mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-05-23 04:15:26 +00:00
@@ -18,10 +18,14 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"calendar_label" = "Calendário";
|
||||
"startDate_label" = "Início";
|
||||
"endDate_label" = "Fim";
|
||||
"time_label" = "vezes";
|
||||
"to_label" = "para";
|
||||
"due_label" = "Data de Vencimento:";
|
||||
"location_label" = "Localização";
|
||||
"summary_label" = "Resumo:";
|
||||
"comment_label" = "Comentário:";
|
||||
"organizer_label" = "Organizador";
|
||||
"attendee_label" = "Participante";
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite do Evento: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) ";
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"Edit User Rights" = "Editar Direitos do Usuário";
|
||||
"Home" = "Início";
|
||||
"Calendar" = "Calendário";
|
||||
"Address Book" = "Catálogo";
|
||||
"Address Book" = "Catálogo";
|
||||
"Mail" = "Correio";
|
||||
"Preferences" = "Preferências";
|
||||
"Administration" = "Administração";
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Desculpe, os direitos de usuário não podem ser modificados para este objeto.";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Qualquer usuário com uma conta neste sistema será capaz de acessar sua caixa postal \"% {0}\". Tem a certeza que confia em todos?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Qualquer usuário com uma conta neste sistema poderá acessar seu calendário \"%{0}\". Você tem certeza que confia em todos?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Qualquer um na Internet poderá acessar seu calendário \"%{0}\". Estas informações podem ser publicadas na Internet?";
|
||||
@@ -44,20 +44,20 @@
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Não foi possível inscrever-se nesta pasta!";
|
||||
= "Não foi possível inscrever-se nesta pasta!";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Você não pode inscrever-se a uma pasta que é dono!";
|
||||
= "Você não pode inscrever-se a uma pasta que é dono!";
|
||||
"Unable to unsubscribe from that folder!"
|
||||
= "Não foi possível descadastrar-se desta pasta!";
|
||||
= "Não foi possível descadastrar-se desta pasta!";
|
||||
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
|
||||
= "Você não pode descadastrar-se de uma pasta que você é dono!";
|
||||
= "Você não pode descadastrar-se de uma pasta que você é dono!";
|
||||
"Unable to rename that folder!" = "Não foi possível renomear esta pasta!";
|
||||
"You have already subscribed to that folder!"
|
||||
= "Você já se inscreveu nesta pasta!";
|
||||
= "Você já se inscreveu nesta pasta!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "Os direitos do usuário não podem ser editados para este objeto!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "Este nome já existe.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Você não pode criar uma lista em um catálogo público";
|
||||
"Warning" = "Aviso";
|
||||
"Can't contact server" = "Um erro ocorreu na conexão com o servidor. Por favor, tente mais tarde.";
|
||||
@@ -69,6 +69,23 @@
|
||||
"delegate is organizer" = "O delegado é o organizador. Por favor, especifique um delegado diferente.";
|
||||
"delegate is a participant" = "O delegado já é um participante.";
|
||||
"delegate is a group" = "O endereço especificado corresponde a um grupo. Você só pode delegar a uma pessoa única.";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Yes" = "Sim";
|
||||
"No" = "Não";
|
||||
|
||||
/* generic messages */
|
||||
"Error" = "Erro";
|
||||
"Success" = "Sucesso";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Lembrete";
|
||||
"Start" = "Inicio";
|
||||
"Due Date" = "Data";
|
||||
"Location" = "Localização";
|
||||
"Snooze" = "Soneca";
|
||||
"Snooze for " = "Uma pausa de";
|
||||
"5 minutes" = "5 minutos";
|
||||
"10 minutes" = "10 minutos";
|
||||
@@ -78,24 +95,13 @@
|
||||
"1 hour" = "1 hora";
|
||||
"1 day" = "1 dia";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Yes" = "Sim";
|
||||
"No" = "Não";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Lembrete";
|
||||
"Start" = "Inicio";
|
||||
"Due Date" = "Data";
|
||||
"Location" = "Localização";
|
||||
|
||||
/* mail labels */
