mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-06-23 10:54:17 +00:00
i18n(lt): Update Lithuanian translations
This commit is contained in:
@@ -12,9 +12,9 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "Įvykis \"%{summary}\" buvo sukurtas";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo ištrintas";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo atnaujintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "The task \"%{Summary}\" was created";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "The task \"%{Summary}\" was deleted";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "The task \"%{Summary}\" was updated";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "Įvykis \\"%{summary}\\" buvo sukurtas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "Įvykis \\"%{Summary}\\" buvo ištrintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "Įvykis \\"%{Summary}\\" buvo atnaujintas";
|
||||
"The following attendees(s) were notified" = "Šiems dalyviui(iams) buvo pranešta";
|
||||
"The following attendees(s) were added" = "Šie dalyvis(iai) buvo pridėti";
|
||||
"The following attendees(s) were removed" = "Šie dalyvis(iai) buvo pašalinti";
|
||||
@@ -23,14 +23,14 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"calendar_label" = "Kalendorius";
|
||||
"startDate_label" = "Pradėti";
|
||||
"endDate_label" = "Pabaiga";
|
||||
"time_label" = "Time";
|
||||
"to_label" = "to";
|
||||
"time_label" = "Laikas";
|
||||
"to_label" = "iki";
|
||||
"due_label" = "Terminas";
|
||||
"location_label" = "Vietovė";
|
||||
"summary_label" = "Santrauka";
|
||||
"comment_label" = "Komentaras:";
|
||||
"organizer_label" = "Organizer";
|
||||
"attendee_label" = "Attendee";
|
||||
"organizer_label" = "Organizatorius";
|
||||
"attendee_label" = "Dalyvis";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Įvykio pakvietimas: \"%{Summary}\"";
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} pakvietė Jus į %{Summary}.\n\nPradžia: %{StartDate} nuo %{StartTime}\nPabaiga: %{EndDate} nuo %{EndTime}\nAprašymas: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Įvykis vadinasi: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Įvykis atšauktas: \\"%{Summary}\\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} atšaukė šį įvykį: %{Summary}.\n\nPradžia: %{StartDate}\nPabaiga: %{EndDate}\nAprašymas: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
@@ -56,12 +56,12 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
= "Prašome priimti ar atmesti pakeitimus.";
|
||||
|
||||
/* Reply */
|
||||
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Priimti pakvietima: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Priimti pakvietimą: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Atmesti pakvietimą: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Deleguoti pakvietimą: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Dar neapsisprendęs dėl pakvietimo: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} priėmė Kūsų įvykio pakvietimą.";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} priėmė Jūsų įvykio pakvietimą.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} atmetė Jūsų įvykio pakvietimą.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
||||
@@ -70,13 +70,13 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} neapsisprendė dėl Jūsų įvykio pakvietimo.";
|
||||
|
||||
/* Reminder */
|
||||
"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}";
|
||||
"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Priminimas: \"%{Summary}\" - %{StartDate}";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Negalime prieiti prie išteklių: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Didžiausias užsakymų vienu metu skaičius (%{NumberOfSimultaneousBookings}) pasiekė ribą \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Įvykio konfliktas yra \"%{EventTitle}\", ir prasideda nuo %{StartDate}.";
|
||||
|
||||
/* Participation role */
|
||||
"Your participation is required to this event" = "Your participation is required to this event";
|
||||
"Your participation is optional to this event" = "Your participation is optional to this event";
|
||||
"Your participation is not required to this event" = "Your participation is not required to this event";
|
||||
"Your participation is required to this event" = "Jūsų dalyvavimas šiame renginyje būtinas";
|
||||
"Your participation is optional to this event" = "Jūsų dalyvavimas šiame renginyje neprivalomas";
|
||||
"Your participation is not required to this event" = "Jūsų dalyvavimas šiame renginyje nebūtinas";
|
||||
@@ -7,18 +7,18 @@
|
||||
"Home" = "Namai";
|
||||
"Calendar" = "Kalendorius";
|
||||
"Address Book" = "Adresų knyga";
|
||||
"Mail" = "paštas";
|
||||
"Mail" = "Paštas";
|
||||
"Preferences" = "Nustatymai";
|
||||
"Administration" = "Administracija";
|
||||
"Disconnect" = "Atsijungti";
|
||||
"Toggle Menu" = "Perjungti meniu";
|
||||
"Right Administration" = "Teisinė administracija";
|
||||
"Right Administration" = "Teisių valdymas";
|
||||
"Log Console (dev.)" = "Log konsolė (dev.)";
|
||||
"User" = "Vartotojas";
|
||||
"Vacation message is enabled" = "Atostogų žinutė įgalinta";
|
||||
"Help" = "Pagalba";
|
||||
"noJavascriptError" = "SOGo paleisti reikalingas JavaScript'as. Prašome įsitikinti, kad ši galimybė yra prieinama ir aktyvi per naršyklės nuostatas.";
|
||||
"noJavascriptRetry" = "Bandykit dar kartą";
|
||||
"noJavascriptRetry" = "Bandykite dar kartą";
|
||||
"Owner" = "Savininkas";
|
||||
"Publish the Free/Busy information" = "Publikuoti užimtumo informaciją";
|
||||
"Add..." = "Pridėti...";
|
||||
@@ -30,19 +30,22 @@
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "Kas nors jungiansi prie šio šaltinio iš viešos erdvės";
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Atsiprašome, vartotojo teisės negali būti konfiguruojamos šiam objektui.";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Bet koks vartotojas su paskyra šioje systemoje galės prieiti prie Jūsų elektroninės pašto dėžutės \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
= "Bet kuris vartotojas turintis paskyrą šioje sistemoje galės prieiti prie Jūsų elektroninės pašto dėžutės \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Bet koks vartotojas su paskyra šioje systemoje galės prieiti prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
= "Bet kuris vartotojas turintis paskyrą šioje sistemoje galės prieiti prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Potencialiai visi internete galės prieiti prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\", net jei jie ir neturi paskyros šioje sistemoje. Ar ši informacija tinka viešai prieigai?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Visi vartotojai su paskyromis šioje sistemoje galės prieiti prie adresų knygos \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
= "Visi vartotojai turintys paskyras šioje sistemoje galės prieiti prie adresų knygos \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Potencialiai visi internete galės prieiti prie Jūsų adresų knygos \"%{0}\", net jei jie ir neturi paskyros šioje sistemoje. Ar ši informacija tinka viešai prieigai?";
|
||||
"Give Access" = "Suteikti prieigą";
|
||||
"Keep Private" = "Išlaikyti privatų";
|
||||
"Expand" = "Expand";
|
||||
"Reduce" = "Reduce";
|
||||
"Expand" = "Išskleisti";
|
||||
"Reduce" = "Suspausti";
|
||||
|
||||
/* tooltip */
|
||||
"Refresh" = "Atnaujinti";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
@@ -60,13 +63,13 @@
|
||||
= "Vartotojo teisės negali būti keičiamos šiam objektui!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "Aplankas tokiu pavadinimu jau egzistuoja.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Jūs negalite sukurti sąrašo pasidalinameme adresų knygoje.";
|
||||
= "Jūs negalite sukurti sąrašo pasidalintoje adresų knygoje.";
|
||||
"Warning" = "Įspėjimas";
|
||||
"Can't contact server" = "Įvyko klaida, kai buvo bandoma susisiekti su serveriu. Prašome bandyti dar kartą.";
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "Jūms negalima prieiti prie šio modulio ar šios sistemos. Prašome susitiekti su Jūsų sistemos administratoriumi.";
|
||||
= "Jums negalima prieiti prie šio modulio ar šios sistemos. Prašome susisiekti su Jūsų sistemos administratoriumi.";
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "Jūs neturite reikalingų privilėgijų atlikti šiaim veiksmui.";
|
||||
= "Jūs neturite reikalingų teisių atlikti šiam veiksmui.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Jūs turite nurodyti adresą, kurį norite perduoti Jūsų kvietime.";
|
||||
"delegate is organizer" = "Atstovas yra kelionių organizatorius. Prašome nurodyti kitą ";
|
||||
"delegate is a participant" = "Atstovas jau yra dalyvis.";
|
||||
@@ -79,26 +82,26 @@
|
||||
"No" = "Ne";
|
||||
|
||||
/* generic messages */
|
||||
"Error" = "Error";
|
||||
"Success" = "Success";
|
||||
"Error" = "Klaida";
|
||||
"Success" = "Sėkmingai";
|
||||
|
||||
/* confirmation dialog box */
|
||||
"Confirmation" = "Confirmation";
|
||||
"Confirmation" = "Patvirtinimas";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Priminimas";
|
||||
"Start" = "Pradėti";
|
||||
"Due Date" = "Terminas";
|
||||
"Location" = "Vietovė";
|
||||
"Snooze" = "Snooze";
|
||||
"Snooze" = "Nusnausti";
|
||||
"Snooze for " = "Nusnausti";
|
||||
"5 minutes" = "5 minutes";
|
||||
"10 minutes" = "10 minučių";
|
||||
"15 minutes" = "15 minučių";
|
||||
"30 minutes" = "30 minučių";
|
||||
"45 minutes" = "45 minutes";
|
||||
"1 hour" = "1 valanda";
|
||||
"1 day" = "1 diena";
|
||||
"1 hour" = "1 valandą";
|
||||
"1 day" = "1 dieną";
|
||||
|
||||
/* mail labels */
|
||||
"Important" = "Svarbu";
|
||||
@@ -106,8 +109,8 @@
|
||||
"Personal" = "Asmeninis";
|
||||
"To Do" = "Padaryti";
|
||||
"Later" = "Vėliau";
|
||||
"Forwarded" = "Forwarded";
|
||||
"Return Receipt Sent" = "Return Receipt Sent";
|
||||
"Forwarded" = "Persiųstas";
|
||||
"Return Receipt Sent" = "Išsiuntimo patvirtinimas išsiųstas";
|
||||
"a2_Sunday" = "S";
|
||||
"a2_Monday" = "P";
