mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-02-17 07:33:57 +00:00
532 lines
31 KiB
Plaintext
532 lines
31 KiB
Plaintext
/* this file is in UTF-8 format! */
|
|
|
|
/* Icon's label */
|
|
"Create" = "สร้าง";
|
|
"Empty Trash" = "ล้างถังขยะ";
|
|
"Empty Junk Folder" = "ล้างอีเมลขยะ";
|
|
"Delete" = "ลบ";
|
|
"Expunge" = "ลบออก";
|
|
"Forward" = "ส่งต่อ";
|
|
"Get Mail" = "รับเมล";
|
|
"Junk" = "อีเมลขยะ";
|
|
"Not junk" = "ไม่ใช่อีเมลขยะ";
|
|
"Reply" = "ตอบกลับ";
|
|
"Reply All" = "ตอบกลับทั้งหมด";
|
|
"Print" = "พิมพ์";
|
|
"Stop" = "หยุด";
|
|
"Write" = "เขียน";
|
|
"Search" = "ค้นหา";
|
|
"Send" = "ส่ง";
|
|
"Contacts" = "ผู้ติดต่อ";
|
|
"Attach" = "แนบ";
|
|
"Save" = "บันทึก";
|
|
"Options" = "ตัวเลือก";
|
|
"Close" = "ปิด";
|
|
"Size" = "ขนาด";
|
|
|
|
/* Tooltips */
|
|
"Send this message now" = "ส่งข้อความนี้ตอนนี้";
|
|
"Select a recipient from an Address Book" = "เลือกผู้รับจากสมุดที่อยู่";
|
|
"Include an attachment" = "รวมไฟล์แนบ";
|
|
"Save this message" = "บันทึกข้อความนี้";
|
|
"Get new messages" = "รับข้อความใหม่";
|
|
"Create a new message" = "สร้างข้อความใหม่";
|
|
"Go to address book" = "ไปที่สมุดที่อยู่";
|
|
"Reply to the message" = "ตอบกลับข้อความ";
|
|
"Reply to sender and all recipients" = "ตอบกลับผู้ส่งและผู้รับทั้งหมด";
|
|
"Forward selected message" = "ส่งข้อความที่เลือกไว้ข้างหน้า";
|
|
"Delete selected message or folder" = "ลบข้อความหรือโฟลเดอร์ที่เลือก";
|
|
"Print this message" = "พิมพ์ข้อความนี้";
|
|
"Stop the current transfer" = "หยุดการโอนปัจจุบัน";
|
|
"Attachment" = "สิ่งที่แนบ";
|
|
"Unread" = "ยังไม่ได้อ่าน";
|
|
"Flagged" = "ทำเครื่องหมาย";
|
|
"Search multiple mailboxes" = "ค้นหากล่องจดหมายหลายกล่อง";
|
|
|
|
/* Main Frame */
|
|
"Home" = "หน้าหลัก";
|
|
"Calendar" = "ปฏิทิน";
|
|
"Addressbook" = "สมุดรายชื่อ";
|
|
"Mail" = "จดหมาย";
|
|
"Right Administration" = "การจัดการสิทธ์";
|
|
"Help" = "ช่วยเหลือ";
|
|
|
|
/* Mail account main windows */
|
|
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "ยินดีต้อนรับสู่ SOGo Mailer ใช้ต้นไม้โฟลเดอร์ทางซ้ายเพื่อเรียกดูบัญชีอีเมลของคุณ!";
|
|
"Read messages" = "อ่านข้อความ";
|
|
|
|
/* Tooltip for fab button */
|
|
"Write a new message" = "สร้างข้อความใหม่";
|
|
|
|
/* Tooltip for fab button */
|
|
"Write a message in new window" = "เขียนข้อความในหน้าต่างใหม่";
|
|
|
|
"Share" = "แชร์";
|
|
"Account" = "บัญชี";
|
|
"Shared Account" = "บัญชีที่ใช้ร่วมกัน";
|
|
|
|
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
|
|
"No message selected" = "ไม่มีข้อความที่เลือก";
|
|
|
|
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
|
"No mailbox selected" = "ไม่ได้เลือกกล่องจดหมาย";
|
|
|
|
