mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-07-08 01:45:08 +00:00
i18n(lt): Update Lithuanian translations
This commit is contained in:
@@ -12,9 +12,9 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "Įvykis \"%{summary}\" buvo sukurtas";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo ištrintas";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo atnaujintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "Įvykis \\"%{summary}\\" buvo sukurtas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "Įvykis \\"%{Summary}\\" buvo ištrintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "Įvykis \\"%{Summary}\\" buvo atnaujintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "Įvykis \"%{summary}\" buvo sukurtas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo ištrintas";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "Įvykis \"%{Summary}\" buvo atnaujintas";
|
||||
"The following attendees(s) were notified" = "Šiems dalyviui(iams) buvo pranešta";
|
||||
"The following attendees(s) were added" = "Šie dalyvis(iai) buvo pridėti";
|
||||
"The following attendees(s) were removed" = "Šie dalyvis(iai) buvo pašalinti";
|
||||
@@ -33,13 +33,13 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"attendee_label" = "Dalyvis";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Įvykio pakvietimas: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(išsiųsta nuo %{SentBy}) ";
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Kvietimas į renginį: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(išsiųsta %{SentBy}) ";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} pakvietė Jus į %{Summary}.\nPradžia: %{StartDate}\nPabaiga: %{EndDate}\nAprašymas: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} pakvietė Jus į %{Summary}.\n\nPradžia: %{StartDate} nuo %{StartTime}\nPabaiga: %{EndDate} nuo %{EndTime}\nAprašymas: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Įvykis atšauktas: \\"%{Summary}\\"";
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Įvykis atšauktas: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} atšaukė šį įvykį: %{Summary}.\n\nPradžia: %{StartDate}\nPabaiga: %{EndDate}\nAprašymas: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
@@ -63,11 +63,11 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} priėmė Jūsų įvykio pakvietimą.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} atmetė Jūsų įvykio pakvietimą.";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} atmetė Jūsų pakvietimą į renginį.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} delegavo pakvietimą į %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} neapsisprendė dėl Jūsų įvykio pakvietimo.";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} neapsisprendė dėl Jūsų kvietimo į renginį.";
|
||||
|
||||
/* Reminder */
|
||||
"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Priminimas: \"%{Summary}\" - %{StartDate}";
|
||||
|
||||
@@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
"Personal Address Book" = "Asmeninė adresų knyga";
|
||||
"Collected Address Book" = "Rinktinė adresų knyga";
|
||||
"Collected Address Book" = "Rinktinė adresų knygą";
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Help" = "Pagalba";
|
||||
"Close" = "Uždarytis";
|
||||
"Close" = "Uždaryti";
|
||||
"Modules" = "Moduliai";
|
||||
/* Modules short names */
|
||||
"ACLs" = "ACLs";
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
/* Rights module: initial search message */
|
||||
"Start a search to edit the rights" = "Pradėti paiešką redaguoti savo teisėms";
|
||||
/* Rights module: Empty search result */
|
||||
"No matching user" = "Nerasta atitinkantis vartotojas";
|
||||
"No matching user" = "Nėra atitinkamo naudotojo";
|
||||
/* Rights module: no selection */
|
||||
"No resource selected" = "Nėra pasirinkta išteklių";
|
||||
"Add User" = "Pridėti vartotoją";
|
||||
|
||||
@@ -26,15 +26,15 @@
|
||||
"Subscribe User" = "Prenumeruoti vartotoją";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Bet kokiam autentifikuotam vartotojui";
|
||||
"Public Access" = "Vieša prieiga";
|
||||
"Any user not listed above" = "Bet kuris vartotojas, nesantis aukščiau išvardytų";
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "Kas nors jungiansi prie šio šaltinio iš viešos erdvės";
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Atsiprašome, vartotojo teisės negali būti konfiguruojamos šiam objektui.";
|
||||
"Any user not listed above" = "Bet kuris pirmiau nenurodytas naudotojas";
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "Visi, kurie prie šio ištekliaus prieina iš viešosios erdvės.";
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Atsiprašome, naudotojo teisių šiam objektui konfigūruoti negalima.";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Bet kuris vartotojas turintis paskyrą šioje sistemoje galės prieiti prie Jūsų elektroninės pašto dėžutės \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Bet kuris vartotojas turintis paskyrą šioje sistemoje galės prieiti prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Potencialiai visi internete galės prieiti prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\", net jei jie ir neturi paskyros šioje sistemoje. Ar ši informacija tinka viešai prieigai?";
|
||||
= "Prie Jūsų kalendoriaus \"%{0}\" galės prieiti bet kuris internete esantis asmuo, net jei jis neturi paskyros šioje sistemoje. Ar ši informacija tinka viešai prieigai?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Visi vartotojai turintys paskyras šioje sistemoje galės prieiti prie adresų knygos \"%{0}\". Ar Jūs tikrai jais pasitikite?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
@@ -51,29 +51,29 @@
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Neįmanoma prenumeruoti šio aplanko!";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Jūs negalite prenumeruoti savo aplanko!";
|
||||
= "Jūs negalite prenumeruoti Jums priklausančio aplanko!";
|
||||
"Unable to unsubscribe from that folder!"
