mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-04-03 20:38:50 +00:00
i18n(ja): Update Japanese translations
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>アクセス制御リストの管理モジュールを使用すると、各ユーザーのカレンダーとアドレス帳のアクセス制御リストを変更できます。</p><p>ユーザーのフォルダのアクセス制御リストを変更するには、ウィンドウの上部の検索欄にユーザーのフォルダのACLを変更するには、ウィンドウの上部にある検索欄にユーザーの名前を入力して、目的のフォルダをダブルクリックしてください。</p>";
|
||||
"Name or Email" = "名前またはメール";
|
||||
"ACLs saved" = "ACLs saved";
|
||||
"ACLs saved" = "ACLsが保存された";
|
||||
/* Rights module: initial search message */
|
||||
"Start a search to edit the rights" = "権限編集の検索を開始";
|
||||
/* Rights module: Empty search result */
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,9 @@
|
||||
"Expand" = "Expand";
|
||||
"Reduce" = "Reduce";
|
||||
|
||||
/* tooltip */
|
||||
"Refresh" = "Refresh";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "フォルダーに登録出来ません。";
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "作成";
|
||||
"Empty Trash" = "ゴミ箱を空にする";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Empty Junk Folder";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "ジャンクフォルダーを空にする";
|
||||
"Delete" = "削除";
|
||||
"Expunge" = "消す";
|
||||
"Forward" = "転送";
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
"Folder compacted" = "フォルダが圧縮されました";
|
||||
|
||||
/* Empty Junk Folder success message */
|
||||
"Junk folder emptied" = "Junk folder emptied";
|
||||
"Junk folder emptied" = "ジャンクフォルダを空にしました";
|
||||
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "ゴミ箱が空です";
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@
|
||||
"Access rights to" = "アクセス権を";
|
||||
"For user" = "ユーザの";
|
||||
"Any Authenticated User" = "認証済みのすべてのユーザー";
|
||||
"View this folder" = "View this folder";
|
||||
"View this folder" = "フォルダ表示";
|
||||
"Read mails from this folder" = "このフォルダからメールを読む";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "メールを既読または未読状態にする";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "このフォルダにメールのフラグを変更";
|
||||
@@ -131,9 +131,9 @@
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "メッセージの送信者は、開封確認をリクエストしています。開封確認のメッセージを送信しますか?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "受信を返す(表示中) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "あなたが %@ に送信したメールの受領確認です。\n\n注意: この受領確認はメッセージが宛先の方がコンピューターで表示されたことを知らせるだけです。宛先の方がメッセージの内容を読んだ、または理解したと保証するものではありません。";
|
||||
"Security" = "Security";
|
||||
"Sign" = "Sign";
|
||||
"Encrypt" = "Encrypt";
|
||||
"Security" = "セキュリティ";
|
||||
"Sign" = "署名する";
|
||||
"Encrypt" = "暗号化";
|
||||
"Priority" = "優先順位";
|
||||
"highest" = "最高";
|
||||
"high" = "高";
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@
|
||||
"InboxFolderName" = "受信トレイ";
|
||||
"DraftsFolderName" = "下書き";
|
||||
"JunkFolderName" = "迷惑メール";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "Templates";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "テンプレート";
|
||||
"SieveFolderName" = "フィルター";
|
||||
"Folders" = "フォルダ"; /* title line */
|
||||
|
||||
@@ -241,13 +241,13 @@
|
||||
"View Message Source" = "メッセージのソースを表示";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: create an event from message */
|
||||
"Convert To Event" = "イベントに変更";
|
||||
"Convert To Event" = "予定に変換";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "タスクに変更";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
||||
"Download message" = "Download message";
|
||||
"Download message" = "メッセージをダウンロード";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
||||
"Download message (zip)" = "Download message (zip)";
|
||||
@@ -274,10 +274,10 @@
|
||||
"selected" = "選択されたメッセージ";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one time to another time */
|
||||
"to_time" = "to";
|
||||
"to_time" = "宛先";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one day to another day */
|
||||
"to_date" = "to";
