mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-02-17 07:33:57 +00:00
i18n(nb_NO): Update Norwegian Bokmål translations
This commit is contained in:
@@ -7,32 +7,44 @@ vevent_class2 = "(Konfidensiell hendelse)";
|
||||
vtodo_class0 = "(Offentlig oppgave)";
|
||||
vtodo_class1 = "(Privat oppgave)";
|
||||
vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "Hendelsen \"%{Summary}\" ble opprettet";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Hendelsen \"%{Summary}\" ble slettet";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "Hendelsen \"%{Summary}\" ble oppdatert";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was created" = "Oppgaven \"%{Summary}\" ble opprettet";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "Oppgaven \"%{Summary}\" ble slettet";
|
||||
"The task \"%{Summary}\" was updated" = "Oppgaven \"%{Summary}\" ble oppdatert";
|
||||
"The following attendees(s) were notified" = "Følgende deltaker(e) ble varslet";
|
||||
"The following attendees(s) were added" = "Følgende deltaker(e) ble lagt til";
|
||||
"The following attendees(s) were removed" = "Følgende deltaker(e) ble fjernet";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"calendar_label" = "Kalender";
|
||||
"startDate_label" = "Start";
|
||||
"endDate_label" = "Slutt";
|
||||
"time_label" = "Tid";
|
||||
"to_label" = "Til";
|
||||
"due_label" = "Forfallsdato:";
|
||||
"location_label" = "Sted";
|
||||
"summary_label" = "Sammendrag:";
|
||||
"comment_label" = "Kommentar:";
|
||||
"organizer_label" = "Organisator";
|
||||
"attendee_label" = "Deltaker";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Hendelseinvitasjon: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(sendt av %{SentBy})";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} har invitert deg til %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nSlutt: %{EndDate}\nBeskrivelse: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} har invitert deg til %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} klokken %{StartTime}\nSlutt: %{EndDate} klokken %{EndTime}\nBeskrivelse: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Hendelse avlyst: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} har avlyst hendelsen: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nSlutt: %{EndDate}\nBeskrivelse: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} har avlyst : %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} klokken %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} klokken %{EndTime}\nBeskrivelse: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
|
||||
= "Avtalen \"%{Summary}\", %{OldStartDate} har endret seg";
|
||||
@@ -42,6 +54,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
= "Følgende parametre har endret seg for \"%{Summary}\" møtet:";
|
||||
"Please accept or decline those changes."
|
||||
= "Vennligst godta eller avvis endringene.";
|
||||
|
||||
/* Reply */
|
||||
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Aksepterte invitasjonen: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Avviste invitasjonen: \"%{Summary}\"";
|
||||
@@ -55,6 +68,15 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} har delegert invitasjonen til %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} har enda ikke svart på invitasjonen din.";
|
||||
|
||||
/* Reminder */
|
||||
"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Påminnelse: \"%{Summary}\" - %{StartDate}";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Har ikke tilgang til ressurs: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Maksimum antall samtidige reservasjoner (%{NumberOfSimultaneousBookings}) er nådd for ressursen \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Den kolliderende hendelsen er \"%{EventTitle}\", og starter %{StartDate}.";
|
||||
|
||||
/* Participation role */
|
||||
"Your participation is required to this event" = "Din deltakelse er obligatorisk for dette arrangementet";
|
||||
"Your participation is optional to this event" = "Din deltakelse er valgfri for dette arrangementet ";
|
||||
"Your participation is not required to this event" = "Din deltakelse er ikke obligatorisk for dette arrangementet";
|
||||
@@ -1,2 +1,5 @@
|
||||
"OtherUsersFolderName" = "Andre brukere";
|
||||
"SharedFoldersName" = "Delte mapper";
|
||||
|
||||
"Report: Marked messages as junk" = "Rapport: Merket meldinger som søppelpost";
|
||||
"Report: Marked messages as not junk" = "Rapport: Merket meldinger som ikke søppel ";
|
||||
@@ -9,3 +9,19 @@
|
||||
"ACLs_title" = "Håndtering av adgangsrettigheter for brukermapper";
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>Administrasjonsmodulen for adgangsrettigheter muliggjør endring av adgangsrettigheter for brukerens kalendre og adressebøker.</p><p>For å endre adgangsrettigheter for en bruker sin mappe, skriv brukernavnet i søkefeltet i toppen vinduet og dobbelklikk på den ønskede mappen.</p>";
|
||||
"Name or Email" = "Navn eller E-post";
|
||||
"ACLs saved" = "Adgangsrettigheter lagret ";
|
||||
/* Rights module: initial search message */
|
||||
"Start a search to edit the rights" = "Start et søk for å redigere rettighetene";
|
||||
/* Rights module: Empty search result */
|
||||
"No matching user" = "Ingen samsvarende bruker";
|
||||
/* Rights module: no selection */
|
||||
"No resource selected" = "Ingen ressurs er valgt";
|
||||
"Add User" = "Legg til bruker";
|
||||
"Subscribe User" = "Abonner bruker";
|
||||
"Rights" = "Rettigheter";
|
||||
"Search Users" = "Søk etter brukere";
|
||||
"users found" = "Brukere funnet ";
|
||||
"No resource" = "Ingen ressurs";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Enhver autentisert bruker";
|
||||
"Public Access" = "Offentlig tilgang";
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"Edit User Rights" = "Endre brukerrettigheter";
|
||||
"Home" = "Hjem";
|
||||
"Calendar" = "Kalender";
|
||||
"Address Book" = "Adressebok";
|
||||
"Address Book" = "Adressebok";
|
||||
"Mail" = "E-post";
|
||||
"Preferences" = "Innstillinger";
|
||||
"Administration" = "Administrasjon";
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Beklager, brukerrettighetene kan ikke konfigureres for det objektet.";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Hvilken som heldst bruker med konto på dette systemet vil kunne se mailboksen \"%{0}\". Er du sikker på at du stoler på alle sammen?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Hvilken som heldst bruker med konto på systemet vil kunne se kalenderen \"%{0}\". Er du sikker på at du stoler på alle sammen?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Potensielt kan hvem som helst på Internett se kalenderen \"%{0}\", selv om de ikke har konto på dette systemet. Er denne informasjonen passende for det åpne Internett?";
|
||||
@@ -41,22 +41,25 @@
|
||||
= "Potensielt kan hvem som helst på Internett vil kunne se adresseboken \"%{0}\", selv om de ikke har konto på systemet. Er denne informasjonen passende for det åpne Internett?";
|
||||
"Give Access" = "Gi tilgang";
|
||||
"Keep Private" = "Behold privat";
|
||||
"Expand" = "Utvid";
|
||||
"Reduce" = "Reduser";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Kan ikke abonnere på den mappen!";
|
||||
= "Kan ikke abonnere på den mappen!";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Du kan ikke abonnere på en mappe som du selv eier!";
|
||||
= "Du kan ikke abonnere på en mappe som du selv eier!";
|
||||
"Unable to unsubscribe from that folder!"
|
||||
= "Du kan ikke avslutte abonnement på den mappen!";
|
||||
= "Du kan ikke avslutte abonnement på den mappen!";
|
||||
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
|
||||
= "Du kan ikke avslutte abonnement på en mappe som du selv eier!";
|
||||
= "Du kan ikke avslutte abonnement på en mappe som du selv eier!";
|
||||
"Unable to rename that folder!" = "Kan ikke bytte navn på mappen!";
|
||||
"You have already subscribed to that folder!"