|
||||
= "Negalima neprenumeruoti iš šio aplanko!";
|
||||
= "Nepavyksta atsisakyti prenumeratos šiame aplanke!";
|
||||
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
|
||||
= "Jūs negalite neprenumeruoti savo aplanko!";
|
||||
= "Negalite atsisakyti prenumeratos iš Jums priklausančio aplanko!";
|
||||
"Unable to rename that folder!" = "Negalima pervardinti aplanko!";
|
||||
"You have already subscribed to that folder!"
|
||||
= "Jūs jau prenumeruojate šį aplanką!";
|
||||
= "Jūs jau užsiprenumeravote šį aplanką!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "Vartotojo teisės negali būti keičiamos šiam objektui!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "Aplankas tokiu pavadinimu jau egzistuoja.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Jūs negalite sukurti sąrašo pasidalintoje adresų knygoje.";
|
||||
= "Bendrai naudojamoje adresų knygoje negalima sukurti sąrašo.";
|
||||
"Warning" = "Įspėjimas";
|
||||
"Can't contact server" = "Įvyko klaida, kai buvo bandoma susisiekti su serveriu. Prašome bandyti dar kartą.";
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "Jums negalima prieiti prie šio modulio ar šios sistemos. Prašome susisiekti su Jūsų sistemos administratoriumi.";
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "Jūs neturite reikalingų teisių atlikti šiam veiksmui.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Jūs turite nurodyti adresą, kurį norite perduoti Jūsų kvietime.";
|
||||
= "Neturite reikalingų teisių šiam veiksmui atlikti.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Turite nurodyti adresą, kuriam norite perduoti kvietimą.";
|
||||
"delegate is organizer" = "Atstovas yra kelionių organizatorius. Prašome nurodyti kitą ";
|
||||
"delegate is a participant" = "Atstovas jau yra dalyvis.";
|
||||
"delegate is a group" = "Nurodytas adresas atitinka grupę. Jūs galite tik atstovauti unikalų asmenį.";
|
||||
"delegate is a group" = "Nurodytas adresas atitinka grupę. Deleguoti galima tik unikaliam asmeniui.";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "Gerai";
|
||||
@@ -119,14 +119,14 @@
|
||||
"a2_Friday" = "Pn";
|
||||
"a2_Saturday" = "Š";
|
||||
"Access Rights" = "Prieigos teisės";
|
||||
"Add User" = "Pridėti vartotoją";
|
||||
"Add User" = "Pridėti naudotoją";
|
||||
"Loading" = "Įkrovimas";
|
||||
"No such user." = "Tokio vartotojo nėra.";
|
||||
"No such user." = "Tokio naudotojo nėra.";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Jūs negalite (atsisakyti) užsiregistruoti šio aplanko, nes jis jums priklauso!";
|
||||
|
||||
/* SMIME Certificate field */
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Certificate";
|
||||
"Subject Name" = "Subject Name";
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Sertifikatas";
|
||||
"Subject Name" = "Temos pavadinimas";
|
||||
"Issuer" = "Issuer";
|
||||
"streetAddress" = "Street";
|
||||
"stateOrProvinceName" = "State or Province";
|
||||
|
||||
@@ -45,8 +45,8 @@
|
||||
"Copy To" = "Kopijuoti į";
|
||||
"Add to" = "Pridėti prie";
|
||||
"To" = "To";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Carbon Copy (Cc)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Blind Carbon Copy (Bcc)";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Kopija (Cc)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Nematomoji kopija (Bcc)";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"name" = "Vardas";
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
"mozillanickname" = "Antras el. paštas";
|
||||
|
||||
/* Search scope: screen name field */
|
||||
"nsaimid" = "Screen name";
|
||||
"nsaimid" = "Abonento vardas";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"mail" = "Mail";
|
||||
@@ -174,11 +174,11 @@
|
||||
"Sharing..." = "Bendrinti...";
|
||||