"An error occured while communicating with the mail server" = "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นในขณะที่กำลังสื่อสารกับเซิร์ฟเวอร์ของเมล์";
|
|
|
|
/* Mailbox actions */
|
|
|
|
/* Compact Folder success message */
|
|
"Folder compacted" = "โฟลเดอร์ถูกบีบอัด";
|
|
|
|
/* Empty Junk Folder success message */
|
|
"Junk folder emptied" = "โฟลเดอร์ขยะถูกล้าง";
|
|
|
|
/* Empty Trash success message */
|
|
"Trash emptied" = "ถังขยะถูกล้าง";
|
|
|
|
/* acls */
|
|
"Access rights to" = "สิทธิ์การเข้าถึง";
|
|
"For user" = "สำหรับผู้ใช้";
|
|
"Any Authenticated User" = "ผู้ใช้ที่ได้รับการยืนยันตัวตนใด ๆ";
|
|
"View this folder" = "ดูโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Read mails from this folder" = "อ่านอีเมลจากโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Mark mails read and unread" = "ทำเครื่องหมายอีเมลอ่านและยังไม่อ่าน";
|
|
"Modify the flags of the mails in this folder" = "ปรับเปลี่ยนธงของอีเมลในโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Insert, copy and move mails into this folder" = "ใส่ คัดลอก และย้ายอีเมลล์เข้าไปในโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Post mails" = "ส่งจดหมาย";
|
|
"Add subfolders to this folder" = "เพิ่มโฟลเดอร์ย่อยในโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Remove this folder" = "ลบโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Erase mails from this folder" = "ลบอีเมลจากโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Expunge this folder" = "ลบโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Export This Folder" = "ส่งออกโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Modify the acl of this folder" = "ปรับเปลี่ยน acl ของโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Saved Messages.zip" = "Saved Messages.zip";
|
|
"Update" = "อัปเดต";
|
|
"Cancel" = "ยกเลิก";
|
|
|
|
/* Mail edition */
|
|
"From" = "จาก";
|
|
"Subject" = "หัวข้อ";
|
|
"To" = "ถึง";
|
|
"Cc" = "สำเนา";
|
|
"Bcc" = "สำเนาช่อน";
|
|
"Reply-To" = "ตอบกลับ";
|
|
"Add address" = "เพิ่มที่อยู่";
|
|
"Body" = "เนื้อหา";
|
|
"Open" = "เปิด";
|
|
"Select All" = "เลือกทั้งหมด";
|
|
"Select Message" = "เลือกข้อความ";
|
|
"Attach Web Page..." = "แนบหน้าเว็บ...";
|
|
"file" = "ไฟล์";
|
|
"files" = "ไฟล์";
|
|
"Save all" = "บันทึกทั้งหมด";
|
|
"to" = "ถึง";
|
|
"cc" = "สำเนา";
|
|
"bcc" = "สำเนาซ่อน";
|
|
"Add a recipient" = "เพิ่มผู้รับ";
|
|
"Edit Draft..." = "แก้ไขร่าง...";
|
|
"Load Images" = "โหลดรูปภาพ";
|
|
"Return Receipt" = "ส่งคืน";
|
|
"Choose which identity to send this message from" = "เลือกตัวตนที่จะส่งข้อความนี้จาก";
|
|
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "ผู้ส่งข้อความนี้ขอให้แจ้งเตือนเมื่อคุณอ่านข้อความนี้ คุณต้องการแจ้งเตือนผู้ส่งหรือไม่?";
