i18n(pt): Update Portuguese translations

This commit is contained in:
Hivert Quentin
2023-12-11 14:32:40 +01:00
parent 6d270fe7a4
commit e4f07c466e
5 changed files with 15 additions and 12 deletions

View File

@@ -193,6 +193,7 @@
"Work" = "Trabalho";
"Mobile" = "Móvel";
"Pager" = "Pager";
"Download iOS - MacOS configuration profile" = "Descarregar perfil de configuração para iOS - MacOS";
/* categories */
"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrência, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Fornecedor, Imprensa, VIP";

View File

@@ -319,7 +319,6 @@
"Thread As Read" = "Tópico Como Lido";
"As Read By Date..." = "Como Lido Por Data...";
"All Read" = "Tudo Lido";
"Flag" = "Sinalizado";
"As Junk" = "Como Lixo Eletrónico";
"As Not Junk" = "Como Não é Lixo Eletrónico";
"Run Junk Mail Controls" = "Executar Controlo de Lixo Eletrónico";

View File

@@ -45,7 +45,7 @@
"English" = "English";
"Finnish" = "Suomi";
"French" = "Français";
"Galician" = "Galician";
"Galician" = "Galego";
"German" = "Deutsch";
"Hebrew" = "עברית";
"Hungarian" = "Magyar";

View File

@@ -24,7 +24,7 @@
"Vacation" = "Férias";
"Forward" = "Reencaminhar";
"Password" = "Palavra-passe";
"Notification" = "Notification";
"Notification" = "Notificação";
"Categories" = "Categorias";
"Appointments invitations" = "Convites de Compromissos";
"Name" = "Nome";
@@ -82,9 +82,9 @@
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Não é permitido reencaminhar as suas mensagens para este domínio:";
/* notification */
"Notify incoming messsages" = "Notify incoming messsages";
"Notification Message Sent" = "Notification message sent";
"Notification Message" = "Notification of new message on %{0}";
"Notify incoming messsages" = "Notificar quando chega uma mensagem";
"Notification Message Sent" = "Notificação de mensagem enviada";
"Notification Message" = "Notificação de nova mensagem em %{0}";
/* d & t */
"Time Zone" = "Fuso horário";
@@ -201,9 +201,11 @@
"Compose messages in" = "Escrever as mensagens em";
"composemessagestype_html" = "HTML";
"composemessagestype_text" = "Texto normal";
"Insert signature on new message" = "Insert signature on new message";
"Insert signature on reply" = "Insert signature on reply";
"Insert signature on forward" = "Insert signature on forward";
"Insert signature on new message" = "Inserir assinatura nas mensagens novas";
"Insert signature on reply" = "Inserir assinatura nas respostas";
"Insert signature on forward" = "Inserir assinatura no reencaminhamento";
"Show recipients or sender full email in mailboxes" = "Mostrar destinatários ou endereço completo do remetente nas caixas de correio";
"Hide inline attachments" = "Esconder anexos em linha";
/* Base font size for messages composed in HTML */
"Default font size" = "Tamanho da letra por defeito";
@@ -320,7 +322,7 @@
"English" = "English";
"Finnish" = "Suomi";
"French" = "Français";
"Galician" = "Galician";
"Galician" = "Galego";
"German" = "Deutsch";
"Hebrew" = "עברית";
"Hungarian" = "Magyar";
@@ -417,7 +419,7 @@
"Keep the message" = "Manter a mensagem";
"Forward the message to" = "Reencaminhar a mensagem para";
"Notify the message to" = "Notify the message to";
"Notify the message to" = "Notificar a mensagem para";
/* Input field label of "forward" mail filter action */
"Email" = "Email";
@@ -507,7 +509,7 @@
"Let SOGo handle everything" = "Deixar o SOGo gerir tudo";
/* Password Recovery */
"Password recovery mode" = "Recuperação da palavra-passe";
"Password recovery mode" = "Modo de recuperação de palavra-passe";
"Question" = "Pergunta";
"Secondary e-mail" = "Email secundário";
"Answer" = "Resposta";

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Um total de %{0} eventos foram importados para o calendário.";
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor EMail para Todos os Participantes";
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor EMail para os Participantes indecisos";
"Download iOS - MacOS configuration profile" = "Descarregar perfil de configuração para iOS - MacOS";
/* Relative dates */
"Yesterday" = "Ontem";