|
||||
"Important" = "Importante";
|
||||
"Work" = "Trabalho";
|
||||
"Personal" = "Pessoal";
|
||||
"To Do" = "Tarefa";
|
||||
"Later" = "Adiar";
|
||||
"Return Receipt Sent" = "Confirmação de recebimento enviada";
|
||||
"a2_Sunday" = "Dom";
|
||||
"a2_Monday" = "Seg";
|
||||
"a2_Tuesday" = "Ter";
|
||||
@@ -109,6 +115,16 @@
|
||||
"No such user." = "Usuário não existe.";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Você não pode (des)inscrever uma pasta que você é dono!";
|
||||
|
||||
/* SMIME Certificate field */
|
||||
"S/MIME Certificate" = "Certificado S/MIME ";
|
||||
"Subject Name" = "Nome do Assunto";
|
||||
"Issuer" = "Emissor";
|
||||
"countryName" = "País";
|
||||
"organizationName" = "Organização";
|
||||
"organizationalUnitName" = "Unidade Organizacional";
|
||||
"commonName" = "Nome Principal";
|
||||
"emailAddress" = "Endereço de E-mail";
|
||||
|
||||
/* Authentication username */
|
||||
"Username" = "Usuário";
|
||||
|
||||
@@ -118,5 +134,70 @@
|
||||
/* Authentication failed */
|
||||
"Wrong username or password." = "Usuário ou Senha Inválido.";
|
||||
|
||||
/* Error message display bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Digite pelo menos %{minimumSearchLength} caracteres";
|
||||
/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Digite pelo menos %{minimumSearchLength} caracteres";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */
|
||||
"File size upload limit reached" = "Limite de upload do tamanho de arquivo atingido";
|
||||
|
||||
/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */
|
||||
"Toggle visibility" = "Alternar visibilidade";
|
||||
|
||||
"Keyboard Shortcuts" = "Teclas de atalho";
|
||||
|
||||
/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */
|
||||
"Toggle range of items" = "Alternar intervalo de itens";
|
||||
|
||||
/* Question mark shows list of hotkeys */
|
||||
"Show or hide this help" = "Exibir ou esconder esta ajuda";
|
||||
|
||||
/* Space key */
|
||||
"key_space" = "space";
|
||||
|
||||
/* Delete key */
|
||||
"key_delete" = "deletar";
|
||||
|
||||
/* Shift and space key */
|
||||
"key_shift+space" = "shift + espaço";
|
||||
|
||||
/* Up arrow key */
|
||||
"key_up" = "↑";
|
||||
|
||||
/* Down arrow key */
|
||||
"key_down" = "↓";
|
||||
|
||||
/* Left arrow key */
|
||||
"key_left" = "←";
|
||||
|
||||
/* Right arrow key */
|
||||
"key_right" = "→";
|
||||
|
||||
/* Shift and up arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+up" = "shift + ↑";
|
||||
|
||||
/* Shift and down arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+down" = "shift + ↓";
|
||||
|
||||
/* Backspace key */
|
||||
"key_backspace" = "⌫";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to start a search */
|
||||
"hotkey_search" = "s";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select next list item */
|
||||
"View next item" = "Ver próximo item";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select previous list item */
|
||||
"View previous item" = "Ver item anterior";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add next list item to selection */
|
||||
"Add next item to selection" = "Adicionar próximo item à selecção";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add previous list item to selection */
|
||||
"Add previous item to selection" = "Adicionar item anterior à seleção";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move backward in current view */
|
||||
"Move backward" = "Mover para trás";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
||||
"Move forward" = "Mover para frente";
|
||||
|
||||
@@ -41,20 +41,115 @@
|
||||
"Move To" = "Mover para";
|
||||
"Copy To" = "Copiar para";
|
||||
"Add to" = "Adicionar em";
|
||||
"To" = "Para";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Cópia (CC)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Cópia Oculta (CCO)";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"name" = "Nome";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"c_cn" = "Nome";
|
||||
|
||||
/* Search scope: secondary email field */
|
||||
"mozillanickname" = "E-mail Secundário";
|
||||
|
||||
/* Search scope: screen name field */
|
||||