|
|
"Return Receipt (displayed) - %@"= "ส่งคืน (แสดง) - %@";
|
|
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "นี่คือใบรับรองการส่งคืนสำหรับจดหมายที่คุณส่งไปยัง %@.\n\nหมายเหตุ: ใบรับรองการส่งคืนนี้เพียงแค่ยืนยันว่าข้อความได้แสดงบนคอมพิวเตอร์ของผู้รับเท่านั้น ไม่มีการรับประกันว่าผู้รับได้อ่านหรือเข้าใจเนื้อหาข้อความ";
|
|
"Security" = "ความปลอดภัย";
|
|
"Sign" = "ลงชื่อ";
|
|
"Encrypt" = "เข้ารหัส";
|
|
"Priority" = "ความสำคัญ";
|
|
"highest" = "สูงสุด";
|
|
"high" = "สูง";
|
|
"normal" = "ปกติ";
|
|
"low" = "ต่ำ";
|
|
"lowest" = "ต่ำสุด";
|
|
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "ข้อความนี้ถูกส่งจากเครือข่ายที่ไม่ปลอดภัย!";
|
|
"Address Book" = "สมุดรายชื่อ";
|
|
"Search For" = "ค้นหา";
|
|
"Contains" = "มี";
|
|
"Does not contains" = "ไม่มี";
|
|
"Advanced search" = "การค้นหาขั้นสูง";
|
|
"Anytime" = "เวลาใดก็ได้";
|
|
"Last 7 days" = "7 วันที่ผ่านมา";
|
|
"Last 30 days" = "30 วันที่ผ่านมา";
|
|
"Last 6 month" = "6 เดือนที่ผ่านมา";
|
|
"Before" = "ก่อน";
|
|
"After" = "หลัง";
|
|
"Between" = "ระหว่าง";
|
|
"and" = "และ";
|
|
"With attachments" = "พร้อมไฟล์แนบ";
|
|
"In favorites" = "อยู่ในรายการโปรด";
|
|
"Unseen only" = "เฉพาะไม่เคยอ่าน";
|
|
"Show more" = "แสดงเพิ่มเติม";
|
|
"Reset" = "รีเซ็ท";
|
|
"Message size" = "ขนาดข้อความ";
|
|
|
|
/* Popup "show" */
|
|
"all" = "ทั้งหมด";
|
|
"read" = "อ่าน";
|
|
"unread" = "ยังไม่ได้อ่าน";
|
|
"deleted" = "ลบ";
|
|
"flagged" = "ทำเครื่องหมาย";
|
|
|
|
/* MailListView */
|
|
"Sender" = "ผู้ส่ง";
|
|
"Subject or Sender" = "หัวข้อหรือผู้ส่ง";
|
|
"Subject or Recipient" = "หัวข้อหรือผู้รับ";
|
|
"To or Cc" = "ถึงหรือสำเนา";
|
|
"Entire Message" = "ข้อความทั้งหมด";
|
|
"Date" = "วันที่";
|
|
"View" = "มุมมอง";
|
|
"All" = "ทั้งหมด";
|
|
"No message" = "ไม่มีข้อความ";
|
|
"messages" = "ข้อความ";
|
|
"Yesterday" = "เมื่อวานนี้";
|
|
"first" = "แรก";
|
|
"previous" = "ก่อนหน้านี้";
|
|
"next" = "ถัดไป";
|
|
"last" = "สุดท้าย";
|
|
"msgnumber_to" = "ถึง";
|
|
"msgnumber_of" = "ของ";
|
|
"Mark Unread" = "ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน";
|
|
"Mark Read" = "Mark Read";
|
|
"Untitled" = "ไม่มีชื่อ";
|
|
|
|
/* Filter option in messages list */
|
|
"Show unread messages only" = "แสดงข้อความที่ยังไม่ได้อ่านเท่านั้น";
|
|
|
|
/* Filter option in messages list */
|
|
"Show flagged messages only" = "แสดงข้อความที่ถูกทำเครื่องหมายเท่านั้น";
|
|
|
|
/* Aria label for icon of labels */
|
|
"Filtered by label" = "กรองตามป้ายชื่อ";
|
|
|
|
/* Tree */
|
|
"SentFolderName" = "ส่ง";
|
|
"TrashFolderName" = "ถังขยะ";
|
|
"InboxFolderName" = "กล่องขาเข้า";
|
|
"DraftsFolderName" = "ร่าง";
|
|
"JunkFolderName" = "อีเมลขยะ";
