -= "Mae copio neges i fewn i'w ffolder ei hun yn amhosibl!"; += "Mae copïo neges i mewn i'w ffolder ei hunan yn amhosib!"; + /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" -= "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"; += "Doedd dim modd symud y negeseuon i'r ffolder sbwriel. Hoffech chi eu dileu ar unwaith?"; + /* Message editing */ -"error_validationfailed" = "Dilysiad wedi methu"; -"error_missingsubject" = "Testun yn eisiau"; -"error_missingrecipients" = "Dim derbynnydd wedi nodi"; -/* Message sending */ -"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Cannot send message: all recipients are invalid."; -"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Cannot send message. The following addresses are invalid"; -"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Cannot send message: error when connecting to the SMTP server."; -"Email" = "Ebost"; +"error_missingsubject" = "Does dim pwnc ar y neges hon. Ydych chi'n siŵr eich bod am ei hanfon?"; +"error_missingrecipients" = "Nodwch o leiaf un derbynnydd."; +"Send Anyway" = "Anfon Beth Bynnag"; +"Error while saving the draft" = "Gwall wrth gadw'r drafft"; + +/* Error when uploading a file attachment */ +"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Gwall wrth uwchlwytho'r ffeil \"%{0}\":"; +"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Mae uwchlwythiad ffeil yn weithredol. Bydd cau'r ffenest yn torri ar ei draws."; +"Message is too big" = "Mae'r neges yn rhy fawr"; + +/* Appears while sending the message */ +"Sending" = "Yn anfon"; + +/* Appears when the message is successfuly sent */ +"Sent" = "Anfonwyd"; + +"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Methu anfon y neges: mae'r holl dderbynwyr yn annilys"; +"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Methu anfon y neges. Mae'r cyfeiriadau canlynol yn annilys"; +"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Methu anfon y neges: gwall wrth gysylltu â'r gweinydd SMTP."; + +/* Contacts list in mail editor */ +"Email" = "E-bost"; +"More mail options" = "Rhagor o ddewisiadau e-bost"; +"Delegation" = "Dirprwyo"; +"Add User" = "Ychwanegu Defnyddiwr"; +"Add a tag" = "Ychwanegu tag"; +"reply" = "ateb"; +"Edit" = "Golygu"; +"Yes" = "Ie"; +"No" = "Na"; +"Location" = "Lleoliad"; +"Rename" = "Ailenwi"; +"Compact" = "Cywasgu"; +"Export" = "Allgludo"; +"Set as Drafts" = "Nodi fel Drafftiau"; +"Set as Sent" = "Nodi fel Anfonwyd"; +"Set as Trash" = "Nodi fel Sbwriel"; + +/* Set the folder as the one holding Junk mails */ +"Set as Junk" = "Nodi fel Sothach"; + +"Sort" = "Trefnu"; +"Order Received" = "Trefn eu Derbyn"; +"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau"; +"Back" = "Yn ôl"; +"Copy messages" = "Copïo negeseuon"; +"More messages options" = "Rhagor o ddewisiadau negeseuon"; +"Mark as Unread" = "Marcio ei fod heb ei ddarllen"; +"Mark as Read" = "Marcio ei fod wedi'i ddarllen"; +"Closing Window ..." = "Yn Cau'r Ffenest ..."; +"Tried to send too many mails. Please wait." = "Wedi ceisio anfon gormod o bost. Arhoswch."; +"View Mail" = "Gweld E-bost"; +"This message contains external images." = "Mae'r neges hon yn cynnwys delweddau allanol."; +"Expanded" = "Ehangwyd"; +"Add a Criteria" = "Ychwanegu Maen Prawf"; +"More search options" = "Rhagor o ddewisiadau chwilio"; +"Your email has been saved" = "Cafodd eich e-bost ei gadw"; +"Your email has been sent" = "Cafodd eich e-bost ei anfon"; +"Folder compacted" = "Ffolder wedi'i chywasgu"; + +/* Aria label for scope of search on messages */ +"Search scope" = "Cwmpas chwilio"; + +/* Subscriptions Dialog */ +"Manage Subscriptions" = "Rheoli Tanysgrifiadau"; + +/* Label of filter input field in subscriptions dialog */ +"Filter" = "Hidl"; + +/* Hotkey to write a new message */ +"hotkey_compose" = "w"; + +/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */ +"hotkey_junk" = "j"; + +/* Hotkey to flag a message */ +"hotkey_flag" = "*"; + +/* Hotkey to reply to a message */ +"hotkey_reply" = "r"; + +/* Hotkey to reply to all recipients of a message */ +"hotkey_replyall" = "a"; + +/* Hotkey to forward to a message */ +"hotkey_forward" = "f"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings b/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings index f356d0cf0..aac2dffdc 100644 --- a/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings @@ -3,21 +3,30 @@ "title" = "SOGo"; "Username" = "Enw defnyddiwr"; "Password" = "Cyfrinair"; -"Domain" = "Domain"; +"Domain" = "Parth"; +"Remember username" = "Cofio enw defnyddiwr"; "Connect" = "Cysylltu"; -"Wrong username or password." = "enw defnyddiwr neu cyfrinair anghywir."; -"cookiesNotEnabled" = "Ni ellir logio i fewn oherwydd bod cookies eich porwr wedi eu analluogi. Galluogwch y cookies yng ngosodiadau'ch porwr a cheisiwch eto."; -"browserNotCompatible" = "Nid yw fersiwn eich porwr yn cael ei gynnal ar hyn o bryd gan y safle hwn. Rydym yn cymeradwyo defnyddio Firefox. Cliciwch ar y linc isod i lawrlwytho y fersiwn mwyaf cyfredol o'r porwr yma."; -"alternativeBrowsers" = "Medrwch hefyd defnyddio y porwyr gytun yma"; -"alternativeBrowserSafari" = "Medrwch hefyd defnyddio Safari."; + +/* Appears while authentication is in progress */ +"Authenticating" = "Wrthi'n dilysu"; + +/* Appears when authentication succeeds */ +"Welcome" = "Croeso"; + +"Authentication Failed" = "Dilysu wedi Methu"; +"Wrong username or password." = "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir."; +"Retry" = "Ailgynnig"; +"cookiesNotEnabled" = "Allwch chi ddim mewngofnodi gan fod cwcis eich porwr wedi eu hanalluogi. Galluogwch y cwcis yng ngosodiadau'ch porwr a rhowch gynnig arall arni."; +"browserNotCompatible" = "Mae'n ymddangos nad yw'r safle hwn yn cynnal fersiwn presennol eich porwr. Rydym yn argymell defnyddio Firefox. Cliciwch ar y ddolen isod i lawrlwytho'r fersiwn mwyaf diweddar o'r porwr yma."; +"alternativeBrowsers" = "Gallwch hefyd ddefnyddio'r porwyr yma"; +"alternativeBrowserSafari" = "Gallwch hefyd ddefnyddio Safari."; "Download" = "Lawrlwytho"; "Language" = "Iaith"; "choose" = "Dewis ..."; "Arabic" = "العربية"; "Basque" = "Euskara"; "Catalan" = "Català"; -"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)"; -"Croatian" = "Hrvatski"; +"ChineseTaiwan" = "Tsieineeg (Taiwan)"; "Croatian" = "Hrvatski"; "Czech" = "Česky"; "Danish" = "Dansk (Danmark)"; @@ -48,38 +57,39 @@ "TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)"; "Ukrainian" = "Українська"; "Welsh" = "Cymraeg"; -"About" = "About"; -"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.