|
||||
= "Du abonnerer allerede på mappen!";
|
||||
= "Du abonnerer allerede på mappen!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "Brukerrettighetene kan ikke endres for dette objektet!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "En mappe med det navnet finnes fra før.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Du kan ikke opprette en liste i en delt adressebok.";
|
||||
"Warning" = "Advarsel";
|
||||
"Can't contact server" = "Det oppstod en feil ved opprettelse av kontakt med serveren. Vennligst prøv igjen senere.";
|
||||
@@ -68,6 +71,26 @@
|
||||
"delegate is organizer" = "Delegaten er arrangør. Vennligst angi en annen delegat.";
|
||||
"delegate is a participant" = "Delegaten er allerede en deltaker.";
|
||||
"delegate is a group" = "Den angitte adressen er en gruppe. Du kan kun delegere til en unik person.";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Avbryt";
|
||||
"Yes" = "Ja";
|
||||
"No" = "Nei";
|
||||
|
||||
/* generic messages */
|
||||
"Error" = "Feil";
|
||||
"Success" = "Suksess";
|
||||
|
||||
/* confirmation dialog box */
|
||||
"Confirmation" = "Bekreftelse";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Påminnelse";
|
||||
"Start" = "Start";
|
||||
"Due Date" = "Forfallsdato";
|
||||
"Location" = "Sted";
|
||||
"Snooze" = "Slumre";
|
||||
"Snooze for " = "Slumre i";
|
||||
"5 minutes" = "5 minutter";
|
||||
"10 minutes" = "10 minutter";
|
||||
@@ -76,22 +99,15 @@
|
||||
"45 minutes" = "45 minutter";
|
||||
"1 hour" = "1 time";
|
||||
"1 day" = "1 dag";
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Avbryt";
|
||||
"Yes" = "Ja";
|
||||
"No" = "Nei";
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Påminnelse";
|
||||
"Start" = "Start";
|
||||
"Due Date" = "Forfallsdato";
|
||||
"Location" = "Sted";
|
||||
|
||||
/* mail labels */
|
||||
"Important" = "Viktig";
|
||||
"Work" = "Arbeid";
|
||||
"Personal" = "Personlig";
|
||||
"To Do" = "Gjøremål";
|
||||
"Later" = "Senere";
|
||||
"Forwarded" = "Videresendt";
|
||||
"Return Receipt Sent" = "Returkvittering sendt";
|
||||
"a2_Sunday" = "Sø";
|
||||
"a2_Monday" = "Ma";
|
||||
"a2_Tuesday" = "Ti";
|
||||
@@ -105,5 +121,112 @@
|
||||
"No such user." = "Ingen slik bruker";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Du kan ikke (av)abonnere på en mappe du selv eier!";
|
||||
|
||||
/* Error message display bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Enter at least %{minimumSearchLength} characters";
|
||||
/* SMIME Certificate field */
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Sertifikat";
|
||||
"Subject Name" = "Emnenavn";
|
||||
"Issuer" = "Utsteder";
|
||||
"streetAddress" = "Gate";
|
||||
"stateOrProvinceName" = "Stat eller provins";
|
||||
"localityName" = "Lokalitet";
|
||||
"countryName" = "Land";
|
||||
"organizationName" = "Organisasjon";
|
||||
"organizationalUnitName" = "Organisasjonsenhet";
|
||||
"commonName" = "Vanlig navn";
|
||||
"surname" = "Etternavn";
|
||||
"givenName" = "Fornavn";
|
||||
"emailAddress" = "E-postadresse";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Authentication username */
|
||||
"Username" = "Brukernavn";
|
||||
|
||||
/* Authentication password */
|
||||
"Password" = "Passord";
|
||||
|
||||
/* Authentication failed */
|
||||
"Wrong username or password." = "Feil brukernavn eller passord";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Enter at least %{minimumSearchLength} characters";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */
|
||||
"File size upload limit reached" = "Opplastningsgrense for filstørrelse er oppnådd ";
|
||||
|
||||
/* Generic server error */
|
||||
"An error occured, please try again." = "En feil har oppstått, vennligst prøv igjen. ";
|
||||
|
||||
/* Open datepicker */
|
||||
"Open Calendar" = "Åpne kalender ";
|
||||
|
||||
/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */
|
||||
"Toggle visibility" = "Slå på synlighet";
|
||||
|
||||
"Keyboard Shortcuts" = "Tastatursnarveier";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect an item */
|
||||
"Toggle item" = "Slå på elementet";
|
||||
|
||||
/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */
|
||||
"Toggle range of items" = "Bytt utvalg av elementer";
|
||||
|
||||
/* Question mark shows list of hotkeys */
|
||||
"Show or hide this help" = "Vis eller skjul denne hjelpen";
|
||||
|
||||
/* Space key */
|
||||
"key_space" = "space";
|
||||
|
||||
/* Delete key */
|
||||
"key_delete" = "slett";
|
||||
|
||||
/* Shift and space key */
|
||||
"key_shift+space" = "shift + space";
|
||||
|
||||
/* Up arrow key */
|
||||
"key_up" = "↑";
|
||||
|
||||
/* Down arrow key */
|
||||
"key_down" = "↓";
|
||||
|
||||
/* Left arrow key */
|
||||
"key_left" = "←";
|
||||
|
||||
/* Right arrow key */
|
||||
"key_right" = "→";
|
||||
|
||||
/* Shift and up arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+up" = "shift + ↑";
|
||||
|
||||
/* Shift and down arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+down" = "shift + ↓";
|
||||
|
||||
/* Backspace key */
|
||||
"key_backspace" = "⌫";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to start a search */
|
||||
"hotkey_search" = "s";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select next list item */
|
||||
"View next item" = "Se neste element";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select previous list item */
|
||||
"View previous item" = "Vis forrige element";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add next list item to selection */
|
||||
"Add next item to selection" = "Legg til neste element i utvalget";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add previous list item to selection */
|
||||
"Add previous item to selection" = "Legg til forrige element i utvalget";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move backward in current view */
|
||||
"Move backward" = "Gå tilbake";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
||||
"Move forward" = "Gå til neste";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"passwordRecovery_Disabled" = "Disabled";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion" = "Secret question";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion1" = "What is the name of your first pet ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion2" = "What was your first car ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecretQuestion3" = "What is your favorite movie ?";
|
||||
"passwordRecovery_SecondaryEmail" = "Secondary E-mail";
|
||||
|
||||
@@ -21,11 +21,15 @@
|
||||
"HomePhone" = "Hjemmetelefon";
|
||||
"Lastname" = "Etternavn";
|
||||
"Location" = "Sted";
|
||||
"Add a category" = "Legg til kategori";
|
||||
"MobilePhone" = "Mobiltelefon";
|
||||
"Name" = "Navn";
|
||||
"OfficePhone" = "Kontortelefon";
|
||||
"Organization" = "Organisasjon";
|
||||
"Work Phone" = "Jobbtelefon";
|
||||
"Cell" = "Celle";
|
||||
"Pager" = "Personsøker";
|
||||
"Pref" = "Pref";
|
||||
"Phone" = "Telefon";
|
||||
"Phones" = "Telefoner";
|
||||
"Postal" = "Postadresse";
|
||||
@@ -40,6 +44,115 @@
|
||||
"Move To" = "Flytt til";
|
||||
"Copy To" = "Kopier til";
|
||||
"Add to" = "Legg til i";
|
||||
"To" = "Til";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Kopi (cc)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Blindkopi (bcc)";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"name" = "Navn";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"c_cn" = "Navn";
|
||||
|
||||
/* Search scope: secondary email field */
|
||||
"mozillanickname" = "Sekundær e-post";
|
||||
|
||||
/* Search scope: screen name field */
|
||||
"nsaimid" = "Skjerm navn";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"mail" = "Post";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"c_mail" = "Post";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"telephonenumber" = "Telefon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"homephone" = "Telefon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mobile field */
|
||||
"mobile" = "Mobil";
|
||||
|
||||
/* Search scope: fax field */
|
||||
"facsimiletelephonenumber" = "Fax";
|
||||
|
||||
/* Search scope: pager field */
|
||||
"pager" = "Personsøker";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"c_categories" = "Kategorier";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"vcardcategories" = "Kategorier";
|
||||
|
||||
/* Search scope: title field */
|
||||
"title" = "Tittel";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"c_o" = "Organisasjon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"o" = "Organisasjon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: department field */
|
||||
"ou" = "Avdeling";
|
||||
|
||||
/* Search scope: city field */
|
||||
"l" = "Poststed";
|
||||
|
||||
/* Search scope: country field */
|
||||
"c" = "Land";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home address field */
|
||||
"mozillahomestreet" = "Hjemadresse";
|
||||
|
||||
/* Search scope: state/province field */
|
||||
"st" = "Stat/Provins";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home state/province field */
|
||||
"mozillahomestate" = "Stat/Provins";
|
||||
|
||||
/* Search scope: zip/postal code field */
|
||||
"postalCode" = "Postnummer";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home zip/postal code field */
|
||||
"mozillahomepostalcode" = "Postnummer";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home country field */
|
||||
"mozillahomecountryname" = "Land";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home web page field */
|
||||
"mozillahomeurl" = "Hjemmeside";
|
||||
|
||||
/* Search scope: work web page field */
|
||||
"mozillaworkurl" = "Nettside";
|
||||
|
||||
/* Search scope: note field */
|
||||
"description" = "Notat";
|
||||
|
||||
/* Subheader of empty addressbook */
|
||||
"No contact" = "Ingen kontakt";
|
||||
|
||||
/* Subheader of system addressbook */
|
||||
"Start a search to browse this address book" = "Start et søk for å bla gjennom adresseboken";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */
|
||||
"contacts" = "kontakter";
|
||||
|
||||
/* No contact matching search criteria */
|
||||
"No matching contact" = "Ingen treff på kontakt";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */
|
||||
"matching contacts" = "Treff på kontakter";
|
||||
|
||||
/* Number of selected contacts in list */
|
||||
"selected" = "valgt";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No contact selected" = "Ingen valgte kontakter";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new address book card" = "Opprett et nytt adressekort";
|
||||
"Create a new list" = "Opprett en ny mailingliste";
|
||||
@@ -80,9 +193,11 @@
|
||||
"Work" = "Arbeid";
|
||||
"Mobile" = "Mobiltelefon";
|
||||
"Pager" = "Personsøker";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Kollega, Konkurrent, Kunde, Venn, Familie, Forretningspartner, Leverandør, Presse, VIP";
|
||||
"New category" = "Ny kategori";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title" = "Tittel";
|
||||
"Service" = "Funksjon";
|
||||
@@ -106,21 +221,33 @@
|
||||
"New Addressbook..." = "Ny adressebok...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Abonnér på en adressebok...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Ta bort den markerte adresseboken";
|
||||
"Subscribe to a shared contact" = "Abonnér på en delt adressebok ";
|
||||
"Search User" = "Søk etter bruker";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Navn på adressebok";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
= "Er du sikker på at du vil ta bort den markerte adresseboken?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?"