|
||||
"to_date" = "宛先";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "このメッセージは暗号化されています。";
|
||||
@@ -301,7 +301,7 @@
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature */
|
||||
"Message is signed" = "Message is signed";
|
||||
"Message is signed" = "このメッセージが署名された";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address";
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@
|
||||
"Error while saving the draft" = "下書きを保存中にエラーが発生しました";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying trash */
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Unable to empty the trash folder.";
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "ゴミ箱フォルダーを空にできません";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying junk folder */
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Unable to empty the junk folder.";
|
||||
@@ -445,6 +445,8 @@
|
||||
"Back" = "戻る";
|
||||
"Copy messages" = "メッセージをコピー";
|
||||
"More messages options" = "他のメッセージオプション";
|
||||
"Flag" = "フラグ";
|
||||
"Unflag" = "Unflag";
|
||||
"Mark as Unread" = "未読状態に戻す";
|
||||
"Mark as Read" = "既読状態にする";
|
||||
"Closing Window ..." = "ウィンドウを閉じる";
|
||||
@@ -458,6 +460,8 @@
|
||||
"Your email has been sent" = "メールが送信されました";
|
||||
"Folder compacted" = "フォルダが圧縮されました";
|
||||
|
||||
"More Options" = "More Options";
|
||||
|
||||
"New draft" = "New draft";
|
||||
"Create new draft with this template" = "Create new draft with this template";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"Vacation" = "休暇";
|
||||
"Forward" = "転送";
|
||||
"Password" = "パスワード";
|
||||
"Notification" = "Notification";
|
||||
"Categories" = "カテゴリ";
|
||||
"Appointments invitations" = "予定への招待";
|
||||
"Name" = "名前";
|
||||
@@ -45,6 +46,7 @@
|
||||
"Days between responses" = "応答の間の日数";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "メーリングリストに応答を送信しない。";
|
||||
"Activation Constraints" = "Activation Constraints";
|
||||
"Customize day and hour ranges independently and optionally combine them with specific weekdays to tailor your vacation filters to your preferences" = "Customize day and hour ranges independently and optionally combine them with specific weekdays to tailor your vacation filters to your preferences";
|
||||
"Enable auto reply on" = "自動応答は有効化";
|
||||
"First day of vacation" = "First day of vacation";
|
||||
"Disable auto reply after" = "Disable auto reply after";
|
||||
@@ -79,6 +81,11 @@
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "内部メールアドレスにメッセージを転送することは許可されていません。";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "You are not allowed to forward your messages to this domain:";
|
||||
|
||||
/* notification */
|
||||
"Notify incoming messsages" = "Notify incoming messsages";
|
||||
"Notification Message Sent" = "Notification message sent";
|
||||
"Notification Message" = "Notification of new message on %{0}";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Time Zone" = "Time Zone";
|
||||
"Short Date Format" = "短い日付の表示形式";
|
||||
@@ -194,6 +201,9 @@
|
||||
"Compose messages in" = "メッセージを作成:";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "テキスト";
|
||||
"Insert signature on new message" = "Insert signature on new message";
|
||||
"Insert signature on reply" = "Insert signature on reply";
|
||||
"Insert signature on forward" = "Insert signature on forward";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "デフォルトのフォントサイズ";
|
||||
@@ -247,6 +257,7 @@
|
||||
"Digitally sign the message by default" = "デフォルトでメッセージにデジタル署名";
|
||||
"Always try to encrypt the message" = "いつもメッセージを暗号化";
|
||||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "An error occurred while importing the certificate. Verify your password.";
|
||||
"Data too big. Please contact technical support." = "Data too big. Please contact technical support.";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "追加のパラメーター";