"Write" = "Rašyti";
|
||||
"Delete" = "Panaikinti";
|
||||
"Instant Message" = "Greitoji žinutė";
|
||||
"Instant Message" = "Žinutė";
|
||||
"Add..." = "Pridėti";
|
||||
"Remove" = "Pašalinti";
|
||||
"Please wait..." = "Prašome palaukti...";
|
||||
"No possible subscription" = "Nėra įmanomos prenumeratos";
|
||||
"No possible subscription" = "Prenumerata negalima";
|
||||
"Preferred" = "Pageidautina";
|
||||
"Display" = "Rodyti";
|
||||
"Display Name" = "Ekrano vardas";
|
||||
@@ -193,6 +193,7 @@
|
||||
"Work" = "Darbo";
|
||||
"Mobile" = "Mobilus:";
|
||||
"Pager" = "Gaviklis:";
|
||||
"Download iOS - MacOS configuration profile" = "Download iOS - MacOS configuration profile";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Kolega, konkurentas, Klientas, Draugas, Šeima, Verslo partneris, Teikėjas, Spauda, VIP";
|
||||
@@ -213,28 +214,28 @@
|
||||
"Timezone" = "Laiko juosta";
|
||||
"Birthday" = "Gimtadienis";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Gimtadienis (yyyy-mm-dd):";
|
||||
"Freebusy URL" = "Laisvalaikiui ir užimto adresas";
|
||||
"Freebusy URL" = "Užimtumo adresas";
|
||||
"Add as..." = "Pridėti kaip...";
|
||||
"Recipient" = "Gavėjas";
|
||||
"Carbon Copy" = "Kopija";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Nematoma kopija";
|
||||
"New Addressbook..." = "Nauja adresų knyga...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Įsirašyti į adresų knygą...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Ištrinti pažymętus iš adresų knygos";
|
||||
"Subscribe to a shared contact" = "Subscribe to a shared addressbook";
|
||||
"Search User" = "Ieškoti vartotojo";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Prenumeruoti adresų knygą...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Pašalinti pasirinktą adresų knygą";
|
||||
"Subscribe to a shared contact" = "Prisijungti prie bendros adresų knygos";
|
||||
"Search User" = "Ieškoti naudotojo";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Adresų knygos pavadinimas";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
= "Ar jūs įsitikinęs, jog norite ištrinti pažymėtą adresų knygą?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?"
|
||||
= "Ar tikrai norite ištrinti adresų knygelę \"%{0}\"?";
|
||||
= "Ar tikrai norite ištrinti adresų knygą \"%{0}\"?";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
|
||||
= "Jūs negalite pašalinti arba atsisakyti iš viešos adresų knygos.";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
|
||||
= "Jūs negalite pašalinti arba atsisakyti iš jūsų asmeninės adresų knygos.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus kontaktus?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Are you sure you want to delete the card of %{0}?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Ar tikrai norite ištrinti kortelę %{0}?";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Jūs negalite trinti kortelės iš \"%{0}\".";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
@@ -243,15 +244,15 @@
|
||||
= "Nepavyko prisijungti prie šio aplanko.";
|
||||
|
||||
/* security */
|
||||
"Security" = "Security";
|
||||
"Security" = "Saugumas";
|
||||
"Uninstall" = "Uninstall";
|
||||
"Error reading the card certificate." = "Error reading the card certificate.";
|
||||
"No certificate associated to card." = "No certificate associated to card.";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Prieigos teisės";
|
||||
"For user" = "Vartotojui";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Visiems autorizuotiems vartotojams";
|
||||
"For user" = "Naudotojui";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Visiems autorizuotiems naudotojams";
|
||||
"Public Access" = "Viešas priėjimas";
|
||||
"This person can add cards to this addressbook."