|
||||
= "Er du sikker på at du vil slette adressebok \"%{0}\"?";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
|
||||
= "Du kan ikke fjerne eller avbryte abonnement på en offentlig adressebok.";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
|
||||
= "Du kan ikke fjerne eller avbryte abonnement på en personlig adressebok.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "Er du sikker på at du vil slette de markerte kontaktene?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Er du sikker på at du vil slette adressekort %{0}?";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Du kan ikke slette adressekortet \"%{0}\".";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Du kan ikke abonnere på en mappe som du selv eier.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Du kan ikke abonnere på mappen.";
|
||||
|
||||
/* security */
|
||||
"Security" = "Sikkerhet";
|
||||
"Uninstall" = "Avinstallere";
|
||||
"Error reading the card certificate." = "Feil ved lesing av kortsertifikatet.";
|
||||
"No certificate associated to card." = "Ingen sertifikat knyttet til kortet. ";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Tilgangsrettigheter til";
|
||||
"For user" = "For bruker";
|
||||
@@ -139,11 +266,15 @@
|
||||
"The selected contact has no email address."
|
||||
= "Den markerte kontakten har ingen e-postadresse.";
|
||||
"Please select a contact." = "Velg en kontakt.";
|
||||
/* Error messages for move and copy */
|
||||
|
||||
/* Messages for move and copy */
|
||||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} kort kopiert";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} kort flyttet";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Du kan ikke skrive i denne adresseboken.";
|
||||
"Forbidden" = "Du kan ikke skrive i denne adresseboken.";
|
||||
"Invalid Contact" = "Markert kontakt eksisterer ikke lengre.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Den markerte adresseboken eksisterer ikke lengre.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "Informasjon om mailinglisten";
|
||||
"List name" = "Navn på mailingliste";
|
||||
@@ -156,6 +287,8 @@
|
||||
"Export" = "Eksportere";
|
||||
"Export Address Book..." = "Eksportere Adressebok...";
|
||||
"View Raw Source" = "Vis råkilde";
|
||||
|
||||
/* Import */
|
||||
"Import Cards" = "Importere adressekort";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Velg et vCard eller LDIF-fil.";
|
||||
"Upload" = "Last opp";
|
||||
@@ -165,8 +298,68 @@
|
||||
"No card was imported." = "Ingen adressekort ble importert.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Totalt %{0} av adressekortene ble importert til adresseboken.";
|
||||
"Reload" = "Last på nytt";
|
||||
|
||||
/* Properties window */
|
||||
"Address Book Name" = "Addressebok navn";
|
||||
"Links to this Address Book" = "Lenker til denne addresseboken";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Autentisert brukertilgang";
|
||||
"CardDAV URL" = "CardDAV URL";
|
||||
"Options" = "Alternativer";
|
||||
"Rename" = "Endre navn";
|
||||
"Subscriptions" = "Abonnementer";
|
||||
"Global Addressbooks" = "Global adressebok";
|
||||
"Search" = "Søk";
|
||||
"Sort" = "Sorter";
|
||||
"Descending Order" = "Synkende rekkefølge";
|
||||
"Back" = "Tilbake";
|
||||
"Select All" = "Velg alle";
|
||||
"Copy contacts" = "Kopier kontakter ";
|
||||
"More messages options" = "Flere meldingsalternativer";
|
||||
"New Contact" = "Ny kontakt";
|
||||
"Close" = "Lukk";
|
||||
"More contact options" = "Flere kontaktalternativer";
|
||||
"Organization Unit" = "Organisasjonsenhet";
|
||||
"Add Organizational Unit" = "Legg til organisasjonsenhet";
|
||||
"Type" = "Skriv";
|
||||
"Email Address" = "E-postadresse";
|
||||
"New Email Address" = "Ny e-postadresse";
|
||||
"New Phone Number" = "Nytt telefonnummer";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"New URL" = "Ny URL";
|
||||
"street" = "gate";
|
||||
"street (continued)" = "gate (fortsettelse)";
|
||||
"Postoffice" = "Postkontor";
|
||||
"Region" = "Region";
|
||||
"Postal Code" = "Postnummer";
|
||||
"New Address" = "Ny adresse";
|
||||
"Reset" = "Tilbakestill";
|
||||
"Description" = "Beskrivelse";
|
||||
"Add Member" = "Legg til medlem";
|
||||
"Subscribe" = "Abonnér";
|
||||
"Add Birthday" = "Legg til fødselsdag";
|
||||
"Import" = "Importer";
|
||||
"More options" = "Flere alternativer";
|
||||
"Role" = "Rolle";
|
||||
"Add Screen Name" = "Legg til skjermnavn";
|
||||
"Custom 1" = "Valgfri 1";
|
||||
"Custom 2" = "Valgfri 2";
|
||||
"Custom 3" = "Valgfri 3";
|
||||
"Custom 4" = "Valgfri 4";
|
||||
"Custom Value" = "Egendefinert verdi ";
|
||||
"New Custom Value" = "Ny egendefinert verdi ";
|
||||
"Synchronization" = "Synkronisering";
|
||||
"Synchronize" = "Synkroniser";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Vellykket abonnert til adressebok ";
|
||||
"A similar card already exists. Would you like to save it anyway?" = "Et liknende kort finnes allerede. Vil du lagre likevel? ";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Søkeomfang ";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */
|
||||
"Toggle item" = "Slå på elementet ";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new card */
|
||||
"key_create_card" = "c";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new list */
|
||||
"key_create_list" = "I";
|
||||
|
||||
@@ -34,10 +34,16 @@ reply_info = "Dette er et svar på en invitasjon sendt av deg.";
|
||||
"to" = "til";
|
||||
"Untitled" = "Uten emne";
|
||||
"Size" = "Størrelse";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signatur er ikke gyldig";
|
||||
"Message is signed" = "Meldingen er signert";
|
||||
"Subject" = "Emne";
|
||||
"From" = "Fra";
|
||||
"Date" = "Dato";
|
||||
"To" = "Til";
|
||||
"Issuer" = "Utsteder";
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"View Attachment" = "Vis vedlegg";
|
||||
"Save Attachment" = "Lagre vedlegg";
|
||||
"CC" = "CC";
|
||||
"Cancel" = "Avbryt";
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Comment" = "Kommentar";
|
||||
"Description" = "Beskrivelse";
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "Opprett";
|
||||
"Empty Trash" = "Tøm papirkurven";
|
||||
"Empty Junk Folder" = "Tøm søppelmappe";
|
||||
"Delete" = "Slett";
|
||||
"Expunge" = "Slett";
|
||||
"Forward" = "Videresend";
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Søk i flere postkasser";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Hjem";
|
||||
"Home" = "Hjem";
|
||||
"Calendar" = "Kalender";
|
||||
"Addressbook" = "Adressebok";
|
||||
"Mail" = "E-post";
|
||||
@@ -53,7 +54,13 @@
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Velkommen til SOGo Mailer. Bruk mappeviseren på venstre side for å se igjennom dine e-postkontoer!";
|
||||
"Read messages" = "Les meldinger";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a new message" = "Skriv en ny melding";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a message in new window" = "Skriv melding i nytt vindu";
|
||||
|
||||
"Share" = "Del";
|
||||
"Account" = "Konto";
|
||||
"Shared Account" = "Delt konto";
|
||||
@@ -64,11 +71,24 @@
|
||||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||||
"No mailbox selected" = "Ingen valgt mailboks.";
|
||||
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Det oppstod en feil under kommunikasjon med e-postserveren ";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Mappe komprimert";
|
||||
|
||||
/* Empty Junk Folder success message */
|
||||
"Junk folder emptied" = "Søppelmappen tømt ";
|
||||
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Papirkurv tømt";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Tilgangsrettighet til";
|
||||
"For user" = "For bruker";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Hvilken som heldst autentisert bruker";
|
||||
"List and see this folder" = "Vis og se i mappen";
|
||||
"View this folder" = "Vis denne mappen";
|
||||
"Read mails from this folder" = "Les meldinger fra denne mappen";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "Markere meldinger, leste og uleste";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Endre flagg til meldingene i denne mappen";
|
||||
@@ -90,11 +110,12 @@
|
||||
"To" = "Til";
|
||||
"Cc" = "Kopi";
|
||||
"Bcc" = "Blindkopi";
|
||||
"Reply-To" = "Svar-til";
|
||||
"Reply-To" = "Svar-til";
|
||||
"Add address" = "Legg til adresse";
|
||||
"Body" = "Kropp";
|
||||
"Open" = "Åpne";
|
||||
"Select All" = "Velg alle";
|
||||
"Select Message" = "Velg melding ";
|
||||
"Attach Web Page..." = "Legg til nettside...";
|
||||
"file" = "fil";
|
||||
"files" = "filer";
|
||||
@@ -106,9 +127,13 @@
|
||||
"Edit Draft..." = "Rediger utkast...";
|
||||
"Load Images" = "Last inn bilder";
|
||||
"Return Receipt" = "Returkvittering";
|
||||
"Choose which identity to send this message from" = "Velg hvilken identitet du vil sende denne meldingen fra";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you wish to notify the sender?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Returkvittering (vist) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dette er en returkvittering for e-posten du sendte til %@.\n\nMerk: Denne returkvitteringen forteller bare at meldingen ble vist hos mottaker. Det er ingen garanti at mottaker har lest eller forstått innholdet i e-postmeldingen.";