|
||||
@@ -260,7 +271,7 @@
|
||||
"POLICY_MIN_LOWERCASE_LETTER" = "Minimum of %{0} lowercase letter";
|
||||
"POLICY_MIN_UPPERCASE_LETTER" = "Minimum of %{0} uppercase letter";
|
||||
"POLICY_MIN_DIGIT" = "Minimum of %{0} digit";
|
||||
"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Minimum of %{0}special symbols";
|
||||
"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Minimum of %{0} special symbols";
|
||||
"POLICY_MIN_LENGTH" = "Minimum length of %{0} characters";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -309,6 +320,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
@@ -405,6 +417,7 @@
|
||||
|
||||
"Keep the message" = "メッセージを保持";
|
||||
"Forward the message to" = "メッセージを転送";
|
||||
"Notify the message to" = "Notify the message to";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||||
"Email" = "メール";
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new event" = "新しいイベントを作成";
|
||||
"Create a new event" = "新しい予定を作成";
|
||||
"Create a new task" = "新しいタスクを作成";
|
||||
"Edit this event or task" = "イベントまたはタスクを編集";
|
||||
"Edit this event or task" = "予定またはタスクを編集";
|
||||
"Print the current calendar view" = "現在のカレンダーの表示を印刷";
|
||||
"Delete this event or task" = "イベントまたはタスクを削除";
|
||||
"Delete this event or task" = "予定またはタスクを削除";
|
||||
"Go to today" = "今日の日付に移動";
|
||||
"Switch to day view" = "日表示に切り替え";
|
||||
"Switch to week view" = "週表示に切り替え";
|
||||
@@ -16,12 +16,12 @@
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "日付";
|
||||
"Calendars" = "カレンダー";
|
||||
"No events for selected criteria" = "指定した条件のイベントはありません";
|
||||
"No events for selected criteria" = "指定した条件の予定はありません";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "指定した条件のタスクはありません";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
"DayOfTheMonth" = "日";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%Y年%m月%d日";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%Y 年 %m 月 %d 日";
|
||||
"today" = "今日";
|
||||
"Previous Day" = "前日";
|
||||
"Next Day" = "翌日";
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
/* Week */
|
||||
"Week" = "週";
|
||||
"this week" = "今週";
|
||||
"Week %d" = "第%d週";
|
||||
"Week %d" = "第 %d 週";
|
||||
"Previous Week" = "前週";
|
||||
"Next Week" = "翌週";
|
||||
|
||||
@@ -48,17 +48,17 @@
|
||||
"Contacts" = "連絡先";
|
||||
"New Calendar..." = "新しいカレンダー...";
|
||||
"Delete Calendar" = "カレンダーを削除...";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "カレンダーを解除";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "カレンダーを購読解除";
|
||||
"Sharing..." = "共有...";
|
||||
"Export Calendar..." = "カレンダーをエクスポート...";
|
||||
"Import Events..." = "イベントをインポート...";
|
||||
"Import Events" = "イベントをインポート";
|
||||
"Select an iCalendar file (.ics)." = "iCalendarファイル(.ics)を選択";
|
||||
"Import Events..." = "予定をインポート...";
|
||||
"Import Events" = "予定をインポート";
|
||||
"Select an iCalendar file (.ics)." = "iCalendar ファイル (.ics) を選択";
|
||||
"Upload" = "アップロード";
|
||||
"Uploading" = "アップロード中";
|
||||
"Publish Calendar..." = "カレンダーを公開...";
|
||||
"Reload Remote Calendars" = "リモートカレンダーを再読み込み";
|
||||
"Properties" = "特性";
|
||||
"Properties" = "プロパティ";
|
||||
"Done" = "完了";
|
||||
"An error occurred while importing calendar." = "カレンダーのインポート中にエラーが発生しました。";
|
||||
"No event was imported." = "インポートしたイベントはありません。";
|
||||
@@ -565,6 +565,7 @@ vtodo_class2 = "(機密のタスク)";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV URL ";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICSのURL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XMLのURL";
|
||||
"Copy to clipboard" = "Copy to clipboard";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "日付のフィールドには1以上の数値を指定してください。";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user