mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-05-08 21:15:27 +00:00
i18n(nl): update Dutch translation
This commit is contained in:
@@ -12,6 +12,9 @@ vtodo_class2 = "(Vertrouwelijke taak)";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "De afspraak \"%{Summary}\" is aangemaakt";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "De afspraak \"%{Summary}\" is verwijderd";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "De afspraak \"%{Summary}\" is gewijzigd";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "De taak \"%{Summary}\" is aangemaakt";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "De taak \"%{Summary}\" is verwijderd";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "De taak \"%{Summary}\" is gewijzigd";
|
||||
"The following attendees(s) were notified" = "De volgende deelnemers zijn in kennis gesteld";
|
||||
"The following attendees(s) were added" = "De volgende deelnemers zijn toegevoegd";
|
||||
"The following attendees(s) were removed" = "De volgende deelnemers zijn verwijderd";
|
||||
|
||||
@@ -41,6 +41,8 @@
|
||||
= "Iedereen op het internet zal toegang kunnen krijgen tot uw adresboek \"%{0}\", zelfs als diegenen geen gebruikersaccount hebben voor dit systeem. Is de informatie geschikt voor het openbare Internet?";
|
||||
"Give Access" = "Toegang geven";
|
||||
"Keep Private" = "Privé houden";
|
||||
"Expand" = "Uitklappen";
|
||||
"Reduce" = "Verminderen";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
@@ -122,12 +124,18 @@
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Certificaat";
|
||||
"Subject Name" = "Onderwerp";
|
||||
"Issuer" = "Uitgever";
|
||||
"streetAddress" = "Straat";
|
||||
"stateOrProvinceName" = "Staat of provincie";
|
||||
"localityName" = "Plaats";
|
||||
"countryName" = "Land";
|
||||
"organizationName" = "Organisatie";
|
||||
"organizationalUnitName" = "Organisatie-eenheid";
|
||||
"commonName" = "Gemeenschappelijke naam";
|
||||
"surname" = "Achternaam";
|
||||
"givenName" = "Voornaam";
|
||||
"emailAddress" = "Email Adres";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Authentication username */
|
||||
"Username" = "Gebruikersnaam";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@
|
||||
"New Addressbook..." = "Nieuw adresboek...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Abonneren...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Verwijderen";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Abonneren op een gedeelde map";
|
||||
"Subscribe to a shared contact" = "Abonneer op een gedeeld adresboek ";
|
||||
"Search User" = "Zoek gebruiker";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Naam van het adresboek";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
@@ -350,6 +350,7 @@
|
||||
"Synchronization" = "Synchronisatie";
|
||||
"Synchronize" = "Synchroniseren";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Met succes geabonneerd op dit adresboek";
|
||||
"A similar card already exists. Would you like to save it anyway?" = "Er bestaat al een vergelijkbare kaart. Wil je deze kaart alsnog opslaan?";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Zoekbereik";
|
||||
|
||||
@@ -34,8 +34,6 @@ reply_info = "Dit is een antwoord op een door u verstuurde uitnodiging.";
|
||||
"to" = "naar";
|
||||
"Untitled" = "Geen titel";
|
||||
"Size" = "Grootte";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitale handtekening is ongeldig";
|
||||
"Message is signed" = "Bericht is ondertekend";
|
||||
"Subject" = "Onderwerp";
|
||||
"From" = "Van";
|
||||
"Date" = "Datum";
|
||||
@@ -48,3 +46,4 @@ reply_info = "Dit is een antwoord op een door u verstuurde uitnodiging.";
|
||||
"Cancel" = "Annuleren";
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Comment" = "Commentaar:";
|
||||
"Description" = "Omschrijving";
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "Aanmaken";
|
||||
"Empty Trash" = "Prullenbak legen";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Spamfolder legen";
|
||||
"Delete" = "Verwijderen";
|
||||
"Expunge" = "Leegmaken";
|
||||
"Forward" = "Doorsturen";
|
||||
@@ -73,8 +74,13 @@
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Er is een fout opgetreden tijdens de communicatie met de mailserver";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Map gecomprimeerd";
|
||||
|
||||
/* Empty Junk Folder success message */
|
||||
"Junk folder emptied" = "Spamfolder geleegd";
|
||||
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Prullenbak geleegd";
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +88,7 @@
|
||||
"Access rights to" = "Toegangsrechten voor";
|
||||
"For user" = "Voor gebruiker";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Elke geauthenticeerde gebruiker";
|
||||
"List and see this folder" = "De inhoud van deze map bekijken";
|
||||
"View this folder" = "Bekijk deze map";
|
||||
"Read mails from this folder" = "E-mails in deze map lezen";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "E-mails in deze map als (on)gelezen markeren";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "De markeringen van e-mails in deze map aanpassen";