|
||||
"Security" = "Sikkerhet";
|
||||
"Sign" = "Signér ";
|
||||
"Encrypt" = "Kryptér";
|
||||
"Priority" = "Prioritet";
|
||||
"highest" = "Høyest";
|
||||
"high" = "Høy";
|
||||
@@ -147,12 +172,22 @@
|
||||
"Mark Read" = "Merk som lest";
|
||||
"Untitled" = "Uten emne";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show unread messages only" = "Vis kun uleste meldinger ";
|
||||
|
||||
/* Filter option in messages list */
|
||||
"Show flagged messages only" = "Vis kun flaggede meldinger";
|
||||
|
||||
/* Aria label for icon of labels */
|
||||
"Filtered by label" = "Filtrert etter etikett ";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Sendt";
|
||||
"TrashFolderName" = "Søppel";
|
||||
"InboxFolderName" = "Innboks";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Kladder";
|
||||
"JunkFolderName" = "Søppelpost";
|
||||
"TemplatesFolderName" = "Maler";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filtre";
|
||||
"Folders" = "Mapper"; /* title line */
|
||||
|
||||
@@ -161,6 +196,7 @@
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Legg til adressebok...";
|
||||
"Successfully created card" = "Kortet er opprettet";
|
||||
"Compose Mail To" = "Skriv e-post til";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Opprett filter fra en melding...";
|
||||
|
||||
@@ -210,6 +246,18 @@
|
||||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "Convert To Task";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
||||
"Download message" = "Last ned melding";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
||||
"Download message (zip)" = "Last ned melding (zip)";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Last ned alle vedlegg ";
|
||||
|
||||
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
|
||||
"attachments" = "vedlegg";
|
||||
|
||||
"Print..." = "Skriv ut...";
|
||||
"Delete Message" = "Slett melding";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Slett markerte meldinger";
|
||||
@@ -225,6 +273,42 @@
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "valgt";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one time to another time */
|
||||
"to_time" = "til";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one day to another day */
|
||||
"to_date" = "til";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "Denne meldingen er kryptert";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message but no certificate */
|
||||
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Denne meldingen kan ikke dekrypteres. Sørg for at du har lastet opp S/MIME-sertifikatet fra e-postpreferansemodulen. ";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
||||
"certificate verify error" = "Kan ikke bekrefte signatur ";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
||||
"digest failure" = "Meldingen er endret";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL reading error */
|
||||
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Feil ved lesing av sertifikatet. Installér et nytt sertifikat. ";
|
||||
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "Ingen sertifikat knyttet til kontoen. ";
|
||||
|
||||
/* Invalid S/MIME signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signatur er ikke gyldig";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature */
|
||||
"Message is signed" = "Meldingen er signert";
|
||||
|
||||
/* Valid S/MIME signature but common name not found */
|
||||
"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Meldingen er signert, men sertifikatet samsvarer ikke med avsenderens e-postadresse. ";
|
||||
|
||||
/* Unknown error while validating message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signatur er ikke gyldig";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "Denne mappen";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
@@ -260,10 +344,22 @@
|
||||
"Operation failed" = "Operasjonen mislyktes";
|
||||
"Quota" = "Kvote:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% brukt av %{1} MB";
|
||||
"messageQuotasFormat" = "%{0}% av %{1} msgs";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Kan ikke flytte/slette mappe.";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
||||
= "Postkassen kunne ikke flyttes til papirkurven. Vil du slette den umiddelbart? ";
|
||||
|
||||
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Are you sure you want to delete the selected messages?";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
|
||||
"%{0} message(s) copied" = "%{0} melding(er) kopiert";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
|
||||
"%{0} message(s) moved" = "%{0} melding(er) flyttet ";
|
||||
|
||||
"Please select a message." = "Vennligst markér en melding.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Vennligst markér en melding som skal skrives ut.";
|
||||
"Please select only one message to print." = "Vennligst markér kun én melding som skal skrives ut.";
|
||||
@@ -289,19 +385,35 @@
|
||||
= "Meldingene kunne ikke flyttes til søppelmappen. Vil du slette dem umiddelbart?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"Please specify a subject." = "Velg et emne ";
|
||||
"error_missingsubject" = "Meldingen manger emne. Vil du likevel sende meldingen?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Vennligst spesifiser minst én mottaker.";
|
||||
"Send Anyway" = "Send likevel";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Problem ved lagring av utkast";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying trash */
|
||||
"Unable to empty the trash folder." = "Kan ikke tømme papirkurven. ";
|
||||
|
||||
/* Error when emptying junk folder */
|
||||
"Unable to empty the junk folder." = "Kan ikke tømme søppelmappen.";
|
||||
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Problem ved opplasting av fil \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Det er en aktiv fil opplasting. Lukk vinduet for å avbryte den.";
|
||||
"Message is too big" = "Meldingen er for stor";
|
||||
|
||||
/* Appears while sending the message */
|
||||
"Sending" = "Sender";
|
||||
|
||||
/* Appears when the message is successfuly sent */
|
||||
"Sent" = "Sendt";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Kan ikke sende melding: alle mottakeradresser er ugyldige.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Kan ikke sende melding. Følgende mottakeradresser er ugyldige";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Kan ikke sende melding: tilkoblingsproblem med SMTP-tjener.";
|
||||
"cannot sign email without certificate" = "Meldingen kan ikke signeres fordi det ikke er noe sertifikat knyttet til e-postkontoen. ";
|
||||
"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Meldingen kan ikke signeres fordi sertifikatet knyttet til e-postkontoen ikke kan leses. ";
|
||||
"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Meldingen kan ikke signeres fordi avsenderadressen ikke er inkludert i sertifikatet knyttet til e-postkontoen. ";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-post";
|
||||
@@ -321,15 +433,20 @@
|
||||
"Set as Sent" = "Sett som sendt";
|
||||
"Set as Trash" = "Sett som søppel";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding the Templates */
|
||||
"Set as Templates" = "Angi som Maler";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
||||
"Set as Junk" = "Set as Junk";
|
||||
|
||||
"Sort" = "Sorter";
|
||||
"Order Received" = "Ordre Mottatt ";
|
||||
"Descending Order" = "Synkende rekkefølge";
|
||||
"Back" = "Tilbake";
|
||||
"Copy messages" = "Kopier meldinger";
|
||||
"More messages options" = "Flere meldingsalternativer";
|
||||
"Mark as Unread" = "Marker som ulest";
|
||||
"Mark as Read" = "Merk som Lest";
|
||||
"Closing Window ..." = "Lukker vindu ...";
|
||||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Forsøkte å sende for mange eposter. Vennligst vent.";
|
||||
"View Mail" = "Vis epost";
|
||||
@@ -339,4 +456,43 @@
|
||||
"More search options" = "Flere søk alternativer";
|
||||
"Your email has been saved" = "Eposten din har blitt lagret";
|
||||
"Your email has been sent" = "Eposten din har blitt sendt";
|
||||
"Folder compacted" = "Mappe komprimert";
|
||||
"Folder compacted" = "Mappe komprimert";
|
||||
|
||||
"New draft" = "Nytt utkast";
|
||||
"Create new draft with this template" = "Lag nytt utkast med denne malen ";
|
||||
|
||||
/* Advanced search */
|
||||
"Enter Subject" = "Legg til Emne";
|
||||
"Enter From" = "Legg til Fra";
|
||||
"Enter To" = "Legg til Til";
|
||||
"Enter Cc" = "Legg til Cc";
|
||||
"Enter Body" = "Legg til Body";
|
||||
"match" = "treff";
|
||||
"does not match" = "samsvarer ikke ";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on messages */
|
||||
"Search scope" = "Søk";
|
||||
|
||||
/* Subscriptions Dialog */
|
||||
"Manage Subscriptions" = "Administrer abonnementer ";