|
||||
"a2_Tuesday" = "A";
|
||||
@@ -119,7 +122,7 @@
|
||||
"Add User" = "Pridėti vartotoją";
|
||||
"Loading" = "Įkrovimas";
|
||||
"No such user." = "Tokio vartotojo nėra.";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Jūs negalite (atsisakyti) užsiregistruoti šio aplanką, nes jis jums priklauso!";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Jūs negalite (atsisakyti) užsiregistruoti šio aplanko, nes jis jums priklauso!";
|
||||
|
||||
/* SMIME Certificate field */
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Certificate";
|
||||
@@ -134,43 +137,43 @@
|
||||
"commonName" = "Common Name";
|
||||
"surname" = "Surname";
|
||||
"givenName" = "Given Name";
|
||||
"emailAddress" = "Email Address";
|
||||
"emailAddress" = "Pašto adresas";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Authentication username */
|
||||
"Username" = "Username";
|
||||
"Username" = "Vartotojas";
|
||||
|
||||
/* Authentication password */
|
||||
"Password" = "Password";
|
||||
"Password" = "Slaptažodis";
|
||||
|
||||
/* Authentication failed */
|
||||
"Wrong username or password." = "Wrong username or password.";
|
||||
"Wrong username or password." = "Blogas vartotojo vardas arba slaptažodis.";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Įveskite bent %{minimumSearchLength} simbolius";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */
|
||||
"File size upload limit reached" = "File size upload limit reached";
|
||||
"File size upload limit reached" = "Pasiektas failo dydžio įkėlimo limitas";
|
||||
|
||||
/* Generic server error */
|
||||
"An error occured, please try again." = "An error occured, please try again.";
|
||||
"An error occured, please try again." = "Įvyko klaida, bandykite dar kartą.";
|
||||
|
||||
/* Open datepicker */
|
||||
"Open Calendar" = "Open Calendar";
|
||||
"Open Calendar" = "Atidaryti kalendorių";
|
||||
|
||||
/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */
|
||||
"Toggle visibility" = "Toggle visibility";
|
||||
"Toggle visibility" = "Perjungti matomumą";
|
||||
|
||||
"Keyboard Shortcuts" = "Keyboard Shortcuts";
|
||||
"Keyboard Shortcuts" = "Klaviatūros nuorodos";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect an item */
|
||||
"Toggle item" = "Toggle item";
|
||||
"Toggle item" = "Perjungti elementą";
|
||||
|
||||
/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */
|
||||
"Toggle range of items" = "Toggle range of items";
|
||||
|
||||
/* Question mark shows list of hotkeys */
|
||||
"Show or hide this help" = "Show or hide this help";
|
||||
"Show or hide this help" = "Rodyti arba slėpti šią pagalbą";
|
||||
|
||||
/* Space key */
|
||||
"key_space" = "space";
|
||||
@@ -206,27 +209,27 @@
|
||||
"hotkey_search" = "s";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select next list item */
|
||||
"View next item" = "View next item";
|
||||
"View next item" = "Žiūrėti kitą elementą";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select previous list item */
|
||||
"View previous item" = "View previous item";
|
||||
"View previous item" = "Žiūrėti ankstesnį elementą";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add next list item to selection */
|
||||
"Add next item to selection" = "Add next item to selection";
|
||||
"Add next item to selection" = "Pridėti kitą elementą prie pasirinkimo";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add previous list item to selection */
|
||||
"Add previous item to selection" = "Add previous item to selection";
|
||||
"Add previous item to selection" = "Pridėti ankstesnį elementą prie pasirinkimo";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move backward in current view */
|
||||
"Move backward" = "Move backward";
|
||||
"Move backward" = "Judėti atgal";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
||||
"Move forward" = "Move forward";
|
||||
"Move forward" = "Judėti pirmyn";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"passwordRecovery_Disabled" = "Disabled";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion" = "Secret question";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion1" = "What is the name of your first pet ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion2" = "What was your first car ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion3" = "What is your favorite movie ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecondaryEmail" = "Secondary E-mail";
|
||||
"passwordRecovery_Disabled" = "Išjungti";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion" = "Slaptas klausimas";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion1" = "Koks Jūsų pirmojo augintinio vardas?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion2" = "Koks buvo Jūsų pirmasis automobilis?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion3" = "Koks Jūsų mėgstamiausias filmas?";
|
||||
"passwordRecovery_SecondaryEmail" = "Antras elektroninis paštas";
|
||||
|
||||
@@ -49,13 +49,13 @@
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Blind Carbon Copy (Bcc)";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"name" = "Name";
|
||||
"name" = "Vardas";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"c_cn" = "Name";
|
||||
"c_cn" = "Vardas";
|
||||
|
||||
/* Search scope: secondary email field */
|
||||
"mozillanickname" = "Secondary email";
|
||||
"mozillanickname" = "Antras el. paštas";
|
||||
|
||||
/* Search scope: screen name field */
|
||||
"nsaimid" = "Screen name";
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,12 @@
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "Kurti";
|
||||
"Empty Trash" = "Ištuštinti šiukšliadėžę";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Empty Junk Folder";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Išvalyti šlamšto aplanką";
|
||||
"Delete" = "Ištrinti";
|
||||
"Expunge" = "Išbraukti";
|
||||
"Forward" = "Persiūsti";
|
||||
"Get Mail" = "Gauti";
|
||||
"Junk" = "Šiukšlės";
|
||||
"Junk" = "Šlamštas";
|
||||
"Not junk" = "Ne šlamštas";
|
||||
"Reply" = "Atsakyti";
|
||||
"Reply All" = "Atsakyti visiems";
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
"Stop" = "Stop";
|
||||
"Write" = "Rašyti";
|
||||
"Search" = "Paieška";
|
||||
"Send" = "Siūsti";
|
||||
"Send" = "Siųsti";
|
||||
"Contacts" = "Kontaktai";
|
||||
"Attach" = "Prisegti";
|
||||
"Save" = "Išsaugoti";
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
"Create a new message" = "Sukurti naują pranešimą";
|
||||
"Go to address book" = "Eiti į adresų knygą";
|
||||
"Reply to the message" = "Atsakyti į šį pranešimą";
|
||||
"Reply to sender and all recipients" = "Atsakyti siuntįjui ir visiems gavėjams";
|
||||
"Reply to sender and all recipients" = "Atsakyti siuntėjui ir visiems gavėjams";
|
||||
"Forward selected message" = "Persiūsti pažymėtą pranešimą";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Ištrinti pažymėtą pranešimą arba katalogą";
|
||||
"Print this message" = "Spausdinti šį pranešimą";
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
"Write a new message" = "Rašyti naują pranešimą";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a message in new window" = "Write a message in new window";
|
||||
"Write a message in new window" = "Rašyti pranešimą naujame lange";
|
||||
|
||||
"Share" = "Bendrinti";
|
||||
"Account" = "Paskyra";
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||||
"No mailbox selected" = "Nėra pasirinkta pašto dėžutė";
|
||||
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "An error occured while communicating with the mail server";
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Bendraujant su pašto serveriu įvyko klaida";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
"Folder compacted" = "Aplankas suspaustas";
|
||||
|
||||
/* Empty Junk Folder success message */
|
||||
"Junk folder emptied" = "Junk folder emptied";
|
||||
"Junk folder emptied" = "Šlamšto aplankas ištuštintas";
|
||||
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Šiukšliadėžė ištuštinti";
|
||||
@@ -88,18 +88,18 @@
|
||||
"Access rights to" = "Prieigos teisės";
|
||||
"For user" = "Vartotojui";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Visiems autorizuotiems vartotojams";
|
||||
"View this folder" = "View this folder";
|
||||
"Read mails from this folder" = "Skaityti laiškus iš šio aplanko";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "Pažymėti skaitytus ir neskaitytus laiškus";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Koreguoti pažymėtas laiškus šiame aplanke";
|
||||
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Įtraukti, kopijuoti ir perkelti laiškus į šį aplanką";
|
||||
"View this folder" = "Peržiūrėti aplanką";
|
||||
"Read mails from this folder" = "Skaityti aplanko laiškus";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "Žymėti skaitytus ir neskaitytus laiškus";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Koreguoti pažymėtus laiškus šiame aplanke";
|
||||
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Kopijuoti ir perkelti laiškus į šį aplanką";
|
||||
"Post mails" = "Rašyti laiškus";
|
||||
"Add subfolders to this folder" = "Įdėti pakatalogį į šį aplanką";
|
||||
"Add subfolders to this folder" = "Įdėti poaplankį";
|
||||
"Remove this folder" = "Ištrinti šį aplanką";
|
||||
"Erase mails from this folder" = "Ištrinti pranešimus iš šio aplanko";
|
||||
"Erase mails from this folder" = "Trinti pranešimus";
|
||||
"Expunge this folder" = "Išbraukti šį aplanką";
|
||||
"Export This Folder" = "Eksportuoti šį katalogą";
|
||||
"Modify the acl of this folder" = "Keisti acl šiame aplanke";
|
||||
"Export This Folder" = "Eksportuoti šį aplanką";
|
||||
"Modify the acl of this folder" = "Keisti teises šiame aplanke";
|
||||
"Saved Messages.zip" = "Išsaugota Pranešimas.zip";
|
||||
"Update" = "Atnaujinti";
|
||||
"Cancel" = "Atšaukti";
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@
|
||||
"Body" = "Turinys";
|
||||
"Open" = "Atidaryti";
|
||||
"Select All" = "Pažymėti visus";
|
||||
"Select Message" = "Select Message";
