i18n(pt_BR): update Brazilian Portuguese translation

This commit is contained in:
Francis Lachapelle
2022-01-17 17:05:01 -05:00
parent 29d7fe468f
commit 2a25cfbffb
2 changed files with 46 additions and 5 deletions

View File

@@ -46,3 +46,4 @@ reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por você.";
"Cancel" = "Cancelar";
"OK" = "OK";
"Comment" = "Comentário:";
"Description" = "Descrição";

View File

@@ -3,6 +3,7 @@
/* Icon's label */
"Create" = "Criar";
"Empty Trash" = "Esvaziar Lixeira";
"Empty Junk Folder" = "Limpar lixo eletrônico";
"Delete" = "Apagar";
"Expunge" = "Expurgar";
"Forward" = "Encaminhar";
@@ -73,8 +74,13 @@
"An error occured while communicating with the mail server" = "Ocorreu um erro durante a comunicação com o servidor de e-mail";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Pasta compactada";
/* Empty Junk Folder success message */
"Junk folder emptied" = "Pasta lixo eletrônico esvaziada";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "Lixeira esvaziada";
@@ -82,7 +88,7 @@
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
"For user" = "Para usuário";
"Any Authenticated User" = "Qualquer Usuário Autenticado";
"List and see this folder" = "Listar e ver esta pasta";
"View this folder" = "Veja esta pasta";
"Read mails from this folder" = "Ler emails desta pasta";
"Mark mails read and unread" = "Marcar emails como lido e não lido";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar a sinalização dos emails nesta pasta";
@@ -166,6 +172,15 @@
"Mark Read" = "Marcar como Lido";
"Untitled" = "Sem título";
/* Filter option in messages list */
"Show unread messages only" = "Mostrar apenas mensagens não lidas";
/* Filter option in messages list */
"Show flagged messages only" = "Mostrar apenas mensagens sinalizadas";
/* Aria label for icon of labels */
"Filtered by label" = "Filtrado por etiquetas";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Enviados";
"TrashFolderName" = "Lixeira";
@@ -230,6 +245,12 @@
/* Message view "more" menu: create a task from message */
"Convert To Task" = "Converter para Tarefa";
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
"Download message" = "Baixar mensagem";
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
"Download message (zip)" = "Baixar mensagem (zip)";
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
"Download all attachments" = "Baixar todos os anexos";
@@ -251,6 +272,12 @@
/* Number of selected messages in list */
"selected" = "selecionado";
/* Date formatting from one time to another time */
"to_time" = "até";
/* Date formatting from one day to another day */
"to_date" = "até";
/* Encrypted message notification */
"This message is encrypted" = "Esta mensagem está encriptada";
@@ -269,12 +296,15 @@
/* Trying to access a non-existent certificate */
"No certificate associated to account." = "Nenhum certificado associado à conta.";
/* Invalid message signature */
/* Invalid S/MIME signature */
"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida";
/* Valid message signature */
/* Valid S/MIME signature */
"Message is signed" = "A mensagem está assinada";
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "A mensagem está assinada, mas o certificado não corresponde ao endereço de e-mail do remetente";
/* Unknown error while validating message signature */
"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida";
@@ -309,10 +339,11 @@
"Enter the new name of your folder"
="Informe o novo nome de sua pasta";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "Você realmente quer mover esta pasta para a Lixeira ?";
= "Você realmente quer mover esta pasta para a Lixeira?";
"Operation failed" = "Falha na Operação";
"Quota" = "Quota:";
"quotasFormat" = "%{0}% usado em %{1} MB";
"messageQuotasFormat" = "%{0}% de %{1} mensagens";
"Unable to move/delete folder." = "Não foi possível mover/deletar esta pasta";
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
@@ -359,6 +390,12 @@
"Send Anyway" = "Enviar assim mesmo";
"Error while saving the draft" = "Erro ao salvar o rascunho";
/* Error when emptying trash */
"Unable to empty the trash folder." = "Não foi possível esvaziar a pasta lixo.";
/* Error when emptying junk folder */
"Unable to empty the junk folder." = "Não foi possível esvaziar a pasta de lixo eletrônico.";
/* Error when uploading a file attachment */
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao carregar o arquivo \"%{0}\":";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Este arquivo está sendo carregado. Fechando a janela irá interromper o processo.";
@@ -373,6 +410,9 @@
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem: todos os destinatários são inválidos.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem. Os seguintes endereços estão inválidos";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Não é possível enviar a mensagem: erro ao conectar ao servidor SMTP.";
"cannot sign email without certificate" = "A mensagem não pode ser assinada porque não há nenhum certificado associado à conta de e-mail.";
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "A mensagem não pode ser assinada porque o certificado associado à conta de e-mail não pode ser lido.";
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "A mensagem não pode ser assinada porque o endereço do remetente não está incluído no certificado associado à conta de e-mail.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Email";
@@ -383,7 +423,7 @@
"reply" = "responder";
"Edit" = "Editar";
"Yes" = "Sim";
"No" = "No";
"No" = "Não";
"Location" = "Localização";
"Rename" = "Renomear";
"Compact" = "Compactar";