|
|
"TemplatesFolderName" = "เทมเพลต";
|
|
"SieveFolderName" = "ตัวกรอง";
|
|
"Folders" = "โฟลเดอร์"; /* title line */
|
|
|
|
/* MailMoveToPopUp */
|
|
"MoveTo" = "เคลื่อนที่ …";
|
|
|
|
/* Address Popup menu */
|
|
"Add to Address Book..." = "เพิ่มไปยังสมุดรายชื่อ...";
|
|
"Successfully created card" = "สร้างบัตรเรียบร้อยแล้ว";
|
|
"Compose Mail To" = "สร้างอีเมลถึง";
|
|
"Create Filter From Message..." = "สร้างตัวกรองจากข้อความ ...";
|
|
|
|
/* Image Popup menu */
|
|
"Save Image" = "บันทึกภาพ";
|
|
"Save Attachment" = "บันทึกไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Mailbox popup menus */
|
|
"Open in New Mail Window" = "เปิดในหน้าต่างจดหมายใหม่";
|
|
"Copy Folder Location" = "คัดลอกตำแหน่งโฟลเดอร์";
|
|
"Subscribe..." = "สมัครสมาชิก...";
|
|
"Mark Folder Read" = "ทำเครื่องหมายโฟลเดอร์ว่าอ่านแล้ว";
|
|
"New Folder..." = "โฟลเดอร์ใหม่...";
|
|
"Compact This Folder" = "เก็บรวบรวมโฟลเดอร์นี้";
|
|
"Search Messages..." = "ค้นหาข้อความ...";
|
|
"Sharing..." = "แชร์...";
|
|
"New Subfolder..." = "สร้างโฟลเดอร์ย่อยใหม่";
|
|
"Rename Folder..." = "เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์...";
|
|
"Delete Folder" = "ลบโฟลเดอร์";
|
|
"Use This Folder For" = "ใช้โฟลเดอร์นี้สำหรับ";
|
|
"Get Messages for Account" = "รับข้อความสำหรับบัญชี";
|
|
"Properties..." = "คุณสมบัติ...";
|
|
"Delegation..." = "การมอบหมาย...";
|
|
|
|
/* Use This Folder menu */
|
|
"Sent Messages" = "ข้อความที่ถูกส่ง";
|
|
"Drafts" = "ร่าง";
|
|
"Deleted Messages" = "ข้อความที่ถูกลบ";
|
|
"Junk Messages" = "ข้อความขยะ";
|
|
|
|
/* Message list popup menu */
|
|
"Open Message In New Window" = "เปิดข้อความในหน้าต่างใหม่";
|
|
"Reply to Sender Only" = "ตอบกลับเฉพาะผู้ส่งเท่านั้น";
|
|
"Reply to All" = "ตอบกลับทั้งหมด";
|
|
"Edit As New..." = "แก้ไขเป็นใหม่...";
|
|
"Move To" = "ย้ายไป";
|
|
"Copy To" = "คัดลอกไปยัง";
|
|
"Label" = "ป้าย";
|
|
"Mark" = "มาร์ค";
|
|
"Save As..." = "บันทึกเป็น...";
|
|
"Print Preview" = "การพิมพ์ตัวอย่างก่อนพิมพ์";
|
|
"View Message Source" = "ดูแหล่งที่มาของข้อความ";
|
|
"View raw message" = "ดูข้อความดิบ";
|
|
|
|
/* Message view "more" menu: create an event from message */
|
|
"Convert To Event" = "แปลเป็นกิจกรรม";
|
|
|
|
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
|
"Convert To Task" = "แปลเป็นงาน";
|
|
|
|
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
|
"Download message" = "ดาวน์โหลดข้อความ";
|
|
|
|
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
|
"Download message (zip)" = "ดาวน์โหลดข้อความ (zip)";
|
|
|
|
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
|
"Download all attachments" = "ดาวน์โหลดไฟล์แนบทั้งหมด";
|
|
|
|
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