|
||||
|
||||
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
||||
"Filter" = "Filtrer";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to write a new message */
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
|
||||
"hotkey_junk" = "j";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to flag a message */
|
||||
"hotkey_flag" = "*";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to a message */
|
||||
"hotkey_reply" = "r";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
|
||||
"hotkey_replyall" = "a";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to forward to a message */
|
||||
"hotkey_forward" = "f";
|
||||
|
||||
@@ -6,11 +6,28 @@
|
||||
"Domain" = "Domene";
|
||||
"Remember username" = "Husk brukernavn";
|
||||
"Connect" = "Koble til";
|
||||
|
||||
/* Appears while authentication is in progress */
|
||||
"Authenticating" = "Autentiserer";
|
||||
|
||||
/* Appears when authentication succeeds */
|
||||
"Welcome" = "Velkommen";
|
||||
|
||||
"Authentication Failed" = "Autentisering feilet";
|
||||
"Wrong username or password." = "Feil brukernavn eller passord.";
|
||||
"Retry" = "Prøv på ny";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case:" = "Pålogging feilet på grunn av ubehandlet feiltilfelle: ";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Du kan ikke logge inn fordi nettleser ikke har aktivert infokapsler (cookies). Endre innstillinger i nettleseren din slik at infokapsler er tillatt.";
|
||||
"browserNotCompatible" = "Versjonen av nettleseren du anvender støttes ikke av denne webmailen. Vi anbefaler at du bruker Firefox. Klikk på lenken under for å laste ned den siste versjonen av Firefox.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "Alternativt kan du også forsøke følgende kompatible nettlesere";
|
||||
"alternativeBrowserSafari" = "Alternativt kan du også bruke Safari.";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Verification Code" = "Bekreftelsekode ";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Skriv inn den 6-sifrede bekreftelseskoden fra TOTP-applikasjonen. ";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "Du oppgav en ugyldig kode ";
|
||||
"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "To-faktor autentisering er deaktivert. Gå til Innstillinger for å gjenopprette to-faktor autentisering og konefigurér TOTP-applikasjonen. ";
|
||||
|
||||
"Download" = "Last ned";
|
||||
"Language" = "Språk";
|
||||
"choose" = "Velg ...";
|
||||
@@ -22,7 +39,6 @@
|
||||
"ChineseChina" = "简体中文";
|
||||
"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||||
@@ -58,6 +74,7 @@
|
||||
"TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "Om";
|
||||
"AboutBox" = "Utviklet av Inverse, SOGo er en komplett gruppevaretjener med fokus på skalerbarhet og enkel bruk.<br/><br/>\nSOGo tilbyr ett rikt AJAX-basert webgrensesnitt, og støtter mange 3. parts klienter gjennom standardprotokoller som CalDAV og CardDAV.<br/><br/>\nSOGo er distribuert under <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> versjon 2 eller senere, og enkelte deler er distribuert under GNU LGPL versjon 2. Dette er fri programvare: du står fritt til å endre og videredistribuere den. Den kommer med ABSOLUTT INGEN GARANTI, i det omfang som er tillatt av anvendelig lov. Sjekk <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">denne siden</a> for support-muligheter.";
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Din konto har blitt låst på grunn av for mange mislykkede innlogginger.";
|
||||
@@ -90,3 +107,22 @@
|
||||
"Confirmation" = "Bekreftelse";
|
||||
"Cancel" = "Avbryt";
|
||||
"Please wait..." = "Vennligst vent...";
|
||||
"Close" = "Lukk";
|
||||
"Missing search parameter" = "Mangler søkeparameter ";
|
||||
"Missing type parameter" = "Mangler typeparameter";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"Secondary e-mail" = "Secondary e-mail";
|
||||
"Answer" = "Answer";
|
||||
"Password lost" = "Password lost";
|
||||
"No password recovery method has been defined for this user" = "No password recovery method has been defined for this user";
|
||||
"Invalid secret question answer" = "Invalid secret question answer";
|
||||
"Next" = "Next";
|
||||
"Back" = "Back";
|
||||
"Please enter a new password below" = "Please enter a new password below";
|
||||
"A link will be sent to %{0}" = "A link will be sent to %{0}";
|
||||
"A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link" = "A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link";
|
||||
"Invalid configuration for email password recovery" = "Invalid configuration for email password recovery";
|
||||
"Password recovery email in error" = "Password recovery email in error";
|
||||
"Password reset" = "Password reset";
|
||||
"Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}" = "Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}";
|
||||
@@ -3,6 +3,18 @@
|
||||
"Close" = "Avslutt";
|
||||
"Preferences saved" = "Preferanser lagret";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog title */
|
||||
"Unsaved Changes" = "Endringer ikke lagret";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog text */
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Vil du lagre endringene du har gjort i konfigurasjonen? ";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Save" = "Lagre";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Don't Save" = "Ikke lagre";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"General" = "Generelt";
|
||||
"Calendar Options" = "Kalenderinnstillinger";
|
||||
@@ -24,13 +36,30 @@
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Aktiver auto-svar ved fravær";
|
||||
"Enable custom auto reply subject" = "Aktiver tilpasset autosvaremne ";
|
||||
"Auto reply subject" = "Autosvar emne ";
|
||||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Du kan skrive ${emne} for å sette inn det originale emnet ";
|
||||
"Auto reply message" = "Auto-svar melding";
|
||||
"Email addresses (separated by commas)" = "E-postadresser (separert med komma)";
|
||||
"Email addresses" = "E-postadresser";
|
||||
"Add default email addresses" = "Legg til standard e-postadresser";
|
||||
"Days between responses" = "Dager mellom svar";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Ikke send svar til e-postlister";
|
||||
"Activation Constraints" = "Aktiveringsbegrensninger ";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Aktiver automatisk svar på";
|
||||
"First day of vacation" = "Første feriedag";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Skru av auto-svar";
|
||||
"Last day of vacation" = "Siste feriedag";
|
||||
"Enter date" = "Legg til dato";
|
||||
/* Enable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Enable auto reply at" = "Aktiver automatisk svar kl";
|
||||
"Enter time" = "Legg til klokkeslett";
|
||||
/* Disable auto reply at this time of the day */
|
||||
"Disable auto reply at" = "Skru av autosvar kl. ";
|
||||
"Enable auto reply on these days" = "Aktiver automatisk svar for disse dagene";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Alltid send ferie melding";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Feriemeldingen sendes før du bruker filtrene dine. ";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Kast innkommende e-post under ferie";
|
||||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "Feriemeldingen sendes, men innkommende meldinger leveres ikke til innboksen din. ";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Skriv melding og angi din e-postadresse som du vil aktivere auto-svar for.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Fraværsmeldingen kan ikke slutte med ett ensomt punktum på en linje.";
|
||||
@@ -39,14 +68,19 @@
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Videresend innkommende e-post";
|
||||
"Always forward" = "Alltid videresende";
|
||||
"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "Innkommende meldinger videresendes før du bruker filtrene dine. ";
|
||||
"Keep a copy" = "Behold en kopi";
|
||||
"Enter an email" = "Skriv inn en e-post";
|
||||
"Add another email" = "Legg til en e-post";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Angi adressen du vil videresende dine meldinger til.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Du har ikke lov til å videresende mail til en ekstern e-mail addresse.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Du har ikke love til å videresende mail til en ekstern e-mail addresse.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Du har ikke lov til å videresende meldinger til dette domenet: ";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone" = "Gjeldende tidssone";
|
||||
"Time Zone" = "Tidssone";
|
||||
"Short Date Format" = "Kort datoformat";
|
||||
"Long Date Format" = "Langt datoformat";
|
||||
"Time Format" = "Tidsformat";
|
||||
@@ -68,22 +102,36 @@
|
||||
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
||||
"shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d";
|
||||
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
||||