|
||||
@@ -104,7 +110,7 @@
|
||||
"To" = "Aan";
|
||||
"Cc" = "Cc";
|
||||
"Bcc" = "Bcc";
|
||||
"Reply-To" = "Reply-To";
|
||||
"Reply-To" = "Reply-To";
|
||||
"Add address" = "Adres toevoegen";
|
||||
"Body" = "Inhoud";
|
||||
"Open" = "Openen";
|
||||
@@ -121,6 +127,7 @@
|
||||
"Edit Draft..." = "Concept aanpassen...";
|
||||
"Load Images" = "Afbeeldingen laden";
|
||||
"Return Receipt" = "Ontvangstbevestiging";
|
||||
"Choose which identity to send this message from" = "Kies identiteit om dit bericht van te versturen";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "De afzender van dit bericht heeft gevraagd om een leesbevestiging. Wilt u een leesbevestiging sturen?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Ontvangstbevestigig (vertoond) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dit is een Ontvangstbevestiging voor de e-mail die u hebt verzonden naar %@.\n\nOpmerking: Deze ontvangstbevestiging bevestigt alleen dat het bericht is weergegeven op de computer van de ontvanger. Er is geen garantie dat de ontvanger het gelezen of begrepen heeft.";
|
||||
@@ -165,12 +172,22 @@
|
||||
"Mark Read" = "Als gelezen markeren";
|
||||
"Untitled" = "(geen onderwerp)";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show unread messages only" = "Alleen ongelezen mails laten zien";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show flagged messages only" = "Alleen gemarkeerde berichten laten zien";
|
||||
|
||||
/* Aria label for icon of labels */
|
||||
"Filtered by label" = "Gefilterd op label";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Verzonden";
|
||||
"TrashFolderName" = "Prullenbak";
|
||||
"InboxFolderName" = "Postvak IN";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Concepten";
|
||||
"JunkFolderName" = "Ongewenst";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "Sjablonen";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filters";
|
||||
"Folders" = "Mappen"; /* title line */
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +246,12 @@
|
||||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "Omzetten naar taak";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
||||
"Download message" = "Bericht downloaden";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
||||
"Download message (zip)" = "Bericht downloaden (zip)";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Download alle bijlagen";
|
||||
|
||||
@@ -250,6 +273,12 @@
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "geselecteerd";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one time to another time */
|
||||
"to_time" = "naar";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one day to another day */
|
||||
"to_date" = "naar";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "Dit bericht is versleuteld";
|
||||
|
||||
@@ -268,6 +297,18 @@
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "Geen certificaat gekoppeld aan account.";
|
||||
|
||||
/* Invalid S/MIME signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitale handtekening is niet geldig";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature */
|
||||
"Message is signed" = "Bericht is ondertekend";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Dit bericht is ondertekend maar het certificaat hoort niet bij het e-mailadres van de verzender";
|
||||
|
||||
/* Unknown error while validating message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitale handtekening is niet geldig";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "Deze map";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
@@ -303,6 +344,7 @@
|
||||
"Operation failed" = "Bewerking mislukt.";
|
||||
"Quota" = "Quotum:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% van %{1} MB gebruikt";
|
||||
"messageQuotasFormat" = "%{0}% van %{1} msgs";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Het is niet mogelijk deze map te verplaatsen/verwijderen.";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
@@ -349,6 +391,12 @@
|
||||
"Send Anyway" = "Toch verzenden";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Fout bij opslaan van concept";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying trash */
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Het is niet mogelijk om de prullenbak te legen";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying junk folder */
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Het is niet mogelijk om de spamfolder te legen";
|
||||
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Fout bij uploaden van bestand \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Een bestandsupload is actief. Sluiten van het venster zal hem onderbreken.";
|
||||
@@ -363,6 +411,9 @@
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Kan bericht niet versturen: alle ontvangers zijn ongeldig.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Kan bericht niet versturen: de volgende adressen zijn ongeldig";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Kan bericht niet versturen: fout bij verbinden met de SMTP server.";