|
|
"attachments" = "สิ่งที่แนบ";
|
|
|
|
"Print..." = "พิมพ์...";
|
|
"Delete Message" = "ข้อความที่ถูกลบ";
|
|
"Delete Selected Messages" = "ลบข้อความที่เลือก";
|
|
"Mark the selected messages as junk" = "ทำเครื่องหมายข้อความที่เลือกเป็นอีเมลขยะ";
|
|
"Mark the selected messages as not junk" = "ทำเครื่องหมายข้อความที่เลือกเป็นไม่ใช่อีเมลขยะ";
|
|
|
|
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
|
|
"and %{0} more..." = "และ %{0} เพิ่มเติม...";
|
|
|
|
/* Button label to hide extended list of recipients */
|
|
"Hide" = "ซ่อน";
|
|
|
|
/* Number of selected messages in list */
|
|
"selected" = "เลือก";
|
|
|
|
/* Date formatting from one time to another time */
|
|
"to_time" = "ถึง";
|
|
|
|
/* Date formatting from one day to another day */
|
|
"to_date" = "ถึง";
|
|
|
|
/* Encrypted message notification */
|
|
"This message is encrypted" = "ข้อความนี้ถูกเข้ารหัสแล้ว";
|
|
|
|
/* Encrypted message but no certificate */
|
|
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "ข้อความนี้ไม่สามารถถอดรหัสได้ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้อัปโหลดใบรับรอง S/MIME ของคุณจากโมดูลการตั้งค่าอีเมล์แล้ว";
|
|
|
|
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
|
"certificate verify error" = "ไม่สามารถยืนยันลายเซ็นข้อความได้";
|
|
|
|
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
|
"digest failure" = "ข้อความถูกแก้ไขแล้ว";
|
|
|
|
/* OpenSSL reading error */
|
|
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "ข้อผิดพลาดในการอ่านใบรับรอง โปรดติดตั้งใบรับรองใหม่";
|
|
|
|
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
|
"No certificate associated to account." = "ไม่มีใบรับรองที่เกี่ยวข้องกับบัญชี";
|
|
|
|
/* Invalid S/MIME signature */
|
|
"Digital signature is not valid" = "ลายเซ็นดิจิทัลไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Valid S/MIME signature */
|
|
"Message is signed" = "ข้อความถูกลงลายมือ";
|
|
|
|
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
|
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "ข้อความถูกลงลายมือแต่ใบรับรองไม่ตรงกับที่อยู่อีเมลผู้ส่ง";
|
|
|
|
/* Unknown error while validating message signature */
|
|
"Digital signature is not valid" = "ลายเซ็นดิจิทัลไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
"This Folder" = "โฟลเดอร์นี้";
|
|
|
|
/* Label popup menu */
|
|
"None" = "ไม่มี";
|
|
|
|
/* Mark popup menu */
|
|
"As Read" = "อ่าน";
|
|
"Thread As Read" = "เรียบเรียงเป็นอ่านแล้ว";
|
|
"As Read By Date..." = "เมื่ออ่านตามวันที่...";
|
|
"All Read" = "ทั้งหมดอ่าน";
|
|
"As Junk" = "เป็นอีเมลขยะ";
|
|
"As Not Junk" = "ไม่ใช่อีเมลขยะ";
|
|
"Run Junk Mail Controls" = "เรียกใช้ควบคุมอีเมลขยะ";