|
||||
= "Šis asmuo gali pridėti korteles šioje adresų knygoje.";
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,9 @@ TENTATIVE = "preliminarus";
|
||||
organized_by_you = "jūsų organizuojama";
|
||||
you_are_an_attendee = "esate dalyvis";
|
||||
add_info_text = "iMIP 'Pridėti' prašymus dar nepalaiko SOGo.";
|
||||
publish_info_text = "Siuntėjas turi pranešti jums apie pridedamą įvykį.";
|
||||
publish_info_text = "Siuntėjas turi pranešti jums apie pridėtą įvykį.";
|
||||
cancel_info_text = "Jūsų kvietimas ar visas renginys buvo atšauktas.";
|
||||
request_info_no_attendee = "siūlo susitikimą dalyviams. Jūs gaunate šį laišką kaip pranešimą, bet Jūs nesate dalyvis.";
|
||||
request_info_no_attendee = "siūlo susitikimą dalyviams. Šį laišką gaunate kaip pranešimą, bet Jūs nesate dalyvis.";
|
||||
Appointment = "Paskyrimas";
|
||||
"Status Update" = "Būsenos atnaujinimas";
|
||||
was = "buvo";
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ was = "buvo";
|
||||
Organizer = "Organizatorius";
|
||||
Time = "Laikas";
|
||||
Attendees = "Dalyviai";
|
||||
request_info = "kviečia jus dalyvauti posėdyje.";
|
||||
request_info = "kviečia dalyvauti susitikime.";
|
||||
"Add to calendar" = "Pridėti į kalendorių";
|
||||
"Delete from calendar" = "Ištrinti iš kalendoriaus";
|
||||
"Update status" = "Atnaujinti būseną";
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ Tentative = "Preliminarus";
|
||||
reply_info_no_attendee = "Jūs gavote atsakymą pagal suplanuotą įvykį, bet siuntėjas nėra įvykio dalyvis";
|
||||
reply_info = "Šis atsakymas į susitikimo kvietimą yra jūsų baigtas.";
|
||||
"to" = "į";
|
||||
"Untitled" = "Neaiškus";
|
||||
"Untitled" = "Be pavadinimo";
|
||||
"Size" = "Dydis";
|
||||
"Subject" = "Tema";
|
||||
"From" = "Nuo";
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Išvalyti šlamšto aplanką";
|
||||
"Delete" = "Ištrinti";
|
||||
"Expunge" = "Išbraukti";
|
||||
"Forward" = "Persiūsti";
|
||||
"Forward" = "Persiųsti";
|
||||
"Get Mail" = "Gauti";
|
||||
"Junk" = "Šlamštas";
|
||||
"Not junk" = "Ne šlamštas";
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@
|
||||
"Go to address book" = "Eiti į adresų knygą";
|
||||
"Reply to the message" = "Atsakyti į šį pranešimą";
|
||||
"Reply to sender and all recipients" = "Atsakyti siuntėjui ir visiems gavėjams";
|
||||
"Forward selected message" = "Persiūsti pažymėtą pranešimą";
|
||||
"Forward selected message" = "Persiųsti pažymėtą pranešimą";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Ištrinti pažymėtą pranešimą arba katalogą";
|
||||
"Print this message" = "Spausdinti šį pranešimą";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Sustabdyti dabartinį perdavimą";
|
||||
@@ -319,7 +319,6 @@
|
||||
"Thread As Read" = "Giją kaip perskaitytą";
|
||||
"As Read By Date..." = "Skaityti pagal datą...";
|
||||
"All Read" = "Visi perskaityti";
|
||||
"Flag" = "Vėliava";
|
||||
"As Junk" = "Kaip šiukšlę";
|
||||
"As Not Junk" = "Ne kaip šiukšlė";
|
||||
"Run Junk Mail Controls" = "Paleisti pašto šiukšlių valdymą";
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"Galician" = "Galego";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@
|
||||
"Confirmation" = "Patvirtinimas";
|
||||
"Cancel" = "Atšaukti";
|
||||
"Please wait..." = "Prašome palaukti...";
|
||||
"Close" = "Uždarytis";
|
||||
"Close" = "Uždaryti";
|
||||
"Missing search parameter" = "Trūksta paieškos parametrų";
|
||||
"Missing type parameter" = "Trūksta rūšes parametrų";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
"Disable auto reply at" = "Išjungti autoatsakiklį";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Įjungti autoatsakiklį šiomis dienomis";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Visada siųsti atostogų žinutę";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Atostogų žinutė siunčiama prieš pritaikant jūsų filtrus.";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Atostogų žinutė siunčiama prieš taikant jūsų filtrus.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Nepriimti gaunamų laiškų atostogų metu";
|
||||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "Atostogų žinutė yra išsiunčiama, bet įeinantys laiškai nėra pristatomi į jūsų pašto dėžutę.";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Persiųsti gaunamus laiškus";
|
||||
