mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-05-23 04:15:26 +00:00
i18n(ru): update Russian translation
This commit is contained in:
@@ -46,3 +46,4 @@ reply_info = "Это ответ на Ваше приглашение на мер
|
||||
"Cancel" = "Отмена";
|
||||
"OK" = "ОК";
|
||||
"Comment" = "Комментарий:";
|
||||
"Description" = "Описание";
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "Создать";
|
||||
"Empty Trash" = "Очистить корзину";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Очистить папку нежелательной почты";
|
||||
"Delete" = "Удалить";
|
||||
"Expunge" = "Очистить";
|
||||
"Forward" = "Переслать";
|
||||
@@ -73,8 +74,13 @@
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Произошла ошибка при обращении к почтовому серверу.";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Папка сжата";
|
||||
|
||||
/* Empty Junk Folder success message */
|
||||
"Junk folder emptied" = "Папка нежелательной почты очищена";
|
||||
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Корзина очищена";
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +88,7 @@
|
||||
"Access rights to" = "Права доступа к";
|
||||
"For user" = "Для пользователя";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Любой аутентифицированный пользователь";
|
||||
"List and see this folder" = "Видеть папку и названия писем в ней";
|
||||
"View this folder" = "Просмотреть эту папку";
|
||||
"Read mails from this folder" = "Читать письма в папке";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "Помечать письма как прочитанные/непрочитанные";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Помечать флагами сообщения в папке";
|
||||
@@ -166,6 +172,15 @@
|
||||
"Mark Read" = "Пометить как прочитанное";
|
||||
"Untitled" = "Без темы";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show unread messages only" = "Показывать только непрочитанные сообщения";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show flagged messages only" = "Показывать только отмеченные сообщения";
|
||||
|
||||
/* Aria label for icon of labels */
|
||||
"Filtered by label" = "Отфильтровано по метке";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Отправленные";
|
||||
"TrashFolderName" = "Корзина";
|
||||
@@ -281,12 +296,15 @@
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "Нет сертификата, связанного с учетной записью.";
|
||||
|
||||
/* Invalid message signature */
|
||||
/* Invalid S/MIME signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Цифровая подпись недействительна";
|
||||
|
||||
/* Valid message signature */
|
||||
/* Valid S/MIME signature */
|
||||
"Message is signed" = "Сообщение подписано";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Сообщение подписано, но сертификат не соответствует адресу электронной почты отправителя";
|
||||
|
||||
/* Unknown error while validating message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Цифровая подпись недействительна";
|
||||
|
||||
@@ -372,6 +390,12 @@
|
||||
"Send Anyway" = "Всё равно послать";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Ошибка при сохранении черновика";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying trash */
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Не удалось очистить корзину.";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying junk folder */
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Не удалось очистить папку нежелательной почты.";
|
||||
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Ошибка при загрузке файла \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Сейчас выполняется загрузка файла. Закрытие окна прервет её.";
|
||||
@@ -386,6 +410,9 @@
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Не удается отправить сообщение: всем получателям, все получатели являются недействительными.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Не удается отправить сообщение. Следующие адреса неверны";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Не удается отправить сообщение: ошибка при соединении с сервером SMTP.";
|
||||
"cannot sign email without certificate" = "Сообщение не может быть подписано, потому что с учетной записью электронной почты не связан сертификат.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Сообщение не может быть подписано, потому что сертификат, связанный с учетной записью электронной почты, не может быть прочитан.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Сообщение не может быть подписано, потому что адрес отправителя не включен в сертификат, связанный с учетной записью электронной почты.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-mail";
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,7 @@
|
||||
"Verification Code" = "Код верификации";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Введите 6-значный код подтверждения из приложения двухфакторной аутентификации.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "Введённый TOTP-код неверен.";
|
||||
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Двухфакторная аутентификация отключена. Включите двухфакторную аутентификацию в параметрах и перенастройте программу TOTP.";
|
||||
|
||||
"Download" = "Скачать";
|
||||
"Language" = "Язык";
|
||||
|
||||
@@ -44,11 +44,18 @@
|
||||
"Add default email addresses" = "Добавить e-mail адреса по умолчанию";
|
||||
"Days between responses" = "Дней между ответами";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Не отправлять ответы на почтовые списки рассылки";
|
||||
"Activation Constraints" = "Ограничения активации";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Включить автоответ на";
|
||||
"First day of vacation" = "Первый день отпуска";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Отключить автоответ";
|
||||
"Last day of vacation" = "Последний день отпуска";
|
||||
"Enter date" = "Введите дату";
|
||||
/* Enable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Enable auto reply at" = "Включить автоматический ответ в";
|
||||
"Enter time" = "Введите время";
|
||||
/* Disable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Disable auto reply at" = "Отключить автоматический ответ в";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Включить автоответчик в эти дни";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Всегда отправлять ответное сообщение об отпуске";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Сообщение об отпуске отправляется до применения фильтров.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Не получать входящие письма во время отпуска";
|
||||
@@ -194,6 +201,10 @@
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Всегда";
|
||||
"Auto save every" = "Автосохранение каждые";
|
||||
"minutes" = "минут";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Автоматически отмечать сообщения как прочитанные";
|
||||
"Immediately on display" = "Показывать сразу";
|
||||
"After displaying for" = "После отображения для";
|
||||
"seconds" = "секунд";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Личная адресная книга";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user