|
|
"Search messages in" = "ค้นหาข้อความใน";
|
|
"Search" = "ค้นหา";
|
|
"Search subfolders" = "ค้นหาโฟลเดอร์ย่อย";
|
|
"Match any of the following" = "ตรงกับหนึ่งในต่อไปนี้";
|
|
"Match all of the following" = "ตรงกับทั้งหมดของต่อไปนี้";
|
|
"contains" = "ประกอบด้วย";
|
|
"does not contain" = "ไม่ประกอบด้วย";
|
|
"No matches found" = "ไม่พบการจับคู่";
|
|
"results found" = "ผลลัพธ์ที่พบ";
|
|
"result found" = "ผลลัพธ์ที่พบ";
|
|
"Please specify at least one filter" = "โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งตัวกรอง";
|
|
|
|
/* Folder operations */
|
|
"Name" = "ชื่อ";
|
|
"Enter the new name of your folder"
|
|
="ป้อนชื่อใหม่ของโฟลเดอร์ของคุณ";
|
|
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
|
= "คุณต้องการย้ายโฟลเดอร์นี้ไปยังถังขยะใช่ไหม?";
|
|
"Operation failed" = "การดำเนินการล้มเหลว";
|
|
"Quota" = "โควต้า:";
|
|
"quotasFormat" = "%{0}% ใช้ไปที่ %{1} MB";
|
|
"messageQuotasFormat" = "%{0}% of %{1} msgs";
|
|
"Unable to move/delete folder." = "ไม่สามารถย้าย / ลบโฟลเดอร์ได้";
|
|
|
|
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
|
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
|
= "กล่องจดหมายไม่สามารถย้ายไปยังโฟลเดอร์ถังขยะได้ คุณต้องการลบมันทันทีหรือไม่?";
|
|
|
|
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
|
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความที่เลือกไว้?";
|
|
|
|
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
|
|
"%{0} message(s) copied" = "%{0} message(s) copied";
|
|
|
|
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
|
|
"%{0} message(s) moved" = "%{0} message(s) moved";
|
|
|
|
"Please select a message." = "โปรดเลือกข้อความ";
|
|
"Please select a message to print." = "โปรดเลือกข้อความที่ต้องการพิมพ์";
|
|
"Please select only one message to print." = "โปรดเลือกข้อความที่ต้องการพิมพ์เพียงหนึ่งข้อเท่านั้น.";
|
|
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "ข้อความที่คุณเลือกไม่มีอยู่แล้ว";
|
|
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
|
= "โฟลเดอร์ที่ชื่อ \"%{0}\" ไม่สามารถสร้างได้";
|
|
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
|
|
= "โฟลเดอร์นี้ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็น \"%{0}\" ได้";
|
|
"The folder could not be deleted."
|
|
= "โฟลเดอร์ไม่สามารถลบได้";
|
|
"The trash could not be emptied."
|
|
= "ไม่สามารถล้างขยะได้";
|
|
"The folder functionality could not be changed."
|
|
= "ฟังก์ชันการทำงานของโฟลเดอร์ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้";
|
|
"You need to choose a non-virtual folder!" = "คุณต้องเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่ใช่เสมือนจริง!";
|
|
"Moving a message into its own folder is impossible!"