"shortDateFmt_15" = "";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_15" = "%d.%m.%Y";
|
||||
"shortDateFmt_16" = "%d.%m.%y";
|
||||
"shortDateFmt_17" = "";
|
||||
|
||||
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_1" = "%B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_3" = "%d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_4" = "";
|
||||
"longDateFmt_5" = "";
|
||||
"longDateFmt_6" = "";
|
||||
"longDateFmt_7" = "";
|
||||
"longDateFmt_8" = "";
|
||||
"longDateFmt_9" = "";
|
||||
"longDateFmt_10" = "";
|
||||
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
||||
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
||||
"timeFmt_2" = "";
|
||||
"timeFmt_3" = "";
|
||||
"timeFmt_4" = "";
|
||||
|
||||
/* Timezone autocompletion */
|
||||
"No matches found." = "Ingen treff";
|
||||
|
||||
/* calendar */
|
||||
"Week begins on" = "Uken begynner med";
|
||||
"Day start time" = "Dagen begynner kl.";
|
||||
"Day end time" = "Dagen slutter kl.";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Dagens starttid må være før dagens sluttid.";
|
||||
"Week days to display" = "Ukedager å vise ";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Vis tid som opptatt utenfor arbeidstid";
|
||||
"First week of year" = "Første uken i året";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Aktivere påminnelser for kalenderelementer";
|
||||
@@ -95,6 +143,8 @@
|
||||
"Prevent from being invited to appointments" = "Hindre fra å bli invitert til avtaler";
|
||||
"White list for appointment invitations" = "Hviteliste for avtale invitasjoner";
|
||||
"Contacts Names" = "Kontakters navn";
|
||||
"Duplicate name" = "Duplikatnavn";
|
||||
"Calendar categories must have unique names." = "Kalenderkategorier må ha ulike navn.";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar" = "Standard kalender";
|
||||
@@ -118,8 +168,18 @@
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Labels" = "Merkelapper";
|
||||
"Label" = "Etikett";
|
||||
"IMAP Label" = "IMAP etikett ";
|
||||
"Invalid label" = "Ikke bruk mellomrom eller ( ) { } % * \" \\";
|
||||
"Duplicate label" = "Duplikatetikett ";
|
||||
"IMAP labels must have unique names." = "IMAP etiketter må ha ulike navn. ";
|
||||
"New label" = "Ny etikett ";
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Vis bare abonnerte postbokser";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Synkroniser kun standard e-postmapper (EAS)";
|
||||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Hent alle usette meldinger for alle postbokser";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Sorter meldinger etter tråder";
|
||||
"Always open mail composer" = "Alltid åpne postkomponist ";
|
||||
"Inside current window" = "Inne i gjeldende vindu";
|
||||
"In a popup window" = "I et pop-up vindu";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Ved sending av mail, legg til ukjente mottakere til min";
|
||||
"Address Book" = "Adressebok";
|
||||
"Forward messages" = "Videresend meldinger";
|
||||
@@ -134,17 +194,28 @@
|
||||
"Compose messages in" = "Opprett melding i";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Ren text";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Standard skriftstørrelse ";
|
||||
|
||||
"Display remote inline images" = "Vis bilder lenket til fra andre nettsteder";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Aldri";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Alltid";
|
||||
"Auto save every" = "Lagre automatisk";
|
||||
"minutes" = "minutter";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Merk meldinger som lest automatisk ";
|
||||
"Immediately on display" = "Umiddelbart utstilt ";
|
||||
"After displaying for" = "Etter å ha vist for ";
|
||||
"seconds" = "sekunder";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Personlig addressebok";
|
||||
"Collected Address Book" = "Samlet addressebok";
|
||||
"Contact categories must have unique names." = "Kontaktkategorier må ha ulike navn. ";
|
||||
|
||||
/* IMAP Accounts */
|
||||
"Settings" = "Innstillinger ";
|
||||
"Security" = "Sikkerhet";
|
||||
"Mail Account" = "Epost konto";
|
||||
"New Mail Account" = "Ny e-postkonto";
|
||||
"Server Name" = "Servernavn";
|
||||
@@ -156,18 +227,42 @@
|
||||
"Email" = "E-post";
|
||||
"Reply To Email" = "Svar til e-post";
|
||||
"Signature" = "Signatur";
|
||||
"Identities" = "Identiteter ";
|
||||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Bruk alltid standardidentiteten når du svarer på meldinger ";
|
||||
"Default Identity" = "Standard identitet";
|
||||
"New Identity" = "Ny identitet ";
|
||||
"(Click to create)" = "(Klikk for å opprette)";
|
||||
"Please enter your signature below" = "Vennligst fyll ut signatur under";
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "Vennligst angi en gyldig avsenderadresse.";
|
||||
"Please specify a valid reply-to address." = "Vennligst angi en gyldig svar-til-adresse.";
|
||||
"Specify a hostname other than the local host" = "Angi et annet vertsnavn enn den lokale verten ";
|
||||
|
||||
"No certificate installed" = "Ingen sertifikat installert ";
|
||||
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "SSL-sertifikatet må bruke formatet PKCS#12 (PFX).";
|
||||
"Uninstall" = "Avinstaller ";
|
||||
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Velg PKCS12 sertifikat ..";
|
||||
"Certificate Import Password" = "Sertifikatpassord ";
|
||||
"Upload" = "Last opp ";
|
||||
"When composing a message" = "Når du skriver en melding";
|
||||
"Digitally sign the message by default" = "Signer meldingen digitalt som standard";
|
||||
"Always try to encrypt the message" = "Prøv alltid å kryptene meldingen";
|
||||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "Det oppstod en feil under import av sertifikatet. Bekreft passordet ditt. ";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "Øvrige parametre";
|
||||
|
||||
/* password */
|
||||
"Current password" = "Nåværende passord";
|
||||
"New password" = "Nytt passord";
|
||||
"Confirmation" = "Bekreft";
|
||||
"Change" = "Endre";
|
||||
"Passwords don't match" = "Passordene er ikke like ";
|
||||
"POLICY_MIN_LOWERCASE_LETTER" = "Minst %{0} liten bokstav";
|
||||
"POLICY_MIN_UPPERCASE_LETTER" = "Minst %{0} stor bokstav";
|
||||
"POLICY_MIN_DIGIT" = "Minst %{0} tall ";
|
||||
"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Minst %{0} spesialtegn ";
|
||||
"POLICY_MIN_LENGTH" = "Minimum %{0} karakterer ";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Event+task classifications */
|
||||
"Default events classification" = "Standard hendelsesklassifikasjon";
|
||||
@@ -179,6 +274,8 @@
|
||||
/* Event+task categories */
|
||||
"Calendar Category" = "Kalender kategori";
|
||||
"Add Calendar Category" = "Legg til kalender kategori";
|
||||
"New category" = "Ny kategori ";
|
||||
"Reset to defaults" = "Tilbake til standardinnstillinger ";
|
||||
"Remove Calendar Category" = "Fjern kalender kategori";
|
||||
"Contact Category" = "Kontakt kategori";
|
||||
"Add Contact Category" = "Legg til kontakt kategori";
|
||||
@@ -221,7 +318,9 @@
|
||||
"Japanese" = "日本語";
|
||||
"Kazakh" = "Қазақ";
|
||||
"Latvian" = "Latviešu";
|
||||
"Lithuanian" = "Lietuvių";
|
||||
"Macedonian" = "Makedonsk";
|
||||
"Montenegrin" = "Crnogorski";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||||
"Polish" = "Polski";
|
||||
@@ -239,6 +338,7 @@
|
||||
"TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"Refresh View" = "Oppdater Visning";
|
||||
"refreshview_manually" = "Manuelt";
|
||||
"refreshview_every_minute" = "Hvert minutt";
|
||||
@@ -248,6 +348,7 @@
|
||||
"refreshview_every_20_minutes" = "Hvert 20. minutt";
|
||||
"refreshview_every_30_minutes" = "Hvert 30. minutt";
|
||||
"refreshview_once_per_hour" = "Hver time";
|
||||
"Enable Desktop Notifications" = "Aktiver skrivebordvarsler";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Når jeg mottar anmodning om en returkvittering";
|
||||
@@ -268,6 +369,9 @@
|
||||
"Connection error" = "Koblingsfeil";
|
||||
"Service temporarily unavailable" = "Tjeneste midlertidig utilgjengelig";
|
||||
|
||||
/* Aria label for filter enable checkbox */
|
||||
"Enable filter" = "Aktiver filter";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||||
"Filter name" = "Filternavn";
|
||||
/* Button label */
|
||||
@@ -289,11 +393,27 @@
|
||||
"Header" = "Tittel";
|
||||
"Body" = "Kropp";
|
||||
"Flag the message with" = "Flagg meldingen med";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "flag message" mail filter action */
|
||||
"Flag" = "Flagg";
|
||||
|
||||
"Discard the message" = "Forkast meldingen";
|
||||
"File the message in" = "Fil meldingen i";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "file message" mail filter action */
|
||||
"Mailbox" = "Postkasse";
|
||||
|
||||
"Keep the message" = "Behold meldingen";
|
||||
"Forward the message to" = "Videresend melding til";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||||
"Email" = "E-post";
|
||||
|
||||
"Send a reject message" = "Send en avvisningsmelding";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "reject" mail filter action */