|
||||
"Select Message" = "Pažymėti pranešimą";
|
||||
"Attach Web Page..." = "Prisegti tinklapio adresą...";
|
||||
"file" = "byla";
|
||||
"files" = "bylos";
|
||||
@@ -127,13 +127,13 @@
|
||||
"Edit Draft..." = "Tvarkyti juodraštį...";
|
||||
"Load Images" = "Krauti atvaizdus";
|
||||
"Return Receipt" = "Grąžinti gavėjui";
|
||||
"Choose which identity to send this message from" = "Choose which identity to send this message from";
|
||||
"Choose which identity to send this message from" = "Pasirinkite, iš kurios tapatybės norite siųsti šį pranešimą";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Šio pranešimo siuntėjas paprašė, kad būtų pranešta, kai jūs skaitysite šį pranešimą. Ar norite pranešti siuntėjui?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Grąžinti siuntėjui (parodyta) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Tai yra išsiųsto laiško patvirtinimas, kad laišką išsiuntėre %@\n\nPastaba: Šis patvirtinimo laiškas įrodo, jog pranešimas buvo rodomas gavėjo kompiuteryje. Nėra garantijų, kad gavėjas perskaitė ar suprato laiško turinį.";
|
||||
"Security" = "Security";
|
||||
"Sign" = "Sign";
|
||||
"Encrypt" = "Encrypt";
|
||||
"Security" = "Saugumas";
|
||||
"Sign" = "Pasirašyti";
|
||||
"Encrypt" = "Šifruoti";
|
||||
"Priority" = "Prioritetas";
|
||||
"highest" = "Aukščiausias";
|
||||
"high" = "Aukštas";
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
"No message" = "Nėra pranešimų";
|
||||
"messages" = "pranešimai";
|
||||
"Yesterday" = "Vakar";
|
||||
"first" = "PIrmas";
|
||||
"first" = "Pirmas";
|
||||
"previous" = "Ankstesnis";
|
||||
"next" = "Sekantis";
|
||||
"last" = "Paskutinis";
|
||||
@@ -173,13 +173,13 @@
|
||||
"Untitled" = "Be pavadinimo";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show unread messages only" = "Show unread messages only";
|
||||
"Show unread messages only" = "Rodyti tik neskaitytus pranešimus";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show flagged messages only" = "Show flagged messages only";
|
||||
"Show flagged messages only" = "Rodyti tik pažymėtus pranešimus";
|
||||
|
||||
/* Aria label for icon of labels */
|
||||
"Filtered by label" = "Filtered by label";
|
||||
"Filtered by label" = "Filtruojama pagal etiketę";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Siūsti";
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@
|
||||
"InboxFolderName" = "Gauta";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Juodraščiai";
|
||||
"JunkFolderName" = "Šiukšlės";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "Templates";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "Šablonai";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filtrai";
|
||||
"Folders" = "Aplankai"; /* title line */
|
||||
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Pridėti į adresų knygą...";
|
||||
"Successfully created card" = "Successfully created card";
|
||||
"Successfully created card" = "Kortelė sėkmingai sukurta";
|
||||
"Compose Mail To" = "Sukurti pranešimą";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Sukurti filtrą šiam pranešimui...";
|
||||
|
||||
@@ -213,13 +213,13 @@
|
||||
"Compact This Folder" = "Suglausti šį aplanką";
|
||||
"Search Messages..." = "Ieškoti pranešimo...";
|
||||
"Sharing..." = "Bendrinti...";
|
||||
"New Subfolder..." = "Naujas pakatalogis...";
|
||||
"New Subfolder..." = "Naujas poaplankis...";
|
||||
"Rename Folder..." = "Pervadinti aplanką...";
|
||||
"Delete Folder" = "Ištrinti aplanką";
|
||||
"Use This Folder For" = "Naudoti šį aplanką";
|
||||
"Get Messages for Account" = "Gauti pranešimus paskyrai";
|
||||
"Properties..." = "Įpatybės...";
|
||||
"Delegation..." = "Pavedimai...";
|
||||
"Delegation..." = "Pavadavimai...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Siūsti pranešimus";
|
||||
@@ -247,16 +247,16 @@
|
||||
"Convert To Task" = "Konvertuoti į užduotį";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
||||
"Download message" = "Download message";
|
||||
"Download message" = "Parsisiųsti žinutę";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
||||
"Download message (zip)" = "Download message (zip)";
|
||||
"Download message (zip)" = "Parsisiųsti žinutę (zip)";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Download all attachments";
|
||||
"Download all attachments" = "Atsisiųsti visus priedus";
|
||||
|
||||
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
|
||||
"attachments" = "attachments";
|
||||
"attachments" = "priedai";
|
||||
|
||||
"Print..." = "Spausdinti...";
|
||||
"Delete Message" = "Ištrinti pranešimą";
|
||||
@@ -280,34 +280,34 @@
|
||||
"to_date" = "to";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "This message is encrypted";
|
||||
"This message is encrypted" = "Šis pranešimas yra užšifruotas";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message but no certificate */
|
||||
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module.";
|
||||
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Šio pranešimo negalima iššifruoti. Įsitikinkite, kad įkėlėte S/MIME sertifikatą iš pašto nuostatų modulio.";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
||||
"certificate verify error" = "Unable to verify message signature";
|
||||
"certificate verify error" = "Nepavyko patvirtinti pranešimo parašo";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
||||
"digest failure" = "The message has been modified";
|
||||
"digest failure" = "Pranešimas buvo pakeistas";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL reading error */
|
||||
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Error reading the certificate. Please install a new certificate.";
|
||||
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Klaida skaitant sertifikatą. Įdiekite naują sertifikatą.";
|
||||
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "No certificate associated to account.";
|
||||
"No certificate associated to account." = "Nėra sertifikato susieto su paskyra.";
|
||||
|
||||
/* Invalid S/MIME signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Skaitmeninis parašas negalioja";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature */
|
||||
"Message is signed" = "Message is signed";
|
||||
"Message is signed" = "Pranešimas pasirašytas";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address";
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Pranešimas pasirašytas, bet sertifikatas neatitinka siuntėjo el. pašto adreso";
|
||||
|
||||
/* Unknown error while validating message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Skaitmeninis parašas negalioja";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "Šis aplankas";
|
||||
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Kaip perskaitytą";
|
||||
"Thread As Read" = "Siūlyti kaip perskaitytą";
|
||||
"Thread As Read" = "Giją kaip perskaitytą";
|
||||
"As Read By Date..." = "Skaityti pagal datą...";
|
||||
"All Read" = "Visi perskaityti";
|
||||
"Flag" = "Vėliava";
|
||||
@@ -327,7 +327,7 @@
|
||||
"Search" = "Paieška";
|
||||
"Search subfolders" = "Ieškoti aplankų";
|
||||
"Match any of the following" = "Atitinka bet kurį iš šių";
|
||||
"Match all of the following" = "Atitinka visi iš šių";
|
||||
"Match all of the following" = "Atitinka visus šiuos";
|
||||
"contains" = "yra";
|
||||
"does not contain" = "nėra";
|
||||
"No matches found" = "Nerasta atitikmenų";
|
||||
@@ -340,38 +340,38 @@
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
="Įveskite naujo aplanko pavadinimą";
|
||||
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
||||
= "Ar Jūs tikrai norite perkelti šį aplanką į šiuklyną?";
|
||||
= "Ar tikrai norite perkelti šį aplanką į šiukšliadėžę?";
|
||||
"Operation failed" = "Veiksmas nepavyko";
|
||||
"Quota" = "Kvota:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% panaudota %{1} MB";
|
||||
"messageQuotasFormat" = "%{0}% of %{1} msgs";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Unable to move/delete folder.";
|
||||
"messageQuotasFormat" = "%{0}% iš %{1} msgs";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Nepavyko perkelti/ištrinti aplanko";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
||||
= "The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?";
|
||||
= "Pašto dėžutės negalima perkelti į šiukšliadėžės aplanką. Ar norėtumėte ją nedelsiant ištrinti?";
|
||||
|
||||
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus pranešimus?";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
|
||||
"%{0} message(s) copied" = "%{0} message(s) copied";
|
||||
"%{0} message(s) copied" = "nukopijuota %{0} pranešimas(-ai) ";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
|
||||
"%{0} message(s) moved" = "%{0} message(s) moved";
|
||||
"%{0} message(s) moved" = "perkelta %{0} pranešimas(-ai)";
|
||||
|
||||
"Please select a message." = "Prašome pasirinkti žinutę.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Prašome pasirinkti žinutę norint atspausdinti.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Prašome pasirinkti norimą atspausdinti žinutę";
|
||||
"Please select only one message to print." = "Prašome pasirinkti tik vieną žinutę atspausdinimui.";
|
||||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Žinutę, kurią Jūs pasirinkote nebeegzistuoja.";
|
||||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Žinutė, kurią pasirinkote nebeegzistuoja.";
|
||||
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
||||
= "Aplankas, kurio pavadinimas \"%{0}\" negali būti sukuriamas.";
|
||||
= "Aplankas, kurio pavadinimas \"%{0}\" negali būti sukurtas.";
|
||||
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
|
||||
= "Šis aplankas negali būti pervardintas į \"Į{0}\".";
|
||||
= "Šis aplankas negali būti pervardintas į \"%{0}\".";
|
||||
"The folder could not be deleted."
|
||||
= "Aplankas negali būti ištrintas.";
|
||||
"The trash could not be emptied."
|
||||
= "Šiukšlės negali būti išvalytos.";
|
||||
= "Šiukšliadėžė negali būti išvalyta.";
|
||||
"The folder functionality could not be changed."