"Always forward" = "Visada persiųsti";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Gaunami laiškai yra persiunčiami prieš pritaikant Jūsų filtrus";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Gaunami laiškai persiunčiami prieš taikant Jūsų filtrus.";
|
||||
"Keep a copy" = "Pasilikti kopiją";
|
||||
"Enter an email" = "Įveskite el. pašto adresą";
|
||||
"Add another email" = "Įveskite kitą el. pašto adresą";
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
"Calendar categories must have unique names." = "Kalendoriaus kategorijos turi turėti unikalius pavadinimus.";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar" = "Numatysasis kalendorius";
|
||||
"Default calendar" = "Numatytasis kalendorius";
|
||||
"selectedCalendar" = "Pasirinktas kalendorius";
|
||||
"personalCalendar" = "Asmeninis kalendorius";
|
||||
"firstCalendar" = "Pirmas įgalintas kalendorius";
|
||||
@@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
"IMAP labels must have unique names." = "IMAP etiketės turi turėti unikalius pavadinimus.";
|
||||
"New label" = "Nauja etiketė";
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Rodyti tik pasirašytas pašto dėžutes";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sinchronizuoti tik numatytus pašto aplankus (EAS)";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sinchronizuoti tik numatytuosius pašto aplankus (EAS)";
|
||||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Skaičiuoti gautų laiškų skaičių visoms pašto dėžutėms";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Rūšiuoti pranešimus pagal temas";
|
||||
"Always open mail composer" = "Visada atsidaryti pašto redaktorių";
|
||||
@@ -193,20 +193,22 @@
|
||||
"messageforward_inline" = "Pagal";
|
||||
"messageforward_attached" = "Kaip priedą";
|
||||
"When replying to a message" = "Kai atsakote į pranešimą";
|
||||
"replyplacement_above" = "Pradėkite mano atsakymą virš citatos";
|
||||
"replyplacement_below" = "Pradėkite mano atsakymą po citata";
|
||||
"replyplacement_above" = "Rašyti atsakymą virš originalo";
|
||||
"replyplacement_below" = "Rašyti atsakymą po originalu";
|
||||
"And place my signature" = "Ir mano parašą";
|
||||
"signatureplacement_above" = "po mano atsakymu";
|
||||
"signatureplacement_below" = "po citata";
|
||||
"signatureplacement_below" = "po originalu";
|
||||
"Compose messages in" = "Kurti pranešimus";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Paprastas tekstas";
|
||||
"Insert signature on new message" = "Parašas po pranešimu";
|
||||
"Insert signature on reply" = "Parašas po atsakymu";
|
||||
"Insert signature on forward" = "Parašas po persiunčiamu laišku";
|
||||
"Show recipients or sender full email in mailboxes" = "Show recipients or sender full email in mailboxes";
|
||||
"Hide inline attachments" = "Hide inline attachments";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Numatytas teksto dydis";
|
||||
"Default font size" = "Numatytasis teksto dydis";
|
||||
|
||||
"Display remote inline images" = "Rodyti nuotolinius įdėtus vaizdus";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Niekada";
|
||||
@@ -232,7 +234,7 @@
|
||||
"Port" = "Prievadas";
|
||||
"Encryption" = "Šifravimas";
|
||||
"None" = "Nė vienas";
|
||||
"User Name" = "Vartotojo vardas\n";
|
||||
"User Name" = "Vartotojo vardas";
|
||||
"Full Name" = "Pilvas vardas";
|
||||
"Email" = "El. paštas";
|
||||
"Reply To Email" = "Atsakyti į elektroninį laišką";
|
||||
@@ -286,7 +288,7 @@
|
||||
"Calendar Category" = "Kalendoriaus kategorija";
|
||||
"Add Calendar Category" = "Pridėti kalendoriaus kategoriją";
|
||||
"New category" = "Nauja kategorija";
|
||||
"Reset to defaults" = "Atkurti numatytus";
|
||||
"Reset to defaults" = "Atkurti numatytuosius";
|
||||
"Remove Calendar Category" = "Pašalinti kalendoriaus kategoriją";
|
||||
"Contact Category" = "Kontakto kategorija";
|
||||
"Add Contact Category" = "Pridėti kontakto kategoriją";
|
||||
@@ -320,7 +322,7 @@
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"Galician" = "Galician";
|
||||
"Galician" = "Galego";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hebrew" = "עברית";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
@@ -404,7 +406,7 @@
|
||||
"Size (Kb)" = "Dydis (Kb)";
|
||||
"Header" = "Antraštė";
|
||||
"Body" = "Turinys";
|
||||
"Flag the message with" = "Pažymėti laiška su";
|
||||