|
||||
"Message" = "Melding";
|
||||
|
||||
"Send a vacation message" = "Send en feriemelding";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Stopp prosessering av filterregler";
|
||||
"is under" = "er under";
|
||||
@@ -345,9 +465,36 @@
|
||||
"TLS" = "TLS";
|
||||
|
||||
/* Avatars */
|
||||
"Use Gravatar" = "Bruk gravatar";
|
||||
"Alternate Avatar" = "Alternativ Avatar";
|
||||
"none" = "Ingen";
|
||||
"identicon" = "Identitetsikon";
|
||||
"monsterid" = "Monster";
|
||||
"wavatar" = "Wavatar";
|
||||
"retro" = "Retro";
|
||||
|
||||
/* Animation Level */
|
||||
"Animation Level" = "Animasjons-nivå ";
|
||||
/* Normal Animation Mode */
|
||||
"animation_NORMAL" = "Normal";
|
||||
/* Limited Animation Mode */
|
||||
"animation_LIMITED" = "Begrenset";
|
||||
"animation_NONE" = "Ingen";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Aktiver to-faktor autentisering ved hjelp av en TOTP-applikasjon";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "Du må angi denne nøkkelen i TOTP-applikasjonen. ";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Hvis du ikke gjør dette, og logger ut igjen kan du ikke logge på. ";
|
||||
|
||||
/* External Sieve scripts */
|
||||
"An external Sieve script is active" = "Et ekstremt Sieve-skript er aktivt ";
|
||||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve er et programmeringsspråk som kan brukes til e-postfiltrering. Hvis du lar SOGo håndtere filtrene, ferie- og videresendingsinnstillingene dine, vil det aktive skriptet bli deaktivert. ";
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "La SOGo håndtere alt. ";
|
||||
|
||||
/* Password Recovery */
|
||||
"Password recovery mode" = "Password recovery";
|
||||
"Question" = "Question";
|
||||
"Secondary e-mail" = "Secondary e-mail";
|
||||
"Answer" = "Answer";
|
||||
"Password recovery" = "Password recovery";
|
||||
"Password change" = "Password change";
|
||||
|
||||
@@ -12,29 +12,35 @@
|
||||
"Switch to month view" = "Endre til månedsvisning";
|
||||
"Switch to multi-columns day view" = "Bytt til multikolonne dags visning";
|
||||
"Reload all calendars" = "Last på nytt alle kalendre";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "Dato";
|
||||
"Calendars" = "Kalendere";
|
||||
"No events for selected criteria" = "Ingen ";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "Ingen oppgaver for det valgte kriteriet";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
"DayOfTheMonth" = "Dag i måneden";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%Y-%m-%d";
|
||||
"today" = "Idag";
|
||||
"Previous Day" = "Forrige dag";
|
||||
"Next Day" = "Neste dag";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
"Week" = "Uke";
|
||||
"this week" = "denne uken";
|
||||
"Week %d" = "Uke %d";
|
||||
"Previous Week" = "Forrige uke";
|
||||
"Next Week" = "Neste uke";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
"this month" = "denne måneden";
|
||||
"Previous Month" = "Forrige måned";
|
||||
"Next Month" = "Neste måned";
|
||||
|
||||
/* Year */
|
||||
"this year" = "dette år";
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
"Calendar" = "Kalender";
|
||||
"Contacts" = "Kontakter";
|
||||
@@ -57,11 +63,20 @@
|
||||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Totalt %{0} hendelser ble importert til kalenderen.";
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Skriv en e-post til alle deltakere";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Skriv en e-post til alle deltakere som ikke har svart";
|
||||
|
||||
/* Relative dates */
|
||||
"Yesterday" = "I går";
|
||||
"Today" = "I dag";
|
||||
"Tomorrow" = "I morgen";
|
||||
"Last %@" = "Siste %@";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
"Personal calendar" = "Personlig kalender";
|
||||
|
||||
/* Misc */
|
||||
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
||||
"Forbidden" = "Forbudt";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Tilgangsrettigheter til";
|
||||
"For user" = "For bruker";
|
||||
@@ -84,6 +99,7 @@
|
||||
= "Personen kan opprette objekter i min kalender.";
|
||||
"This person can erase objects from my calendar."
|
||||
= "Personen kan fjerne objekter i min kalender.";
|
||||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Abonnere på en kalender...";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "Slett markert kalender";
|
||||
@@ -91,6 +107,7 @@
|
||||
"Name of the Calendar" = "Navn på kalenderen";
|
||||
"new" = "Ny";
|
||||
"Print view" = "Forhåndsvisning";
|
||||
"Print" = "Skriv ut";
|
||||
"edit" = "Endre";
|
||||
"delete" = "Slett";
|
||||
"proposal" = "Foreslå";
|
||||
@@ -104,6 +121,7 @@
|
||||
"Save" = "Lagre";
|
||||
"show_rejected_apts" = "Vis avbrutte møter";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Skjul avbrutte møter";
|
||||
|
||||
/* Schedule */
|
||||
"Schedule" = "Planlegg";
|
||||
"No appointments found" = "Ingen avtaler funnet";
|
||||
@@ -116,6 +134,7 @@
|
||||
"more attendees" = "Flere deltagere";
|
||||
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Skjul allerede aksepterte og avviste avtaler";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "Vis aksepterte og avviste avtaler";
|
||||
|
||||
/* Print view */
|
||||
"LIST" = "Liste";
|
||||
"Print Settings" = "Utskrift instillinger";
|
||||
@@ -129,6 +148,8 @@
|
||||
"Display events and tasks colors" = "Vis hendelsers og oppgavers farger";
|
||||
"Borders" = "Grenser";
|
||||
"Backgrounds" = "Bakgrunner";
|
||||
"Page Format" = "Sideformat";
|
||||
|
||||
/* Appointments */
|
||||
"Appointment viewer" = "Avtaleviser";
|
||||
"Appointment editor" = "Avtaleredigerer";
|
||||
@@ -166,15 +187,19 @@
|
||||
"attributes" = "attributter";
|
||||
"attendees" = "deltakere";
|
||||
"delegated from" = "delegert fra";
|
||||
|
||||
/* checkbox title */
|
||||
"is private" = "er privat";
|
||||
|
||||
/* classification */
|
||||
"Public" = "Felles";
|
||||
"Private" = "Privat";
|
||||
|
||||
/* text used in overviews and tooltips */
|
||||
"empty title" = "Ingen tittel";
|
||||
"private appointment" = "Privat møte";
|
||||
"Change..." = "Endre...";
|
||||
|
||||
/* Appointments (participation state) */
|
||||
"partStat_NEEDS-ACTION" = "Jeg vil bekrefte senere";
|
||||
"partStat_ACCEPTED" = "Jeg vil delta";
|
||||
@@ -182,10 +207,12 @@
|
||||
"partStat_TENTATIVE" = "Jeg kommer kanskje";
|
||||
"partStat_DELEGATED" = "Jeg delegerer";
|
||||
"partStat_OTHER" = "Annet";
|
||||
|
||||
/* Appointments (error messages) */
|
||||
"Conflicts found!" = "Konflikter funnet!";
|
||||
"Invalid iCal data!" = "Ugyldig iCal-data!";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "Kunne ikke opprette iCal-data!";
|
||||
|
||||
/* Searching */
|
||||
"view_all" = "Alle";
|
||||
"view_today" = "I dag";
|
||||
@@ -193,6 +220,12 @@
|
||||
"view_next14" = "Neste 14 dager";
|
||||
"view_next31" = "Neste 31 dager";
|
||||
"view_thismonth" = "Denne måneden";
|
||||
"view_thisyear" = "I år";
|
||||
"view_last7" = "Siste 7 dager";
|
||||
"view_last14" = "Siste 14 dager";
|
||||
"view_last31" = "Siste 31 dager";
|
||||
"view_lastmonth" = "Forrige måned";
|
||||
"view_lastyear" = "i fjor";
|
||||
"view_future" = "Alle fremtidige hendelser";
|
||||
"view_selectedday" = "Valgt dag";
|
||||
"view_not_started" = "Oppgaver som ikke er startet";
|
||||
@@ -209,11 +242,13 @@
|
||||
"check for conflicts" = "Kontroller konflikter";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"newAttendee" = "Legg til deltakere";
|
||||
|
||||
/* calendar modes */
|
||||
"Overview" = "Oversikt";
|
||||
"Chart" = "Diagram";
|
||||
"List" = "Liste";
|
||||
"Columns" = "Kolonner";
|
||||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
"prio_0" = "Ikke spesifisert";
|
||||
"prio_1" = "Høy";
|
||||
@@ -225,6 +260,7 @@
|
||||
"prio_7" = "Lav";
|
||||
"prio_8" = "Lav";
|
||||
"prio_9" = "Lav";
|
||||
|
||||
/* access classes (privacy) */
|
||||
"PUBLIC_vevent" = "Felles hendelse";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vevent" = "Konfidensiell hendelse";
|
||||
@@ -232,6 +268,7 @@
|
||||
"PUBLIC_vtodo" = "Felles oppgave";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Konfidensiell oppgave";
|
||||
"PRIVATE_vtodo" = "Privat oppgave";
|
||||
|
||||
/* status type */
|
||||
"status_" = "Ikke angitt";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "Ikke spesifisert";
|
||||
@@ -241,6 +278,16 @@
|
||||
"status_NEEDS-ACTION" = "Trenger handling";
|
||||
"status_IN-PROCESS" = "Pågående";
|
||||
"status_COMPLETED" = "Utført";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"low" = "lav";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"normal" = "normal";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"high" = "høy";
|
||||
|
||||
/* Cycles */
|
||||
"cycle_once" = "en gang";
|
||||
"cycle_daily" = "hver dag";
|
||||
@@ -264,10 +311,12 @@
|
||||
"Week(s)" = "Uke(r)";
|
||||
"On" = "På";
|
||||
"Month(s)" = "Måned(er)";
|
||||
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */
|
||||
"The" = " Den";
|
||||
"Recur on day(s)" = "Gjentas på dag(er)";
|
||||
"Year(s)" = "År";