|
||||
"cannot sign email without certificate" = "Het bericht kan niet worden ondertekend omdat er geen certificaat aan het e-mailaccount gekoppeld is.";
|
||||
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Het bericht kan niet worden ondertekend omdat het certificaat wat aan dit e-mailaccount gekoppeld is, niet gelezen kan worden";
|
||||
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Het bericht kan niet worden ondertekend omdat het e-mailadres van de verzender niet gekoppeld is aan het certificaat wat aan dit e-mailadres gekoppeld is.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-mail";
|
||||
@@ -382,6 +433,9 @@
|
||||
"Set as Sent" = "Als Verzonden instellen";
|
||||
"Set as Trash" = "Als Prullenbak instellen";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding the Templates */
|
||||
"Set as Templates" = "Toevoegen als template";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
||||
"Set as Junk" = "Als Ongewenst instellen";
|
||||
|
||||
@@ -404,6 +458,9 @@
|
||||
"Your email has been sent" = "Uw email is verzonden";
|
||||
"Folder compacted" = "Map gecomprimeerd";
|
||||
|
||||
"New draft" = "Nieuw concept";
|
||||
"Create new draft with this template" = "Maak een nieuw concept met dit sjabloon";
|
||||
|
||||
/* Advanced search */
|
||||
"Enter Subject" = "Voer in Onderwerp";
|
||||
"Enter From" = "Voer in Afzender";
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,13 @@
|
||||
"browserNotCompatible" = "We hebben gedetecteerd dat de browser die u op dit moment gebruikt niet word ondersteund voor deze site. Onze aanbeveling is Firefox te gebruiken. Hieronder staat een link om de laatste versie van deze browser te downloaden.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "Als alternatief kunt u ook de volgende compatibele browsers gebruiken";
|
||||
"alternativeBrowserSafari" = "Als alternatief kunt u ook Safari gebruiken.";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Verification Code" = "Verificatie Code";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Voer de 6-cijferige verificatiecode in van uw TOTP programma.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "U gaf een ongeldige TOTP sleutel op.";
|
||||
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Tweestapsverificatie is uitgeschakeld. Ga naar de Instellingen module om tweestapsverificatie weer aan te zetten en de TOTP-applicatie opnieuw te configureren. ";
|
||||
|
||||
"Download" = "Download";
|
||||
"Language" = "Taal";
|
||||
"choose" = "Kies...";
|
||||
|
||||
@@ -40,15 +40,22 @@
|
||||
"Auto reply subject" = "Automatisch antwoorden op onderwerp";
|
||||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Schrijf ${subject} om het oorspronkelijke onderwerp in te voegen";
|
||||
"Auto reply message" = "Automatisch eenmalig met het volgende bericht beantwoorden";
|
||||
"Email addresses (separated by commas)" = "E-mailaddressen (gescheiden door komma's)";
|
||||
"Email addresses" = "E-mailadressen";
|
||||
"Add default email addresses" = "Standaard e-mailadres toevoegen";
|
||||
"Days between responses" = "Dagen tussen reacties";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Geen reacties naar maillinglijsten sturen";
|
||||
"Activation Constraints" = "Activatiebeperkingen";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Automatisch beantwoorden inschakelen";
|
||||
"First day of vacation" = "Eerste vakantiedag";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Automatisch bericht bij afwezigheid uitschakelen op";
|
||||
"Last day of vacation" = "Laatste vakantiedag";
|
||||
"Enter date" = "Voer datum in";
|
||||
/* Enable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Enable auto reply at" = "Automatisch beantwoorden inschakelen om ";
|
||||
"Enter time" = "Voer de tijd in";
|
||||
/* Disable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Disable auto reply at" = "Automatisch beantwoorden uitschakelen op";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Automatisch beantwoorden inschakelen op deze dagen";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Afwezigheidsbericht altijd versturen";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Automatisch bericht bij afwezigheid wordt verstuurd voordat jouw filters toegepast worden.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Gooi binnenkomende berichten weg tijdens afwezigheid";
|
||||
@@ -61,7 +68,11 @@
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Inkomende berichten doorsturen";
|
||||
"Always forward" = "Altijd doorsturen";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Inkomende berichten worden doorgestuurd voordat jouw filters toegepast worden.";
|
||||
"Keep a copy" = "Kopie bewaren";
|
||||
"Enter an email" = "Voer een e-mail in";
|
||||
"Add another email" = "Voeg nog een e-mail toe";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Alstublieft het e-mailadres waarnaar u de berichten wilt laten doorsturen aangeven.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Email naar een extern emailadres doorsturen is niet toegestaan";