|
||||
= "Aplanko funkcionalumas negali būti pakeistas.";
|
||||
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Jums reikia pasirinkti ne virtualų aplanką!";
|
||||
@@ -382,43 +382,43 @@
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Žinutės negali būti perkeltos į šiukšlyno aplanką. Ar Jūs norėtumėte juos pilnai ištrinti dabar?";
|
||||
= "Žinutės negali būti perkeltos į šiukšliadėžės aplanką. Ar norėtumėte jas galutinai ištrinti?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"Please specify a subject." = "Please specify a subject.";
|
||||
"error_missingsubject" = "Žinutė neturi temos. Ar tikrai norite siųsti ją?";
|
||||
"Please specify a subject." = "Nurodykite temą.";
|
||||
"error_missingsubject" = "Žinutė neturi temos. Ar tikrai norite ją siųsti?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Prašome nurodyti bent vieną gavėją.";
|
||||
"Send Anyway" = "Vistiek siųsti.";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Išsaugant juodraštį įvyko klaida";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying trash */
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Unable to empty the trash folder.";
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Nepavyko ištuštinti šiukšliadėžės aplanko.";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying junk folder */
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Unable to empty the junk folder.";
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Nepavyko ištuštinti šlamšto aplanko.";
|
||||
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Įkeliant \"{0}\" failą įvyko klaida:";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Dabar vykdomas įkėlimas. Jei uždarysite langą, įkėlimas bus nutraukas.";
|
||||
"Message is too big" = "Message is too big";
|
||||
"Message is too big" = "Žinutė per didelė";
|
||||
|
||||
/* Appears while sending the message */
|
||||
"Sending" = "Sending";
|
||||
"Sending" = "Siunčiama";
|
||||
|
||||
/* Appears when the message is successfuly sent */
|
||||
"Sent" = "Sent";
|
||||
"Sent" = "Išsiųsta";
|
||||
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Negalima siųsti žinutės: visi gavėjai yra neteisingi.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Negalima išsiųsti žinutės. Įvestas adresas yra neteisingas";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Negalima išsiųsti žinutes: klaida kai jungiamės prie SMTP serverio.";
|
||||
"cannot sign email without certificate" = "The message can't be signed because there's no certificate associated to the mail account.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "The message can't be signed becasue the certificate associated to the mail account can't be read.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "The message can't be signed because the sender address is not included in the certificate associated to the mail account.";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Negalima išsiųsti žinutes: klaida besijungiant prie SMTP serverio.";
|
||||
"cannot sign email without certificate" = "Laiško negalima pasirašyti, nes su pašto paskyra nesusietas joks sertifikatas.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Laiško negalima pasirašyti, nes negalima nuskaityti su pašto paskyra susieto sertifikato.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Laiško negalima pasirašyti, nes siuntėjo adresas neįtrauktas į sertifikatą, susietą su pašto paskyra.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "Elektroninis paštas";
|
||||
"More mail options" = "Daugiau elektroninio pašto nustatymų";
|
||||
"Delegation" = "Pavedimai";
|
||||
"Delegation" = "Pavadavimai";
|
||||
"Add User" = "Pridėti vartotoją";
|
||||
"Add a tag" = "Pridėti žymą";
|
||||
"reply" = "atsakyti";
|
||||
@@ -430,54 +430,58 @@
|
||||
"Compact" = "Suspausti";
|
||||
"Export" = "Exportuoti";
|
||||
"Set as Drafts" = "Nustatyti kaip juodraščius";
|
||||
"Set as Sent" = "Nustatyti kaip išsiūstus";
|
||||
"Set as Sent" = "Nustatyti kaip išsiųstus";
|
||||
"Set as Trash" = "Nustatyti kaip šiukšliadėžę";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding the Templates */
|
||||
"Set as Templates" = "Set as Templates";
|
||||
"Set as Templates" = "Nustatyti kaip šabloną";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
||||
"Set as Junk" = "Nustatyti kaip šiukšlę";
|
||||
"Set as Junk" = "Nustatyti kaip šlamšto aplanką";
|
||||
|
||||
"Sort" = "Rūšiuoti";
|
||||
"Order Received" = "Order Received";
|
||||
"Order Received" = "Užsakymas Gautas";
|
||||
"Descending Order" = "Mažėjančia tvarka";
|
||||
"Back" = "Atgal";
|
||||
"Copy messages" = "Kopijuoti pranešimus";
|
||||
"More messages options" = "Daugiau žinučių nustatymų";
|
||||
"Flag" = "Vėliava";
|
||||
"Unflag" = "Nuimti vėliavą";
|
||||
"Mark as Unread" = "Pažymėti kaip neskaitytą";
|
||||
"Mark as Read" = "Mark as Read";
|
||||
"Closing Window ..." = "Uždaryti langą ...";
|
||||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Bandoma siųsti per daug laiškų. Prašau palaukti.";
|
||||
"Mark as Read" = "Pažymėti kaip skaitytą";
|
||||
"Closing Window ..." = "Uždaromas langas ...";
|
||||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Bandoma siųsti per daug laiškų. Prašome palaukti.";
|
||||
"View Mail" = "Peržiūrėti laišką";
|
||||
"This message contains external images." = "Šis pranešimas yra su išorės vaizdais.";
|
||||
"This message contains external images." = "Šis pranešimas yra su išoriniais vaizdais.";
|
||||
"Expanded" = "Išplėstas";
|
||||
"Add a Criteria" = "Pridėti kriterijų";
|
||||
"More search options" = "Daugiau paieškos nustatymų";
|
||||
"Your email has been saved" = "Jūsų žinutė buvo išsaugota";
|
||||
"Your email has been sent" = "Jūsų žinutė buvo išsiūsta";
|
||||
"Your email has been sent" = "Jūsų žinutė buvo išsiųsta";
|
||||
"Folder compacted" = "Aplankas suspaustas";
|
||||
|
||||
"New draft" = "New draft";
|
||||
"Create new draft with this template" = "Create new draft with this template";
|
||||
"More Options" = "Daugiau nustatymų";
|
||||
|
||||
"New draft" = "Naujas juodraštis";
|
||||
"Create new draft with this template" = "Sukurkite naują juodraštį naudodami šį šabloną";
|
||||
|
||||
/* Advanced search */
|
||||
"Enter Subject" = "Enter Subject";
|
||||
"Enter From" = "Enter From";
|
||||
"Enter To" = "Enter To";
|
||||
"Enter Cc" = "Enter Cc";
|
||||
"Enter Body" = "Enter Body";
|
||||
"match" = "match";
|
||||
"does not match" = "does not match";
|
||||
"Enter Subject" = "Įveskite temą";
|
||||
"Enter From" = "Įveskite Nuo";
|
||||
"Enter To" = "Įveskite Kam";
|
||||
"Enter Cc" = "Įveskite Kopija";
|
||||
"Enter Body" = "Įveskite Turinį";
|
||||
"match" = "atitinka";
|
||||
"does not match" = "neatitinka";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on messages */
|
||||
"Search scope" = "Paieškos sritis";
|
||||
|
||||
/* Subscriptions Dialog */
|
||||
"Manage Subscriptions" = "Manage Subscriptions";
|
||||
"Manage Subscriptions" = "Tvarkyti prenumeratas";
|
||||
|
||||
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
||||
"Filter" = "Filter";
|
||||
"Filter" = "Filtras";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to write a new message */
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
|
||||
@@ -8,27 +8,27 @@
|
||||
"Connect" = "Prisijungti";
|
||||
|
||||
/* Appears while authentication is in progress */
|
||||
"Authenticating" = "Authenticating";
|
||||
"Authenticating" = "Autentifikuojama";
|
||||
|
||||
/* Appears when authentication succeeds */
|
||||
"Welcome" = "Welcome";
|
||||
"Welcome" = "Sveiki";
|
||||
|
||||
"Authentication Failed" = "Autentifikavimas nepavyko";
|
||||
"Wrong username or password." = "Blogas vartotojo vardas arba slaptažodis.";
|
||||
"Retry" = "Retry";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case:" = "Login failed due to unhandled error case:";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Jūs negalite prisijungti, todėl kad Jūsų naršyklės slapukai išjungti. Prašome įjungti slapukus savo naršyklės parametruose ir pabandyti dar kartą.";
|
||||
"browserNotCompatible" = "Aptikome, kad Jūsų naršyklės versija šiuo metu nėra palaikoma šioje svetainėje. Mūsų rekomendacija naudoti Firefox. Paspauskite ant nuorodos žemiau, norėdami atsisiųsti naujausią versiją šios naršyklės.";
|
||||
"Retry" = "Pabandyti iš naujo";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case:" = "Prisijungimas nepavyko dėl nenagrinėtos klaidos:";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Jūs negalite prisijungti, nes naršyklės slapukai išjungti. Prašome įjungti slapukus savo naršyklės parametruose ir pabandyti dar kartą.";
|
||||
"browserNotCompatible" = "Aptikome, kad Jūsų naršyklės versija nėra palaikoma šioje svetainėje. Mūsų rekomendacija naudoti Firefox. Paspauskite ant nuorodos žemiau, norėdami atsisiųsti naujausią šios naršyklės versiją.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "Taip pat galite naudoti šias suderinamas naršykles";
|
||||
"alternativeBrowserSafari" = "Taip pat galite naudoti Safari.";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Verification Code" = "Verification Code";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Enter the 6-digit verification code from your TOTP application.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "You provided an invalid TOTP key.";
|
||||
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application.";
|
||||
"Verification Code" = "Patvirtinimo kodas";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Įveskite 6 skaitmenų patvirtinimo kodą iš jūsų antrojo faktoriaus programos.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "Jūs nurodėte neteisingą patvirtinimo kodą.";
|
||||
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Dviejų veiksnių autentifikavimas buvo išjungtas. Apsilankykite nuostatų modulyje, kad atkurtumėte dviejų veiksnių autentifikavimą ir iš naujo sukonfigūruotumėte antrojo faktoriaus programą.";