"nsaimid" = "Nome para exibição";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"mail" = "Enviar";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"c_mail" = "Enviar";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"telephonenumber" = "Telefone";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"homephone" = "Telefone";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mobile field */
|
||||
"mobile" = "Celular";
|
||||
|
||||
/* Search scope: fax field */
|
||||
"facsimiletelephonenumber" = "Fax";
|
||||
|
||||
/* Search scope: pager field */
|
||||
"pager" = "Pager";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"c_categories" = "Categorias";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"vcardcategories" = "Categorias";
|
||||
|
||||
/* Search scope: title field */
|
||||
"title" = "Título";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"c_o" = "Organização";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"o" = "Organização";
|
||||
|
||||
/* Search scope: department field */
|
||||
"ou" = "Departamento";
|
||||
|
||||
/* Search scope: city field */
|
||||
"l" = "Cidade";
|
||||
|
||||
/* Search scope: country field */
|
||||
"c" = "País";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home address field */
|
||||
"mozillahomestreet" = "Endereço Residencial";
|
||||
|
||||
/* Search scope: state/province field */
|
||||
"st" = "Estado/Cidade";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home state/province field */
|
||||
"mozillahomestate" = "Estado/Cidade";
|
||||
|
||||
/* Search scope: zip/postal code field */
|
||||
"postalCode" = "CEP";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home zip/postal code field */
|
||||
"mozillahomepostalcode" = "CEP";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home country field */
|
||||
"mozillahomecountryname" = "País";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home web page field */
|
||||
"mozillahomeurl" = "Site";
|
||||
|
||||
/* Search scope: work web page field */
|
||||
"mozillaworkurl" = "Página Web";
|
||||
|
||||
/* Search scope: note field */
|
||||
"description" = "Nota";
|
||||
|
||||
/* Subheader of empty addressbook */
|
||||
"No contact" = "Sem contato";
|
||||
|
||||
/* Subheader of system addressbook */
|
||||
"Start a search to browse this address book" = "Inicie uma pesquisa para abrir este catálogo";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */
|
||||
"contacts" = "contatos";
|
||||
|
||||
/* No contact matching search criteria */
|
||||
"No matching contact" = "Nenhum contato encontrado";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */
|
||||
"matching contacts" = "contatos encontrados";
|
||||
|
||||
/* Number of selected contacts in list */
|
||||
"selected" = "selecionado";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No contact selected" = "Nenhum contato selecionado";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new address book card" = "Cria um novo contato";
|
||||
"Create a new list" = "Cria uma nova lista";
|
||||
@@ -95,9 +190,11 @@
|
||||
"Work" = "Comercial";
|
||||
"Mobile" = "Celular";
|
||||
"Pager" = "Pager";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrente, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Provedor, Press, VIP";
|
||||
"New category" = "Nova categoria";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title" = "Título";
|
||||
"Service" = "Serviço";
|
||||
@@ -134,12 +231,14 @@
|
||||
= "Você não pode apagar nem retirar-se de uma catálogo pessoal.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "Você tem certeza que quer apagar os contatos selecionados?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Você tem certeza que deseja remover o contato %{0}?";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Você não pode apagar o contato de \"%{0}\".";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Você não pode inscrever-se em uma pasta que você é dono.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Não foi possível inscrever-se a esta pasta.";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
|
||||
"For user" = "Para usuário";
|
||||
@@ -158,11 +257,15 @@
|
||||
"The selected contact has no email address."