|
||||
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */
|
||||
"cycle_of" = "av";
|
||||
"No end date" = "Ingen sluttdato";
|
||||
@@ -285,6 +334,7 @@
|
||||
"Fourth" = "Fjerde";
|
||||
"Fift" = "Femte";
|
||||
"Last" = "Siste";
|
||||
|
||||
/* Appointment categories */
|
||||
"category_none" = "Ingen";
|
||||
"category_labels" = "Arbeid,Diverse,Favoritter,Fødselsdager,Helgdager,Idéer,Konkurranser,Kunder,Ledighet,Leverandører,Oppfølging,Personlig,Presenter,Prosjekt,Møter,Reiser,Status,Telefonsamtaler,Ærend";
|
||||
@@ -297,6 +347,7 @@
|
||||
"repeat_YEARLY" = "Hvert år";
|
||||
"repeat_CUSTOM" = "Valgfri...";
|
||||
"reminder_NONE" = "Ingen påminnelse";
|
||||
"reminder_0" = "På tidspunktet for hendelsen";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutter før";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutter før";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 minutter før";
|
||||
@@ -329,24 +380,40 @@
|
||||
"zoom_100" = "100%";
|
||||
"zoom_50" = "50%";
|
||||
"zoom_25" = "25%";
|
||||
|
||||
/* Arial label for reminder units */
|
||||
"Reminder units" = "Påminnelsesenheter";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder time position (after or before) */
|
||||
"Reminder position" = "Påminnelsesposisjon ";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */
|
||||
"Reminder relation" = "Påminnelsesforhold";
|
||||
|
||||
/* transparency */
|
||||
"Show Time as Free" = "Vis tid som ledig";
|
||||
|
||||
/* email notifications */
|
||||
"Send Appointment Notifications" = "Send avtale varslinger";
|
||||
"From" = "Fra";
|
||||
"To" = "Til";
|
||||
|
||||
/* validation errors */
|
||||
validate_notitle = "Ingen tittel er angitt, fortsette?";
|
||||
validate_invalid_startdate = "Feil startdato!";
|
||||
validate_invalid_enddate = "Feil sluttdato!";
|
||||
validate_endbeforestart = "Angitt sluttdato inntreffer før angitt startdato.";
|
||||
validate_untilbeforeend = "Gjentakelsen må avsluttes etter den første hendelsen";
|
||||
|
||||
"Events" = "Hendelser";
|
||||
"Tasks" = "Oppgaver";
|
||||
"Show completed tasks" = "Vis utførte oppgave";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"Task" = "Oppgave";
|
||||
"Event" = "Hendelse";
|
||||
"Recurrence" = "Regelmessighet";
|
||||
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"New Event" = "Ny hendelse";
|
||||
"New Task" = "Ny oppgave";
|
||||
@@ -357,9 +424,11 @@ validate_endbeforestart = "Angitt sluttdato inntreffer før angitt startdato.
|
||||
"Week View" = "Ukesvisning";
|
||||
"Month View" = "Månedsvisning";
|
||||
"Reload" = "Last på nytt";
|
||||
|
||||
/* Number of selected components in events or tasks list */
|
||||
"selected" = "valgt";
|
||||
"eventPartStatModificationError" = "Din deltakerstatus kunne ikke endres.";
|
||||
|
||||
/* menu */
|
||||
"New Event..." = "Ny hendelse...";
|
||||
"New Task..." = "Ny oppgave...";
|
||||
@@ -375,19 +444,53 @@ validate_endbeforestart = "Angitt sluttdato inntreffer før angitt startdato.
|
||||
= "Du kan ikke slette eller avbryte abonnement på en personlig kalender.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
||||
= "Er du sikker på at du vil slette kalenderen \"%{0}\"?";
|
||||
/* Legend */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected components?"
|
||||
= "Er du sikker på at du vil slette de markerte komponentene? ";
|
||||
|
||||
/* Participation role */
|
||||
"Role" = "Rolle";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is required */
|
||||
"Participant" = "Deltakelse kreves";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is required */
|
||||
"req-participant" = "Deltaker";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is optional */
|
||||
"Optional Participant" = "Deltakelse valgfritt";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is optional */
|
||||
"opt-participant" = "Valgfri deltaker ";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is copied for information purposes only */
|
||||
"Non Participant" = "Ingen deltakelse";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is copied for information purposes only */
|
||||
"non-participant" = "Ingen deltaker ";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */
|
||||
"Chair" = "Stol";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */
|
||||
"chair" = "Stol";
|
||||
|
||||
/* Participant status: needs action */
|
||||
"Needs action" = "Trenger handling";
|
||||
|
||||
/* Participant status: event accepted */
|
||||
"Accepted" = "Akseptert";
|
||||
|
||||
/* Participant status: event declined */
|
||||
"Declined" = "Avvist";
|
||||
|
||||
/* Participant status: tentatively accepted */
|
||||
"Tentative" = "Foreløpig";
|
||||
|
||||
"Free" = "Ledig";
|
||||
"Busy" = "Opptatt";
|
||||
"Maybe busy" = "Kanskje opptatt";
|
||||
"No free-busy information" = "Ingen ledig/opptatt-informasjon";
|
||||
|
||||
/* FreeBusy panel buttons and labels */
|
||||
"Suggest time slot" = "Foreslå tid";
|
||||
"Zoom" = "Forstørr";
|
||||
@@ -401,12 +504,16 @@ validate_endbeforestart = "Angitt sluttdato inntreffer før angitt startdato.
|
||||
"and" = "og";
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "En tidskonflikt eksisterer med en eller flere deltakere.\nVil du likevel beholde de nåværende innstillingene?";
|
||||
"Would you like to remove them and send the invitation to the remaining attendees?"
|
||||
= "Vil du fjerne dem og sende invitasjonen til de gjenværende deltakerne? ";
|
||||
|
||||
/* events list */
|
||||
"Due" = "Frist";
|
||||
"(Private Event)" = "(Privat hendelse)";
|
||||
vevent_class0 = "(Offentlig hendelse)";
|
||||
vevent_class1 = "(Privat hendelse)";
|
||||
vevent_class2 = "(Konfidensiell hendelse)";
|
||||
|
||||
/* tasks list */
|
||||
"Descending Order" = "Synkende rekkefølge";
|
||||
vtodo_class0 = "(Offentlig oppgave)";
|
||||
@@ -422,6 +529,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"Edit All Occurrences" = "Rediger alle forekomster";
|
||||
"Update This Occurrence" = "Oppdater denne forekomsten";
|
||||
"Update All Occurrences" = "Oppdater alle forekomster";
|
||||
|
||||
/* Properties dialog */
|
||||
"Color" = "Farge";
|
||||
"Include in free-busy" = "Inkluder i fritt opptatt";
|
||||
@@ -438,9 +546,11 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"Email Address" = "Epost addresse";
|
||||
"Export" = "Eksporter";
|
||||
|
||||
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
||||
|
||||
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
||||
"Show Only This Calendar" = "Show Only This Calendar";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */
|
||||
"Show All Calendars" = "Show All Calendars";
|
||||
|
||||
@@ -449,6 +559,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV URL";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Angi en numerisk verdi i dagsfeltet større enn eller lik 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Angi en numerisk verdi i ukefeltet større enn eller lik 1.";
|
||||
@@ -472,8 +583,10 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"Delete Event" = "Slett hendelse";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "Kopier hendelse til min kalender";
|
||||
"View Raw Source" = "Vis kilde";
|
||||
"Move To" = "Flytt til";
|
||||
"Copy To" = "Kopier til";
|
||||
"Subscriptions" = "Abonnementer";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Abonner på en delt mappe";
|
||||
"Subscribe to a shared calendar" = "Abonnere på en delt kalender";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Abonnere på en internett-kalender...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL til kalenderen";
|
||||
"Web Calendar" = "Internett-kalender";
|
||||
@@ -503,6 +616,7 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"More options" = "Flere alternativer";
|
||||
"Delete This Occurrence" = "Slett denne forekomsten";
|
||||
"Delete All Occurrences" = "Slett alle forekomster";
|
||||
"Add Recurrence Date" = "Legg til gjentaksdato ";
|
||||
"Add From" = "Legg til avsender";
|
||||
"Add Due" = "Legg til frist";
|
||||
"Import" = "Importer";
|
||||
@@ -517,4 +631,25 @@ vtodo_class2 = "(Konfidensiell oppgave)";
|
||||
"Toggle item" = "Toggle item";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on events or tasks */
|
||||
"Search scope" = "Search scope";
|
||||
"Search scope" = "Search scope";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create an event */
|
||||
"hotkey_create_event" = "e";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a task */
|
||||
"hotkey_create_task" = "t";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to go to today */
|
||||
"hotkey_today" = "n";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to day view */
|
||||
"hotkey_dayview" = "d";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to week view */
|
||||
"hotkey_weekview" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to month view */
|
||||
"hotkey_monthview" = "m";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to multicolumn day view */
|
||||
"hotkey_multicolumndayview" = "c";
|
||||
Reference in New Issue
Block a user