|
||||
|
||||
"Download" = "Parsiūsti";
|
||||
"Download" = "Parsiųsti";
|
||||
"Language" = "Kalba";
|
||||
"choose" = "Pasirinkti: ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
@@ -78,22 +79,22 @@
|
||||
"About" = "Apie";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse and Alinto, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>\nSOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>\nSOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>\nSee <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Jūsų paskyra užblokuota dėl daugelio klaidingų prisijungimų.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Jūsų paskyra užblokuota dėl pasibaigusio slaptažodžio.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Jūsų paskyra užblokuota nes baigėsi slaptažodžio galiojimo laikas.";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case" = "Prisijungti nepavyko dėl neaiškios klaidos";
|
||||
"Change your Password" = "Pakeisti slaptažodį";
|
||||
"The password was changed successfully." = "Slaptažodis sėkmingai pakeistas.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below" = "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi, prašome žemiau įvesti naują";
|
||||
"Password must not be empty." = "Slaptažodis ne turi būti tuščias.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Neatitinka slaptažodis. Prašome pabandyti dar kartą.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below" = "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi, žemiau prašome įvesti naują slaptažodį";
|
||||
"Password must not be empty." = "Slaptažodis negali būti tuščias.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Slaptažodžiai nesutampa. Prašome pabandyti dar kartą.";
|
||||
"Password Grace Period" = "Slaptažodžio galiojimo laikas";
|
||||
"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Jums liko %{0} prisijungimo iki Jūsų paskyros užblokavimo. Prašome pasikeisti Jūsų slaptažodį pirminiame lange.";
|
||||
"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Jums liko %{0} prisijungimų iki Jūsų paskyros užblokavimo. Prašome pasikeisti Jūsų slaptažodį nustatymuose.";
|
||||
"Password about to expire" = "Slaptažodžio galiojimas baigiasi";
|
||||
"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "Jūsų slaptažodžio galiojimas baigsis už %{0} %{1}.";
|
||||
"days" = "dienos";
|
||||
"hours" = "valandos";
|
||||
"minutes" = "minutės";
|
||||
"seconds" = "sekundės";
|
||||
"Password change failed" = "Slaptažodžio keitimo klaida";
|
||||
"Password change failed" = "Slaptažodžio keitimo klaida. Patikrinkite dabartinį slaptažodį";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Neturite leidimo";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Slaptažoždio keitimo klaida - Nepakankama slaptažodžio kokybė.";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Slaptažodis yra per trumpas";
|
||||
@@ -112,17 +113,17 @@
|
||||
"Missing type parameter" = "Trūksta rūšes parametrų";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"Secondary e-mail" = "Secondary e-mail";
|
||||
"Answer" = "Answer";
|
||||
"Password lost" = "Password lost";
|
||||
"No password recovery method has been defined for this user" = "No password recovery method has been defined for this user";
|
||||
"Invalid secret question answer" = "Invalid secret question answer";
|
||||
"Next" = "Next";
|
||||
"Back" = "Back";
|
||||
"Please enter a new password below" = "Please enter a new password below";
|
||||
"A link will be sent to %{0}" = "A link will be sent to %{0}";
|
||||
"A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link" = "A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link";
|
||||
"Invalid configuration for email password recovery" = "Invalid configuration for email password recovery";
|
||||
"Password recovery email in error" = "Password recovery email in error";
|
||||
"Password reset" = "Password reset";
|
||||
"Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}" = "Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}";
|
||||
"Secondary e-mail" = "Antrinis el. paštas";
|
||||
"Answer" = "Atsakymas";
|
||||
"Password lost" = "Pamestas slaptažodis";
|
||||
"No password recovery method has been defined for this user" = "Šiam vartotojui nebuvo nustatytas joks slaptažodžio atkūrimo metodas";
|
||||
"Invalid secret question answer" = "Neteisingas slapto klausimo atsakymas";
|
||||
"Next" = "Sekantis";
|
||||
"Back" = "Atgal";
|
||||
"Please enter a new password below" = "Prašome įveskite naują slaptažodį";
|
||||
"A link will be sent to %{0}" = "Nuoroda bus išsiųsta %{0}";
|
||||
"A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link" = "Slaptažodžio nustatymo iš naujo nuoroda buvo išsiųsta, patikrinkite savo atkūrimo el. pašto dėžutę ir spustelėkite nuorodą";
|
||||
"Invalid configuration for email password recovery" = "Netinkama el. pašto slaptažodžio atkūrimo konfigūracija";
|
||||
"Password recovery email in error" = "Slaptažodžio atkūrimo el. paštu klaida";
|
||||
"Password reset" = "Slaptažodžio nustatymas iš naujo";
|
||||
"Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}" = "Sveiki %{0},\nBuvo inicijuotas prašymas pakeisti slaptažodį!\nIgnoruokite šį el. laišką jeigu nepateikėte šios užklausos.\n\nKitu atveju spustelėkite šią nuorodą, kad pakeistumėte slaptažodį: %{1}";
|
||||
@@ -4,28 +4,29 @@
|
||||
"Preferences saved" = "Nustatymai išsaugoti";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog title */
|
||||
"Unsaved Changes" = "Unsaved Changes";
|
||||
"Unsaved Changes" = "Neišsaugoti pakeitimai";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog text */
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Do you want to save your changes made to the configuration?";
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Ar norite išsaugoti konfigūracijos pakeitimus?";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Save" = "Išsaugoti";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Don't Save" = "Don't Save";
|
||||
"Don't Save" = "Nesaugoti";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"General" = "Bendras";
|
||||
"Calendar Options" = "Bendri nustatymai";
|
||||
"Calendar Options" = "Kalendoriaus nustatymai";
|
||||
"Contacts Options" = "Kontaktų nustatymai";
|
||||
"Mail Options" = "Elektroninio pašto nustatymai";
|
||||
"IMAP Accounts" = "IMAP paskyros";
|
||||
"Vacation" = "Profesija";
|
||||
"Forward" = "Pirmyn";
|
||||
"Vacation" = "Autoatsakiklis";
|
||||
"Forward" = "Persiųsti";
|
||||
"Password" = "Slaptažodis";
|
||||
"Notification" = "Pranešimas";
|
||||
"Categories" = "Kategorijos";
|
||||
"Appointments invitations" = "Paskyrimai kvietimai";
|
||||
"Appointments invitations" = "Paskyrimų kvietimai";
|
||||
"Name" = "Vardas";
|
||||
"Color" = "Spalva";
|
||||
"Add" = "Pridėti";
|
||||
@@ -35,31 +36,32 @@
|
||||
"contacts_category_labels" = "Kolega, Konkurentas, Klientas, Draugas, Šeima, Verslo partneris, Tiekėjas, Spauda, VIP";
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Įgalinti automatinį atsakymo pranešimą";
|
||||
"Enable custom auto reply subject" = "Enable custom auto reply subject";
|
||||
"Auto reply subject" = "Auto reply subject";
|
||||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "You can write ${subject} to insert the original subject";
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Leisti automatinį atsakymo pranešimą";
|
||||
"Enable custom auto reply subject" = "Įgalinti tinkintą automatinio atsakymo temą";
|
||||
"Auto reply subject" = "Automatinio atsakymo tema";
|
||||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Norint įterpti originalią temą galite naudoti žymeklį ${subject}";
|
||||
"Auto reply message" = "Automatinė atsakymo žinutė";
|
||||
"Email addresses" = "Email addresses";
|
||||
"Add default email addresses" = "Pridėti numatytajį elektroninį adresą";
|
||||
"Email addresses" = "El. pašto adresai";
|
||||
"Add default email addresses" = "Pridėti numatytąjį elektroninį pašto adresą";
|
||||
"Days between responses" = "Dienos iki atsakymo";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Nesiųsti atsakymo į pašto sąrašus";
|
||||
"Activation Constraints" = "Activation Constraints";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Enable auto reply on";
|
||||
"First day of vacation" = "First day of vacation";
|
||||
"Disable auto reply after" = "Disable auto reply after";
|
||||
"Last day of vacation" = "Last day of vacation";
|
||||
"Enter date" = "Enter date";
|
||||
"Activation Constraints" = "Apribojimai";
|
||||
"Customize day and hour ranges independently and optionally combine them with specific weekdays to tailor your vacation filters to your preferences" = "Nustatykite dienų ir valandų rėžius";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Įjungti autoatsakiklį";
|
||||
"First day of vacation" = "Pirma atostogų diena";
|
||||
"Disable auto reply after" = "Išjungti autoatsakiklį";
|
||||
"Last day of vacation" = "Paskutinė atostogų diena";
|
||||
"Enter date" = "Įveskite datą";
|
||||
/* Enable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Enable auto reply at" = "Enable auto reply at";
|
||||
"Enter time" = "Enter time";
|
||||
"Enable auto reply at" = "Įjungti autoatsakiklį";
|
||||
"Enter time" = "Įveskite laiką";
|
||||
/* Disable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Disable auto reply at" = "Disable auto reply at";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Enable auto reply on these days";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Visada atsiųsti atsakomąją žinutę";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "The vacation message is sent prior to apply your filters.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Discard incoming mails during vacation";
|