|
|
= "การย้ายข้อความไปยังโฟลเดอร์ของมันเองเป็นสิ่งที่เป็นไปไม่ได้!";
|
|
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
|
= "การคัดลอกข้อความไปยังโฟลเดอร์ของมันเองเป็นสิ่งที่เป็นไปไม่ได้!";
|
|
|
|
/* Message operations */
|
|
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
|
= "กล่องจดหมายไม่สามารถย้ายไปยังโฟลเดอร์ถังขยะได้ คุณต้องการลบมันทันทีหรือไม่?";
|
|
|
|
/* Message editing */
|
|
"Please specify a subject." = "โปรดระบุหัวข้อ";
|
|
"error_missingsubject" = "ข้อความไม่มีหัวข้อ คุณแน่ใจหรือว่าต้องการส่ง?";
|
|
"error_missingrecipients" = "โปรดระบุผู้รับอย่างน้อยหนึ่งคน";
|
|
"Send Anyway" = "ส่งอย่างไรก็ตาม";
|
|
"Error while saving the draft" = "ข้อผิดพลาดในขณะที่บันทึกแบบร่าง";
|
|
|
|
/* Error when emptying trash */
|
|
"Unable to empty the trash folder." = "ไม่สามารถล้างโฟลเดอร์ถังขยะได้";
|
|
|
|
/* Error when emptying junk folder */
|
|
"Unable to empty the junk folder." = "ไม่สามารถล้างโฟลเดอร์ถังขยะได้";
|
|
|
|
/* Error when uploading a file attachment */
|
|
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "ข้อผิดพลาดในขณะที่อัปโหลดไฟล์ \"%{0}\":";
|
|
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "มีการอัปโหลดไฟล์ที่กำลังทำงานอยู่ การปิดหน้าต่างจะทำให้การอัปโหลดถูกขัดจังหวะ";
|
|
"Message is too big" = "ข้อความใหญ่เกินไป";
|
|
|
|
/* Appears while sending the message */
|
|
"Sending" = "กำลังส่ง...";
|
|
|
|
/* Appears when the message is successfuly sent */
|
|
"Sent" = "ส่ง";
|
|
|
|
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "ไม่สามารถส่งข้อความได้: ผู้รับทั้งหมดไม่ถูกต้อง";
|
|
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "ไม่สามารถส่งข้อความได้ ที่อยู่ต่อไปนี้ไม่ถูกต้อง";
|
|
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "ไม่สามารถส่งข้อความ: เกิดข้อผิดพลาดขณะเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ SMTP";
|
|
"cannot sign email without certificate" = "ข้อความไม่สามารถลงลายมือได้เนื่องจากไม่มีใบรับรองที่เกี่ยวข้องกับบัญชีอีเมล";
|
|
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "ข้อความไม่สามารถลงลายมือได้เนื่องจากไม่สามารถอ่านใบรับรองที่เกี่ยวข้องกับบัญชีอีเมลได้";
|
|
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "ข้อความไม่สามารถลงลายมือได้เนื่องจากที่อยู่ผู้ส่งไม่ได้รวมอยู่ในใบรับรองที่เกี่ยวข้องกับบัญชีอีเมล";
|
|
|
|
/* Contacts list in mail editor */
|
|
"Email" = "อีเมล";
|
|
"More mail options" = "ตัวเลือกอีเมลเพิ่มเติม";
|
|
"Delegation" = "การมอบหมายงาน";
|
|
"Add User" = "เพิ่มผู้ใช้";
|
|
"Add a tag" = "เพิ่มแท็ก";
|
|
"reply" = "ตอบ";
|
|
"Edit" = "แก้ไข";
|
|
"Yes" = "ใช่";
|
|
"No" = "ไม่";
|
|
"Location" = "สถานที่";
|
|
"Rename" = "เปลี่ยนชื่อ";
|
|
"Compact" = "กระชับ";
|
|
"Export" = "ส่งออก";
|
|
"Set as Drafts" = "ตั้งเป็นแบบร่าง";
|
|
"Set as Sent" = "ตั้งเป็นส่งแล้ว";
|
|
"Set as Trash" = "ตั้งเป็นอีเมลขยะ";
|
|
|
|
/* Set the folder as the one holding the Templates */
|
|
"Set as Templates" = "ตั้งเป็นเทมเพลต";
