i18n(uk): update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Francis Lachapelle
2022-01-17 17:11:57 -05:00
parent a7c991683a
commit 9eb38a1f6c
4 changed files with 45 additions and 3 deletions
@@ -46,3 +46,4 @@ reply_info = "Це відповідь на Ваше запрошення взя
"Cancel" = "Відміна";
"OK" = "OK";
"Comment" = "Коментар:";
"Description" = "Опис";
@@ -3,6 +3,7 @@
/* Icon's label */
"Create" = "Створити";
"Empty Trash" = "Очистити корзину";
"Empty Junk Folder" = "Очистити папку небажаної пошти";
"Delete" = "Вилучити";
"Expunge" = "Очистити";
"Forward" = "Переслати";
@@ -73,8 +74,13 @@
"An error occured while communicating with the mail server" = "Сталася помилка при підключенні до поштового сервера.";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Папка стиснута";
/* Empty Junk Folder success message */
"Junk folder emptied" = "Папка небажаної пошти очищена";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "Кошик очищен";
@@ -82,7 +88,7 @@
"Access rights to" = "Права доступу до";
"For user" = "Для користувача";
"Any Authenticated User" = "Для будь-якого авторизованого користувача";
"List and see this folder" = "Бачити папку і назви листів в ній";
"View this folder" = "Переглянути цю папку";
"Read mails from this folder" = "Читати листи в теці";
"Mark mails read and unread" = "Ставити в листах позначку про прочитання";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Ставити позначки повідомленням в теці";
@@ -166,6 +172,15 @@
"Mark Read" = "Позначити прочитаним";
"Untitled" = "Без теми";
/* Filter option in messages list */
"Show unread messages only" = "Показувати лише непрочитані повідомлення";
/* Filter option in messages list */
"Show flagged messages only" = "Показувати лише позначені повідомлення";
/* Aria label for icon of labels */
"Filtered by label" = "Відфільтровано за міткою";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Надіслані";
"TrashFolderName" = "Кошик";
@@ -281,12 +296,15 @@
/* Trying to access a non-existent certificate */
"No certificate associated to account." = "Немає сертифікату, пов'язаного з обліковим записом.";
/* Invalid message signature */
/* Invalid S/MIME signature */
"Digital signature is not valid" = "Цифровий підпис недійсний";
/* Valid message signature */
/* Valid S/MIME signature */
"Message is signed" = "Повідомлення підписано";
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Повідомлення підписано, але сертифікат не відповідає електронній адресі відправника";
/* Unknown error while validating message signature */
"Digital signature is not valid" = "Цифровий підпис недійсний";
@@ -372,6 +390,12 @@
"Send Anyway" = "Все одно надіслати";
"Error while saving the draft" = "Помилка при збереженні чернетки";
/* Error when emptying trash */
"Unable to empty the trash folder." = "Не вдається очистити корзину.";
/* Error when emptying junk folder */
"Unable to empty the junk folder." = "Не вдається очистити папку небажаної пошти.";
/* Error when uploading a file attachment */
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Помилка при завантаженні файлу \"%{0}\":";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Зараз виконується завантаження файлу. Закриття вікна перерве його.";
@@ -386,6 +410,9 @@
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Помилка під час відправлення повідомлення: некоректні адреси всіх отримувачів.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Помила під час відправлення повідомлення: такі адреси некоректні";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Неможливо відправити повідомлення: помилка при з'єднанні з сервером SMTP.";
"cannot sign email without certificate" = "Повідомлення не можна підписати, оскільки з обліковим записом електронної пошти не пов’язано сертифікат.";
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Повідомлення неможливо підписати, оскільки сертифікат, пов’язаний з обліковим записом електронної пошти, неможливо прочитати.";
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Повідомлення неможливо підписати, оскільки адреса відправника не включена в сертифікат, пов’язаний з обліковим записом електронної пошти.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Електронна пошта";
@@ -26,6 +26,7 @@
"Verification Code" = "Код верифікації";
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Введіть 6-значний код підтвердження з додатку двофакторної аутентифікації.";
"You provided an invalid TOTP key." = "Введений TOTP-код є невірним.";
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Двофакторну автентифікацію вимкнено. Відновіть двофакторну автентифікацію у параметрах та переналаштуйте програму TOTP.";
"Download" = "Звантажити";
"Language" = "Мова";
@@ -44,11 +44,18 @@
"Add default email addresses" = "Додати адреси за замовчанням";
"Days between responses" = "Днів між відповідями";
"Do not send responses to mailing lists" = "Не надсилати автоматичні відповіді на адреси розсилок";
"Activation Constraints" = "Обмеження активації";
"Enable auto reply on" = "Включити автовідповідь на";
"First day of vacation" = "Перший день відпустки";
"Disable auto reply on" = "Вимкнути автоматичну відповідь";
"Last day of vacation" = "Останній день відпустки";
"Enter date" = "Введіть дату";
/* Enable auto reply at this time of the day */
"Enable auto reply at" = "Увімкнути автоматичну відповідь у";
"Enter time" = "Введіть час";
/* Disable auto reply at this time of the day */
"Disable auto reply at" = "Вимкнути автоматичну відповідь у";
"Enable auto reply on these days" = "Увімкнути автовідповідь у ці дні";
"Always send vacation message response" = "Завжди відправляти повідомлення у відповідь про відпустку";
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Повідомлення про відпустку надсилається до застосування фільтрів.";
"Discard incoming mails during vacation" = "Не отримувати вхідні листи під час відпустки";
@@ -194,6 +201,10 @@
"displayremoteinlineimages_always" = "Завжди";
"Auto save every" = "Автозбереження кожні";
"minutes" = "хвилин";
"Automatically mark messages as read" = "Автоматично позначати повідомлення як прочитані";
"Immediately on display" = "Одразу на показ";
"After displaying for" = "Після відображення для";
"seconds" = "секунд";
/* Contact */
"Personal Address Book" = "Особиста адресна книга";
@@ -279,6 +290,7 @@
"Arabic" = "العربية";
"Basque" = "Euskara";
"Bosnian" = "Bosanski";
"Bulgarian" = "Български";
"Catalan" = "Català";
"ChineseChina" = "简体中文";
"ChineseTaiwan" = "正體中文";
@@ -299,6 +311,7 @@
"Latvian" = "Latviešu";
"Lithuanian" = "Lietuvių";
"Macedonian" = "Македонски";
"Montenegrin" = "Crnogorski";
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
"Polish" = "Polski";