|
||||
@@ -69,7 +80,7 @@
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "U mag uw berichten niet doorsturen naar dit domein:";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone" = "Huidige tijdzone";
|
||||
"Time Zone" = "Tijd Zone";
|
||||
"Short Date Format" = "Kort datumformaat";
|
||||
"Long Date Format" = "Lang datumformaat";
|
||||
"Time Format" = "Tijdformaat";
|
||||
@@ -192,6 +203,10 @@
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Altijd";
|
||||
"Auto save every" = "Automatisch opslaan elke";
|
||||
"minutes" = "minuten";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Automatisch berichten als gelezen markeren";
|
||||
"Immediately on display" = "Direct weergeven";
|
||||
"After displaying for" = "Na het weergeven van";
|
||||
"seconds" = "seconden";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Persoonlijk adresboek";
|
||||
@@ -212,6 +227,10 @@
|
||||
"Email" = "E-mail";
|
||||
"Reply To Email" = "Antwoord op e-mail";
|
||||
"Signature" = "Ondertekening";
|
||||
"Identities" = "Identiteiten";
|
||||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Altijd de standaard identiteit gebruiken bij berichten beantwoorden";
|
||||
"Default Identity" = "Standaard Identiteit";
|
||||
"New Identity" = "Nieuwe Identiteit";
|
||||
"(Click to create)" = "(Klik om op te stellen)";
|
||||
"Please enter your signature below" = "Stel de ondertekening hieronder op";
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "Geef alstublieft een geldig afzendadres aan.";
|
||||
@@ -233,9 +252,11 @@
|
||||
"Additional Parameters" = "Extra Parameters";
|
||||
|
||||
/* password */
|
||||
"Current password" = "Huidig wachtwoord";
|
||||
"New password" = "Nieuw wachtwoord";
|
||||
"Confirmation" = "Bevestig wachtwoord";
|
||||
"Change" = "Veranderen";
|
||||
"Passwords don't match" = "Wachtwoorden komen niet overeen";
|
||||
|
||||
/* Event+task classifications */
|
||||
"Default events classification" = "Standaardclassificatie afspraken";
|
||||
@@ -320,6 +341,7 @@
|
||||
"refreshview_every_20_minutes" = "Iedere 20 minuten";
|
||||
"refreshview_every_30_minutes" = "Iedere 30 minuten";
|
||||
"refreshview_once_per_hour" = "Ieder uur";
|
||||
"Enable Desktop Notifications" = "Bureaubladmeldingen Inschakelen";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Bij aanvraag van een ontvangstbevestiging";
|
||||
@@ -451,3 +473,13 @@
|
||||
/* Limited Animation Mode */
|
||||
"animation_LIMITED" = "Minimaal";
|
||||
"animation_NONE" = "Geen";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Twee-factor authenticatie met TOTP programma inschakelen";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "U moet deze sleutel in uw TOTP programma invoeren.";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Als u dit niet doet en uitlogt, zal u niet meer terug kunnen inloggen.";
|
||||
|
||||
/* External Sieve scripts */
|
||||
"An external Sieve script is active" = "Een extern Sieve script is actief";
|
||||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve is een programmeertaal die voor e-mail filteren kan gebruikt worden. Als u SOGo uw filters, vakantie en doorstuurinstellingen laat beheren, zal uw actieve script uitgeschakeld worden.";
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "Laat SOGo alles beheren";
|
||||
@@ -221,6 +221,11 @@
|
||||
"view_next31" = "Afspraken in de volgende 31 dagen";
|
||||
"view_thismonth" = "Afspraken in deze kalendermaand";
|
||||
"view_thisyear" = "Dit jaar";
|
||||
"view_last7" = "Laatste 7 dagen";
|
||||
"view_last14" = "Laatste 14 dagen";
|
||||
"view_last31" = "Laatste 31 dagen";
|
||||
"view_lastmonth" = "Laatste maand";
|
||||
"view_lastyear" = "Laatste jaar";
|
||||
"view_future" = "Alle toekomstige afspraken";
|
||||
"view_selectedday" = "Afspraken op de geselecteerde dag";
|
||||
"view_not_started" = "Niet begonnen taken";
|
||||
@@ -499,6 +504,8 @@ validate_untilbeforeend = "De herhaling moet eindigen nadat deze eenmaal is v
|
||||
"and" = "en";
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Een tijdsconflict bestaat met een of meer deelnemers.\nWilt u toch de huidige instellingen houden?";
|
||||
"Would you like to remove them and send the invitation to the remaining attendees?"
|
||||
= "Wil je ze verwijderen en de uitnodiging naar de overige genodigden sturen?";
|
||||
|
||||
/* events list */
|
||||
"Due" = "Tot";
|
||||
@@ -579,7 +586,7 @@ vtodo_class2 = "(Vertrouwelijke taak)";
|
||||
"Move To" = "Verplaatsen naar";
|
||||
"Copy To" = "Kopieren naar";
|
||||
"Subscriptions" = "Abonnementen";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Abonneren op een gedeelde map";
|
||||
"Subscribe to a shared calendar" = "Abonneer op een gedeelde agenda";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Abonneren op een web-agenda...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL van de agenda";
|
||||
"Web Calendar" = "Web-agenda";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user