||||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox.";
|
||||
"Disable auto reply at" = "Išjungti autoatsakiklį";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Įjungti autoatsakiklį šiomis dienomis";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Visada siųsti atostogų žinutę";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Atostogų žinutė siunčiama prieš pritaikant jūsų filtrus.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Nepriimti gaunamų laiškų atostogų metu";
|
||||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "Atostogų žinutė yra išsiunčiama, bet įeinantys laiškai nėra pristatomi į jūsų pašto dėžutę.";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Prašome nurodyti savo pranešimą ir savo elektroninio pašto adresą, kurį norite įgalinti automatiniam atsakymui.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Jūsų pranešimas neturi baigtis vienu tašku eilutėje.";
|
||||
@@ -68,19 +70,24 @@
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Persiųsti gaunamus laiškus";
|
||||
"Always forward" = "Always forward";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Incoming messages are forwarded prior to apply your filters.";
|
||||
"Always forward" = "Visada persiųsti";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Gaunami laiškai yra persiunčiami prieš pritaikant Jūsų filtrus";
|
||||
"Keep a copy" = "Pasilikti kopiją";
|
||||
"Enter an email" = "Enter an email";
|
||||
"Add another email" = "Add another email";
|
||||
"Enter an email" = "Įveskite el. pašto adresą";
|
||||
"Add another email" = "Įveskite kitą el. pašto adresą";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Prašome nurodyti adresą, kurį norite persiųsti laiškus.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Jums neleidžiama persiųsti savo laiškus į įšorinį el. pašto adresą.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Jums neleidžiama persiųsti savo laiškus į išorinį el. pašto adresą.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Jums neleidžiama persiųsti savo laiškus į vidinį el. pašto adresą.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "You are not allowed to forward your messages to this domain:";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Jums neleidžiama persiųsti savo laiškus į šį domeną:";
|
||||
|
||||
/* notification */
|
||||
"Notify incoming messsages" = "Pranešti apie gaunamus pranešimus";
|
||||
"Notification Message Sent" = "Pranešimas išsiųstas";
|
||||
"Notification Message" = "Pranešimas apie naują pranešimą %{0}";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Time Zone" = "Time Zone";
|
||||
"Time Zone" = "Laiko Zona";
|
||||
"Short Date Format" = "Trumpasis datos formatas";
|
||||
"Long Date Format" = "Ilgasis datos formatas";
|
||||
"Time Format" = "Laiko formatas";
|
||||
@@ -124,27 +131,27 @@
|
||||
"timeFmt_4" = "";
|
||||
|
||||
/* Timezone autocompletion */
|
||||
"No matches found." = "No matches found.";
|
||||
"No matches found." = "Atitikimų nerastas.";
|
||||
|
||||
/* calendar */
|
||||
"Week begins on" = "Savaitė prasideda nuo";
|
||||
"Day start time" = "Diena prasideda nuo";
|
||||
"Day end time" = "Diena baigiaisi";
|
||||
"Week begins on" = "Savaitė prasideda";
|
||||
"Day start time" = "Darbo dienos pradžia";
|
||||
"Day end time" = "Darbo dienos pabaiga";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Dienos pradžios laikas turi būti prieš dienos pabaigos laiką.";
|
||||
"Week days to display" = "Week days to display";
|
||||
"Week days to display" = "Rodyti šias savaitės dienas";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Rodyti laiką, kai užimtas ne darbo metu.";
|
||||
"First week of year" = "Pirma metų savaitė";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Įgalinti kelendorinius priminimus";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due" = "Paleisi priminimo garsą, kai jis iššoka";
|
||||
"First week of year" = "Metų pradžia";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Įgalinti kalendorinius priminimus";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due" = "Paleisi garsą, kai iššoka priminimas";
|
||||
"Default reminder" = "Numatytasis priminimas";
|
||||
"firstWeekOfYear_January1" = "Prasideda Sausio 1 d.";
|
||||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Pirma 4 dienų savaitė";
|
||||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Pirma pilna savaitė";
|
||||
"Prevent from being invited to appointments" = "Neleisti kviesti į susitikimus";
|
||||
"White list for appointment invitations" = "Baltas sąrašas paskyrimo kvietimams";
|
||||
"White list for appointment invitations" = "Patikimų kviečiamųjų sąrašas";
|
||||
"Contacts Names" = "Kontaktų vardai";
|
||||
"Duplicate name" = "Duplicate name";
|
||||
"Calendar categories must have unique names." = "Calendar categories must have unique names.";
|
||||
"Duplicate name" = "Pasikartojantis vardas";
|
||||
"Calendar categories must have unique names." = "Kalendoriaus kategorijos turi turėti unikalius pavadinimus.";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar" = "Numatysasis kalendorius";
|
||||
@@ -152,7 +159,7 @@
|
||||
"personalCalendar" = "Asmeninis kalendorius";
|
||||
"firstCalendar" = "Pirmas įgalintas kalendorius";
|
||||
"reminder_NONE" = "Jokio priminimo";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "pries 5 minutes";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "prieš 5 minutes";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "prieš 10 minučių";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "prieš 15 minučių";
|
||||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "prieš 30 minučių";
|
||||
@@ -168,54 +175,57 @@
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Labels" = "Etiketės";
|
||||
"Label" = "Etiketė";
|
||||
"IMAP Label" = "IMAP Label";
|
||||
"Invalid label" = "Don't use space, nor ( ) { } % * \" \\";
|
||||
"Duplicate label" = "Duplicate label";
|
||||
"IMAP labels must have unique names." = "IMAP labels must have unique names.";
|
||||
"New label" = "New label";
|
||||
"IMAP Label" = "IMAP etiketė";
|
||||
"Invalid label" = "Nenaudokite tarpo, nei ( ) { } % * \" \\";
|
||||
"Duplicate label" = "Pasikartoja etiketė";
|
||||
"IMAP labels must have unique names." = "IMAP etiketės turi turėti unikalius pavadinimus.";
|
||||
"New label" = "Nauja etiketė";
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Rodyti tik pasirašytas pašto dėžutes";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Synchronize only default mail folders (EAS)";
|
||||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Fetch count of unseen messages for all mailboxes";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sinchronizuoti tik numatytus pašto aplankus (EAS)";
|
||||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Skaičiuoti gautų laiškų skaičių visoms pašto dėžutėms";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Rūšiuoti pranešimus pagal temas";
|
||||
"Always open mail composer" = "Always open mail composer";
|
||||
"Inside current window" = "Inside current window";
|
||||
"In a popup window" = "In a popup window";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Siunčiant paštą, pridėti nežinomų gavėjus į mano";
|
||||
"Always open mail composer" = "Visada atsidaryti pašto redaktorių";
|
||||
"Inside current window" = "Dabartiniame lange";
|
||||
"In a popup window" = "Naujame lange";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Siunčiant paštą, pridėti nežinomus gavėjus į mano";
|
||||
"Address Book" = "Adresų knyga";
|
||||
"Forward messages" = "Persiųsti laiškus";
|
||||
"Forward messages" = "Persiųsti pranešimus";
|
||||
"messageforward_inline" = "Pagal";
|
||||
"messageforward_attached" = "Kaip priedą";
|
||||
"When replying to a message" = "Kai atsakote į pranešimą";
|
||||
"replyplacement_above" = "Pradėti mano atsakymą virš kvotos";
|
||||
"replyplacement_below" = "Pradėti mano atsakymą po kvota";
|
||||
"replyplacement_above" = "Pradėkite mano atsakymą virš citatos";
|
||||
"replyplacement_below" = "Pradėkite mano atsakymą po citata";
|
||||
"And place my signature" = "Ir mano parašą";
|
||||
"signatureplacement_above" = "po mano atsakymo";
|
||||
"signatureplacement_below" = "po kvotos";
|
||||
"signatureplacement_above" = "po mano atsakymu";
|
||||
"signatureplacement_below" = "po citata";
|
||||
"Compose messages in" = "Kurti pranešimus";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Paprastas tekstas";
|
||||
"Insert signature on new message" = "Parašas po pranešimu";
|
||||
"Insert signature on reply" = "Parašas po atsakymu";
|
||||
"Insert signature on forward" = "Parašas po persiunčiamu laišku";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Default font size";
|
||||
"Default font size" = "Numatytas teksto dydis";
|
||||
|
||||
"Display remote inline images" = "Rodyti nuotolinius įdėtus vaizdus";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Niekada";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Visada";
|
||||
"Auto save every" = "Automatiškai išsaugoti viską";
|
||||
"Auto save every" = "Automatiškai išsaugoti viską kas";
|
||||
"minutes" = "minutės";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Automatically mark messages as read";
|
||||
"Immediately on display" = "Immediately on display";
|
||||
"After displaying for" = "After displaying for";
|
||||
"seconds" = "seconds";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Automatiškai žymėti laiškus kaip skaitytus";
|
||||
"Immediately on display" = "Atsidarius pranešimą";
|
||||
"After displaying for" = "Peržiūrėjus žinutę";
|
||||
"seconds" = "sekundes";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Asmeninė adresų knyga";
|
||||
"Collected Address Book" = "Surinkta adresų knyga";
|
||||
"Contact categories must have unique names." = "Contact categories must have unique names.";