"Flag the message with" = "Pažymėti laišką su";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "flag message" mail filter action */
|
||||
"Flag" = "Vėliava";
|
||||
@@ -507,7 +509,7 @@
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "Tegul SOGo viską tvarko";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"Password recovery mode" = "Slaptažodžio grąžinimas";
|
||||
"Password recovery mode" = "Password recovery mode";
|
||||
"Question" = "Klausimas";
|
||||
"Secondary e-mail" = "Antras el. paštas";
|
||||
"Answer" = "Atsakymas";
|
||||
|
||||
@@ -31,12 +31,12 @@
|
||||
"this week" = "Šita savaitė";
|
||||
"Week %d" = "Savaitė %d";
|
||||
"Previous Week" = "Praėjusi savaitė";
|
||||
"Next Week" = "Sekanti savaitė";
|
||||
"Next Week" = "Ateinanti savaitė";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
"this month" = "Šis mėnesis";
|
||||
"Previous Month" = "Praėjęs mėnuo";
|
||||
"Next Month" = "Sekantis mėnesis";
|
||||
"Next Month" = "Ateinantis mėnesis";
|
||||
/* Week number prefix */
|
||||
"W" = "W";
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
"Contacts" = "Kontaktai";
|
||||
"New Calendar..." = "Naujas kalendorius...";
|
||||
"Delete Calendar" = "Ištrinti kalendorių...";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "Nebeprenumeruoti kalendoriaus";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "Atsisakyti kalendoriaus";
|
||||
"Sharing..." = "Dalintis...";
|
||||
"Export Calendar..." = "Eksportuoti kalendorių...";
|
||||
"Import Events..." = "Importuoti įvykius...";
|
||||
@@ -65,11 +65,12 @@
|
||||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Iš viso importuota įvykių iš %{0} į kalendorių.";
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Rašyti elektroninį laišką visiems dalyviams";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Rašyti elektroninį laišką neapsisprendusiems dalyviams";
|
||||
"Download iOS - MacOS configuration profile" = "Download iOS - MacOS configuration profile";
|
||||
|
||||
/* Relative dates */
|
||||
"Yesterday" = "Yesterday";
|
||||
"Yesterday" = "Vakar";
|
||||
"Today" = "Šiandien";
|
||||
"Tomorrow" = "Tomorrow";
|
||||
"Tomorrow" = "Rytoj";
|
||||
"Last %@" = "Last %@";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
@@ -103,7 +104,7 @@
|
||||
= "Šis asmuo gali ištrinti objektus iš mano kalendoriaus";
|
||||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Komentuoti į kalendorių";
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Prenumeruoti kalendorių...";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "Pašalinti pasirinktą kalendorių";
|
||||
"New calendar" = "Naujas kalendorius";
|
||||
"Name of the Calendar" = "Kalendoriaus pavadinimas";
|
||||
@@ -353,7 +354,7 @@
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "pries 5 minutes";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "prieš 10 minučių";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "prieš 15 minučių";
|
||||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "prieš 20 minučių";
|
||||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "prieš 30 minučių";
|
||||
"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "prieš 45 minutes";
|
||||
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "prieš 1 valandą";
|
||||
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "prieš 2 valandas";
|
||||
@@ -572,7 +573,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidenciali užduotis)";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę savaitės(čių) vertę didesnę arba lygią 1, savaitės laukelyje.";
|
||||
"monthFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę mėnesinę(ės) vertę didesnę arba lygią 1, mėnesio laukelyje.";
|
||||
"monthDayFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę mėnesio dienos vertę didesnę arba lygią 1, mėnesio dienos laukelyje.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę metų() vertę didesnę arba lygią 1, metų laukelyje.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę metų vertę didesnę arba lygią 1, metų laukelyje.";
|
||||
"appointmentFieldInvalid" = "Prašome nurodyti skaitinę paskyrimo(ų) vertę didesnę arba lygią 1, paskyrimo laukelyje.";
|
||||
"recurrenceUnsupported" = "Šiuo metu nepaikomas šio tipo pasikartojimas";
|
||||
"Please specify a calendar name." = "Prašome nurodyti kalendoriaus pavadinimą.";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user