|
|
|
|
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
|
"Set as Junk" = "ตั้งเป็นอีเมลขยะ";
|
|
|
|
"Sort" = "เรียงลำดับ";
|
|
"Order Received" = "เรียงตามผู้รับ";
|
|
"Descending Order" = "ลำดับจากมากไปน้อย";
|
|
"Back" = "กลับ";
|
|
"Copy messages" = "คัดลอกข้อความ";
|
|
"More messages options" = "ตัวเลือกข้อความเพิ่มเติม";
|
|
"Flag" = "ทำเครื่องหมาย";
|
|
"Unflag" = "ยกเลิกเครื่องหมาย";
|
|
"Mark as Unread" = "ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน";
|
|
"Mark as Read" = "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว";
|
|
"Closing Window ..." = "ปิดหน้าต่าง ...";
|
|
"Tried to send too many mails. Please wait." = "พยายามส่งอีเมลมากเกินไป โปรดรอสักครู่";
|
|
"View Mail" = "ดูเมล์";
|
|
"This message contains external images." = "ข้อความนี้มีรูปภาพภายนอก";
|
|
"Expanded" = "ขยายขนาด";
|
|
"Add a Criteria" = "เพิ่มเกณฑ์";
|
|
"More search options" = "ตัวเลือกการค้นหาเพิ่มเติม";
|
|
"Your email has been saved" = "อีเมลของคุณถูกบันทึกแล้ว";
|
|
"Your email has been sent" = "อีเมลของคุณถูกส่งแล้ว";
|
|
"Folder compacted" = "โฟลเดอร์ถูกบีบอัด";
|
|
|
|
"More Options" = "ตัวเลือกเพิ่มเติม";
|
|
|
|
"New draft" = "ร่างใหม่";
|
|
"Create new draft with this template" = "สร้างร่างใหม่ด้วยเทมเพลตนี้";
|
|
|
|
/* Advanced search */
|
|
"Enter Subject" = "ใส่หัวข้อ";
|
|
"Enter From" = "ใส่ผู้ส่ง";
|
|
"Enter To" = "ใส่ผู้รับ";
|
|
"Enter Cc" = "ใส่สำเนา";
|
|
"Enter Body" = "ใส่เนื้อหา";
|
|
"match" = "ตรงกัน";
|
|
"does not match" = "ไม่ตรงกัน";
|
|
|
|
/* Aria label for scope of search on messages */
|
|
"Search scope" = "ขอบเขตการค้นหา";
|
|
|
|
/* Subscriptions Dialog */
|
|
"Manage Subscriptions" = "จัดการการสมัครสมาชิก";
|
|
|
|
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
|
"Filter" = "ตัวกรอง";
|
|
|
|
/* Hotkey to write a new message */
|
|
"hotkey_compose" = "w";
|
|
|
|
/* Hotkey to flag a message */
|
|
"hotkey_flag" = "*";
|
|
|
|
/* Hotkey to reply to a message */
|
|
"hotkey_reply" = "r";
|
|
|
|
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
|
|
"hotkey_replyall" = "a";
|
|
|
|
/* Hotkey to forward to a message */
|
|
"hotkey_forward" = "f";
|
|
|
|
/* Email deletion */
|
|
"Clean folder" = "ล้างโฟลเดอร์";
|
|
"Clean mailbox" = "ล้างกล่องอีเมล์";
|
|
"Delete permanently (do not use trash)" = "ลบถาวร(อย่าใช้ถังขยะ)";
|
|
"Apply to subfolders" = "นำไปใช้กับโฟลเดอร์ย่อย";
|
|
"Delete e-mails older than" = "ลบอีเมล์ที่เก่ากว่า";
|
|
"3 months" = "3 เดือน";
|
|
"6 months" = "6 เดือน";
|
|
"9 months" = "9 เดือน";
|
|
"1 year" = "1 ปี";
|
|
"Custom" = "กำหนดเอง";
|
|
"You are about to permanently delete some messages. Are you sure you want to proceed with this action?" = "คุณกำลังจะลบข้อความบางส่วนอย่างถาวร คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการ?";
|
|
"Apply" = "นำไปใช้";
|
|
"%{0} message(s) deleted" = "ลบ %{0} ข้อความแล้ว"; |