|
||||
"Collected Address Book" = "Adresų knyga";
|
||||
"Contact categories must have unique names." = "Kontaktų kategorijos turi turėti unikalius pavadinimus.";
|
||||
|
||||
/* IMAP Accounts */
|
||||
"Settings" = "Settings";
|
||||
"Security" = "Security";
|
||||
"Settings" = "Nustatymai";
|
||||
"Security" = "Saugumas";
|
||||
"Mail Account" = "Pašto paskyra";
|
||||
"New Mail Account" = "Nauja pašto paskyra";
|
||||
"Server Name" = "Serverio pavadinimas";
|
||||
@@ -224,48 +234,49 @@
|
||||
"None" = "Nė vienas";
|
||||
"User Name" = "Vartotojo vardas\n";
|
||||
"Full Name" = "Pilvas vardas";
|
||||
"Email" = "Elektroninis paštas";
|
||||
"Email" = "El. paštas";
|
||||
"Reply To Email" = "Atsakyti į elektroninį laišką";
|
||||
"Signature" = "Parašas";
|
||||
"Identities" = "Identities";
|
||||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Always use the default identity when replying to messages";
|
||||
"Default Identity" = "Default Identity";
|
||||
"New Identity" = "New Identity";
|
||||
"Identities" = "Tapatybės";
|
||||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Visada naudoti numatytąją tapatybę, atsakant į laiškus";
|
||||
"Default Identity" = "Numatytoji tapatybė";
|
||||
"New Identity" = "Nauja tapatybė";
|
||||
"(Click to create)" = "(Sukurti)";
|
||||
"Please enter your signature below" = "Prašome įvesti Jūsų parašą žemiau";
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "Prašome nurodyti galiojantį siuntėjo adresą.";
|
||||
"Please specify a valid reply-to address." = "Prašome nurodyti galiojantį atsakymo adresą.";
|
||||
"Specify a hostname other than the local host" = "Specify a hostname other than the local host";
|
||||
"Specify a hostname other than the local host" = "Nurodykite kompiuterio pavadinimą kuris nėra pagrindinio kompiuterio pavadinimas";
|
||||
|
||||
"No certificate installed" = "No certificate installed";
|
||||
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format.";
|
||||
"Uninstall" = "Uninstall";
|
||||
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Choose PKCS12 Certificate ..";
|
||||
"Certificate Import Password" = "Certificate Import Password";
|
||||
"Upload" = "Upload";
|
||||
"When composing a message" = "When composing a message";
|
||||
"Digitally sign the message by default" = "Digitally sign the message by default";
|
||||
"Always try to encrypt the message" = "Always try to encrypt the message";
|
||||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "An error occurred while importing the certificate. Verify your password.";
|
||||
"No certificate installed" = "Nėra įdiegtas joks sertifikatas";
|
||||
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "SSL sertifikate turi būti naudojamas PKCS#12 (PFX) formatas.";
|
||||
"Uninstall" = "Pašalinti";
|
||||
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Pasirinkti PKCS12 sertifikatą ..";
|
||||
"Certificate Import Password" = "Sertifikato importo slaptažodis";
|
||||
"Upload" = "Įkelti";
|
||||
"When composing a message" = "Kuriant pranešimą";
|
||||
"Digitally sign the message by default" = "Skaitmeniškai pasirašyti pranešimą pagal nutylėjimą";
|
||||
"Always try to encrypt the message" = "Visada stenkitės užšifruoti pranešimą";
|
||||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "Importuojant sertifikatą įvyko klaida. Patvirtinkite slaptažodį.";
|
||||
"Data too big. Please contact technical support." = "Duomenys per dideli. Susisiekite su technine pagalba.";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "Papildomi parametrai";
|
||||
|
||||
/* password */
|
||||
"Current password" = "Current password";
|
||||
"Current password" = "Dabartinis slaptažodis";
|
||||
"New password" = "Naujas slaptažodis";
|
||||
"Confirmation" = "Patvirtinimas";
|
||||
"Change" = "Pakeisti";
|
||||
"Passwords don't match" = "Passwords don't match";
|
||||
"POLICY_MIN_LOWERCASE_LETTER" = "Minimum of %{0} lowercase letter";
|
||||
"POLICY_MIN_UPPERCASE_LETTER" = "Minimum of %{0} uppercase letter";
|
||||
"POLICY_MIN_DIGIT" = "Minimum of %{0} digit";
|
||||
"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Minimum of %{0}special symbols";
|
||||
"POLICY_MIN_LENGTH" = "Minimum length of %{0} characters";
|
||||
"Passwords don't match" = "Slaptažodžiai nesutampa";
|
||||
"POLICY_MIN_LOWERCASE_LETTER" = "Mažiausiai %{0} mažosios raidės";
|
||||
"POLICY_MIN_UPPERCASE_LETTER" = "Mažiausiai %{0} didžiosios raidės";
|
||||
"POLICY_MIN_DIGIT" = "Mažiausiai %{0} skaičius(-ai)";
|
||||
"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Mažiausiai %{0} specialiųjų simbolių";
|
||||
"POLICY_MIN_LENGTH" = "Mažiausias simbolių skaičius %{0}";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Event+task classifications */
|
||||
"Default events classification" = "Numatytujų renginių klasifikacija";
|
||||
"Default events classification" = "Numatytųjų renginių klasifikacija";
|
||||
"Default tasks classification" = "Numatytų užduočių klasifikacija";
|
||||
"PUBLIC_item" = "Viešas";
|
||||
"CONFIDENTIAL_item" = "Konfidencialus";
|
||||
@@ -274,8 +285,8 @@
|
||||
/* Event+task categories */
|
||||
"Calendar Category" = "Kalendoriaus kategorija";
|
||||
"Add Calendar Category" = "Pridėti kalendoriaus kategoriją";
|
||||
"New category" = "New category";
|
||||
"Reset to defaults" = "Reset to defaults";
|
||||
"New category" = "Nauja kategorija";
|
||||
"Reset to defaults" = "Atkurti numatytus";
|
||||
"Remove Calendar Category" = "Pašalinti kalendoriaus kategoriją";
|
||||
"Contact Category" = "Kontakto kategorija";
|
||||
"Add Contact Category" = "Pridėti kontakto kategoriją";
|
||||
@@ -292,7 +303,7 @@
|
||||
"SOGo Version" = "SOGo versija";
|
||||
|
||||
/* Confirmation asked when changing the language */
|
||||
"Save preferences and reload page now?" = "Išsaugoti nustatymus ir perkraukite puslapį dabar?";
|
||||
"Save preferences and reload page now?" = "Išsaugoti nustatymus ir perkraukite puslapį?";
|
||||
"Language" = "Kalba";
|
||||
"choose" = "Pasirinkti: ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
@@ -309,6 +320,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
@@ -339,7 +351,7 @@
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"Refresh View" = "Atnaujinti vaizdą";
|
||||
"Refresh View" = "Atnaujinti laiškus";
|
||||
"refreshview_manually" = "Rankiniu būdu";
|
||||
"refreshview_every_minute" = "Kiekvieną minutę";
|
||||
"refreshview_every_2_minutes" = "Kas 2 minutes";
|
||||
@@ -348,14 +360,14 @@
|
||||
"refreshview_every_20_minutes" = "Kas 20 minučių";
|
||||
"refreshview_every_30_minutes" = "Kas 30 minučių";
|
||||
"refreshview_once_per_hour" = "Kartą per valandą";
|
||||
"Enable Desktop Notifications" = "Enable Desktop Notifications";
|
||||
"Enable Desktop Notifications" = "Įgalinti darbalaukio pranešimus";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Kai aš gaunu užklausa dėl grąžinimo gavimo";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Niekada nesiųsti grąžinimo gavimo";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Leisti grąžinimo kvitus kai kuriems pranešimams";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Jei aš nesu Kam ar Kopijos žinutėje";
|
||||
"If the sender is outside my domain" = "Jei siuntėas yra už mano domeno";
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Kai aš gaunu užklausą dėl pristatymo pranešimo";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Niekada nesiųsti perskaitymo patvirtinimų";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Siųsti perskaitymo patvirtinimus";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Jei aš nesu nurodytas laiško Kam ar Kopijos laukeliuose";
|
||||
"If the sender is outside my domain" = "Jei siuntėjo vardų sritis nesutampa su manąja";
|
||||
"In all other cases" = "Visais kitais atvejais";
|
||||
"Never send" = "Niekada nesiųstis";
|
||||
"Always send" = "Visada siųsti";
|
||||
@@ -370,7 +382,7 @@
|
||||
"Service temporarily unavailable" = "Paslauga laikinai nepasiekiama";
|
||||
|
||||
/* Aria label for filter enable checkbox */
|
||||
"Enable filter" = "Enable filter";
|
||||
"Enable filter" = "Įjungti filtrą";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||||
"Filter name" = "Filtro pavadinimas";
|
||||
@@ -378,8 +390,8 @@
|
||||
"Add a condition" = "Pridėti būklę";
|
||||
/* Button label */
|
||||
"Add an action" = "Pridėti veiksmą";
|
||||
"For incoming messages that" = "Už gaunamus pranešimus";
|
||||
"match all of the following rules" = "atitikti visas šias taisykles:";
|
||||
"For incoming messages that" = "Gaunami pranešimai";
|
||||
"match all of the following rules" = "turi atitikti visas šias taisykles:";
|
||||
"match any of the following rules" = "atitinka bet kurią iš šių taisyklių";
|
||||
"match all messages" = "Atitikti visus pranešimus";
|
||||
"Perform these actions" = "Atlikti šiuos veiksmus";
|
||||
@@ -395,24 +407,25 @@
|
||||
"Flag the message with" = "Pažymėti laiška su";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "flag message" mail filter action */
|
||||
"Flag" = "Flag";
|
||||
"Flag" = "Vėliava";
|
||||
|
||||
"Discard the message" = "Išmesti laišką";
|
||||
"Discard the message" = "Panaikinti laišką";
|
||||
"File the message in" = "Failas pranešime";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "file message" mail filter action */
|
||||
"Mailbox" = "Mailbox";
|
||||
"Mailbox" = "Pašto dėžutė";
|
||||
|
||||
"Keep the message" = "Laikyti pranešimą";
|
||||
"Keep the message" = "Saugoti pranešimą";
|
||||
"Forward the message to" = "Persiųsti laišką kam";
|
||||
"Notify the message to" = "Pranešti žinute";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||||
"Email" = "Elektroninis paštas";
|
||||
"Email" = "El. paštas";
|
||||
|
||||
"Send a reject message" = "Siųsti atmetimo žinutę";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "reject" mail filter action */
|
||||
"Message" = "Message";
|
||||
"Message" = "Žinutė";
|
||||
|
||||
"Send a vacation message" = "Siųsti atosgoų pranešimą";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Sustabdyti filtrų taisyklių procesą";
|
||||
@@ -427,25 +440,25 @@
|
||||
"matches regex" = "Atitinka įpraišką";
|
||||
"does not match regex" = "neatitinka įpraiškos";
|
||||
/* Placeholder for the value field of a condition */
|
||||
"Value" = "Vertė";
|
||||
"Seen" = "Matyta";
|
||||
"Deleted" = "Ištrintos";
|
||||
"Answered" = "Atsakybos";
|
||||
"Flagged" = "Pažymėtos";
|
||||
"Value" = "Reikšmė";
|
||||
"Seen" = "Perskaitytu";
|
||||
"Deleted" = "Ištrintu";
|
||||
"Answered" = "Atsakytu";
|
||||
"Flagged" = "Svarbiu";
|
||||
"Junk" = "Šlamštas";
|
||||
"Not Junk" = "Ne šlamštas";
|
||||
|
||||
/* Password policy */
|
||||
"The password was changed successfully." = "Slaptažodis sėkmingai pakeistas.";
|
||||
"Password must not be empty." = "Slaptažodis ne turi būti tuščias.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Neatitinka slaptažodis. Prašome pabandyti dar kartą.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Slaptažodžiai nesutampa. Prašome pabandyti dar kartą";
|
||||
"Password change failed" = "Slaptažodžio keitimo klaida";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Neturite leidimo";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Neturite teisių";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Slaptažoždio keitimo klaida - Nepakankama slaptažodžio kokybė";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Slaptažodis yra per trumpas";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Slaptažodis yra per silpnas";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Slaptažodžio keitimo klaida - Toks slaptažodis jau buvo";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Neapdoroto poliso klaida: %{0}";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Neapdorota politikos klaida: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Neapdorotas klaidos atsakas";
|
||||
"Password change is not supported." = "Slaptažodžio keitimas nepalaikomas.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Neapdorotas HTTP klaidos kodas: %{0}";
|
||||
@@ -465,7 +478,7 @@
|
||||
"TLS" = "TLS";
|
||||
|
||||
/* Avatars */
|
||||
"Use Gravatar" = "Use Gravatar";
|
||||
"Use Gravatar" = "Naudokite Gravatar";
|
||||
"Alternate Avatar" = "Alternatyvus avataras";
|
||||
"none" = "Nėra";
|
||||
"identicon" = "Identiška piktograma";
|
||||
@@ -474,29 +487,29 @@
|
||||
"retro" = "Retro";
|
||||
|
||||
/* Animation Level */
|
||||
"Animation Level" = "Animation Level";
|
||||
"Animation Level" = "Animacijos lygis";
|
||||
/* Normal Animation Mode */
|
||||
"animation_NORMAL" = "Normal";
|
||||
"animation_NORMAL" = "Normali";
|
||||
/* Limited Animation Mode */
|
||||
"animation_LIMITED" = "Limited";
|
||||
"animation_NONE" = "None";
|
||||
"animation_LIMITED" = "Limituota";
|
||||
"animation_NONE" = "Jokios";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Enable two-factor authentication using a TOTP application";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "You must enter this key into your TOTP application.";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "If you do not and you log out you will not be able to login again.";
|
||||
"Enter TOTP verification code :" = "Enter TOTP verification code :";
|
||||
"Invalid TOTP verification code" = "Invalid TOTP verification code";
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Įjungti dviejų faktorių autentifikaciją per TOTP programėlę";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "Turite įvesti šį raktą į savo TOTP programą.";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Jei to nepadarysite ir atsijungsite, vėl prisijungti negalėsite.";
|
||||
"Enter TOTP verification code :" = "Įveskite TOTP patvirtinimo kodą:";
|
||||
"Invalid TOTP verification code" = "Netinkamas TOTP patvirtinimo kodas";
|
||||
|
||||
/* External Sieve scripts */
|
||||
"An external Sieve script is active" = "An external Sieve script is active";
|
||||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled.";
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "Let SOGo handle everything";
|
||||
"An external Sieve script is active" = "Išorinis Sieve scenarijus aktyvus";
|
||||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve yra programavimo kalba, kurią galima naudoti elektroninio pašto filtravimui. Jei leisite SOGo tvarkyti filtrus, atostogų ir persiuntimo nustatymus, jūsų aktyvus scenarijus bus išjungtas.";
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "Tegul SOGo viską tvarko";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"Password recovery mode" = "Password recovery";
|
||||
"Question" = "Question";
|
||||
"Secondary e-mail" = "Secondary e-mail";
|
||||
"Answer" = "Answer";
|
||||
"Password recovery" = "Password recovery";
|
||||
"Password change" = "Password change";
|
||||
"Password recovery mode" = "Slaptažodžio grąžinimas";
|
||||
"Question" = "Klausimas";
|
||||
"Secondary e-mail" = "Antras el. paštas";
|
||||
"Answer" = "Atsakymas";
|
||||
"Password recovery" = "Slaptažodžio grąžinimas";
|
||||
"Password change" = "Slaptažodžio keitimas";
|
||||
|
||||
@@ -7,10 +7,10 @@
|
||||
"Print the current calendar view" = "Atspausdinti esamo kalendoriaus vaizdą";
|
||||
"Delete this event or task" = "Ištrinti šį įvykį ar užduotį";
|
||||
"Go to today" = "Pereiti į šiandieną";
|
||||
"Switch to day view" = "Pakeisti dienos vaizdą";
|
||||
"Switch to week view" = "Pakeisti savaitės vaizdą";
|
||||
"Switch to month view" = "Pakeisti į mėnesio vaizdą";
|
||||
"Switch to multi-columns day view" = "Perjungti į multi-kolonų dienos vaizdą";
|
||||
"Switch to day view" = "Rodyti dienos valandinį";
|
||||
"Switch to week view" = "Rodyti savaitės kalendorių";
|
||||
"Switch to month view" = "Rodyti mėnesio kalendorių";
|
||||
"Switch to multi-columns day view" = "Rodyti asmeninį valandinį";
|
||||
"Reload all calendars" = "Atnaujinti visus kalendorius";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
"DayOfTheMonth" = "Mėnesio diena";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y";
|
||||
"today" = "Šiandiena";
|
||||
"Previous Day" = "Vakar diena";
|
||||
"Previous Day" = "Praėjusi diena";
|
||||
"Next Day" = "Kita diena";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
"Due Date" = "Terminas";
|
||||
"Name" = "Vardas";
|
||||
"Email" = "Elektroninis paštas";
|
||||
"Status" = "Statusas";
|
||||
"Status" = "Būsena";
|
||||
"% complete" = "% užbaigta";
|
||||
"Location" = "Vietovė";
|
||||
"Add a category" = "Pridėti kategoriją";
|
||||
@@ -218,16 +218,16 @@
|
||||
/* Searching */
|
||||
"view_all" = "Visi";
|
||||
"view_today" = "Šiandiena";
|
||||
"view_next7" = "Sekančios 7 dienos";
|
||||
"view_next14" = "Sekančios 14 dienos";
|
||||
"view_next31" = "Sekančios 31 dienos";
|
||||
"view_next7" = "Ateinančios 7 dienos";
|
||||
"view_next14" = "Ateinančios 14 dienų";
|
||||
"view_next31" = "Ateinančios 31 diena";
|
||||
"view_thismonth" = "Šis mėnuo";
|
||||
"view_thisyear" = "This Year";
|
||||
"view_last7" = "Last 7 days";
|
||||
"view_last14" = "Last 14 days";
|
||||
"view_last31" = "Last 31 days";
|
||||
"view_lastmonth" = "Last Month";
|
||||
"view_lastyear" = "Last Year";
|
||||
"view_thisyear" = "Šie metai";
|
||||
"view_last7" = "Praeitos 7 dienos";
|
||||
"view_last14" = "Praeitos 14 dienų";
|
||||
"view_last31" = "Praeitos 31 dienų";
|
||||
"view_lastmonth" = "Praeitas mėnuo";
|
||||
"view_lastyear" = "Praeiti metai";
|
||||
"view_future" = "Visi ateities įvykiai";
|
||||
"view_selectedday" = "Pasirinkta diena";
|
||||
"view_not_started" = "Nepradėtos užduotys";
|
||||
@@ -546,7 +546,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"Show alarms" = "Rodyti perspėjimus";
|
||||
"Show tasks" = "Rodyti užduotis";
|
||||
"Notifications" = "Pranešimai";
|
||||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Gauti laiška, kai aš modifikuosiu savo kalendorių";
|
||||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Gauti laišką, kai aš modifikuosiu savo kalendorių";
|
||||
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Gauti laišką, kai kažkas kitas modifikuoja mano kalendorių";
|
||||
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Kai aš redaguosiu savo kalendorių, laišką siųsti ";
|
||||
"Email Address" = "Elektroninio pašto adresas";
|
||||
@@ -565,6 +565,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV nuoroda:";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
|
||||
"Copy to clipboard" = "Kopijuoti į iškarpinę";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę dienos vertę didesnę arba lygią 1, dienos laukelyje.";
|
||||
@@ -592,8 +593,8 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"Move To" = "Move To";
|
||||
"Copy To" = "Copy To";
|
||||
"Subscriptions" = "Prenumeratos";
|
||||
"Subscribe to a shared calendar" = "Subscribe to a shared calendar";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Prenumeruoti žiniatinklio kalendorių...";
|
||||
"Subscribe to a shared calendar" = "Prisijungti prie bendro kalendoriaus";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Prisijungti prie žiniatinklio kalendoriaus";
|
||||
"URL of the Calendar" = "Kalendoriaus URL";
|
||||
"Web Calendar" = "Žiniatinklio kalendorius";
|
||||
"Web Calendars" = "Žiniatinklio kalendoriai";
|
||||
@@ -623,7 +624,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"Delete This Occurrence" = "Ištrinti šį įvykį";
|
||||
"Delete All Occurrences" = "Ištrinti visus įvykius";
|
||||
"Add Recurrence Date" = "Add Recurrence Date";
|
||||
"Add From" = "Priedėti nuo";
|
||||
"Add From" = "Pridėti nuo";
|
||||
"Add Due" = "Pridėti dėl";
|
||||
"Import" = "Importuoti";
|
||||
"Rename" = "Pervadinti";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user