|
||||
= "O contato selecionado não tem endereço de email.";
|
||||
"Please select a contact." = "Por favor, selecione um contato.";
|
||||
/* Error messages for move and copy */
|
||||
|
||||
/* Messages for move and copy */
|
||||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} contato(s) copiados";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} contato(s) movidos";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Você não pode gravar neste catálogo.";
|
||||
"Forbidden" = "Você não pode gravar neste catálogo.";
|
||||
"Forbidden" = "Proibido";
|
||||
"Invalid Contact" = "O contato selecionado não existe.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "O catálogo de destino selecionado não existe.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "Detalhes da lista";
|
||||
"List name" = "Lista nome";
|
||||
@@ -175,6 +278,8 @@
|
||||
"Export" = "Exportar";
|
||||
"Export Address Book..." = "Exportar Catálogo de Endereço...";
|
||||
"View Raw Source" = "Visualizar Fonte";
|
||||
|
||||
/* Import */
|
||||
"Import Cards" = "Importar cartões";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Selecione um arquivo vCard ou LDIF.";
|
||||
"Upload" = "Carregar";
|
||||
@@ -184,6 +289,7 @@
|
||||
"No card was imported." = "Nenhum cartão foi importado.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Um total de %{0} cartões foram importados no catálogo de endereços.";
|
||||
"Reload" = "Atualizar";
|
||||
|
||||
/* Properties window */
|
||||
"Address Book Name" = "Nome do Catálogo";
|
||||
"Links to this Address Book" = "Link para este Catálogo";
|
||||
@@ -212,6 +318,7 @@
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"New URL" = "Nova URL";
|
||||
"street" = "rua";
|
||||
"street (continued)" = "rua (continuação)";
|
||||
"Postoffice" = "Caixa Postal";
|
||||
"Region" = "Região";
|
||||
"Postal Code" = "CEP";
|
||||
@@ -225,9 +332,24 @@
|
||||
"More options" = "Mais opções";
|
||||
"Role" = "Papel";
|
||||
"Add Screen Name" = "Adicionar Nome de Apresentação";
|
||||
"Custom 1" = "Personalizado 1";
|
||||
"Custom 2" = "Personalizado 2";
|
||||
"Custom 3" = "Personalizado 3";
|
||||
"Custom 4" = "Personalizado 4";
|
||||
"Custom Value" = "Valor Personalizado";
|
||||
"New Custom Value" = "Novo Valor Personalizado";
|
||||
"Synchronization" = "Sincronização";
|
||||
"Synchronize" = "Sincronizar";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Inscrito com sucesso no catálogo de endereços";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Escopo de pesquisa";
|
||||
"Search scope" = "Escopo de pesquisa";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */
|
||||
"Toggle item" = "Item alternativo";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new card */
|
||||
"key_create_card" = "c";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new list */
|
||||
"key_create_list" = "l";
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Pesquisar múltiplas caixas de correio";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Início";
|
||||
"Home" = "Início";
|
||||
"Calendar" = "Calendário";
|
||||
"Addressbook" = "Catálogo";
|
||||
"Mail" = "Correio";
|
||||
@@ -53,7 +53,13 @@
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bem-Vindo ao SOGo WebMail. Use as pastas a esquerda para exibir suas contas de email!";
|
||||
"Read messages" = "Ler mensagens";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a new message" = "Escrever uma nova mensagem";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a message in new window" = "Escreva uma mensagem em uma nova janela";
|
||||
|
||||
"Share" = "Compartilhamento";
|
||||
"Account" = "Conta";
|
||||
"Shared Account" = "Conta Compartilhada";
|
||||
@@ -64,6 +70,8 @@
|
||||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||||
"No mailbox selected" = "Nenhuma caixa de correio selecionada";
|
||||
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Ocorreu um erro durante a comunicação com o servidor de e-mail";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Pasta compactada";
|
||||
@@ -116,6 +124,9 @@
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remetente desta mensagem será notificado quando você ler esta mensagem. Você deseja notificá-lo?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Endereço de Resposta - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é o Endereço de Resposta do e-mail que você enviou para %@.\n\nNota: Este Endereço de Resposta permite saber que a mensagem foi visualizada pelo destinatário. Não há garantia de que o destinatário tenha lido ou entendido o conteúdo da mensagem.";
|
||||
"Security" = "Segurança";
|
||||
"Sign" = "Assinar";
|
||||
"Encrypt" = "Criptografar";
|
||||
"Priority" = "Prioridade";
|
||||
"highest" = "Muito Alta";
|
||||
"high" = "Alta";
|
||||
@@ -178,7 +189,7 @@
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Abrir em uma Nova Janela";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Copiar o Local da Pasta";
|
||||
"Subscribe..." = "Inscrever-se...";
|
||||
"Subscribe..." = "Inscrições...";
|
||||
"Mark Folder Read" = "Marcar Pasta como Lido...";
|
||||
"New Folder..." = "Nova Pasta...";
|
||||
"Compact This Folder" = "Compactar Esta Pasta";
|
||||
@@ -217,6 +228,12 @@
|
||||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "Converter para Tarefa";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Baixar todos os anexos";
|
||||
|
||||
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
|
||||
"attachments" = "anexos";
|
||||
|
||||
"Print..." = "Imprimir...";
|
||||
"Delete Message" = "Apagar Mensagem";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Apagar Mensagens Selecionadas";
|
||||
@@ -232,6 +249,24 @@
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "selecionado";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "Esta mensagem está encriptada";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message but no certificate */
|
||||
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Esta mensagem não pode ser descriptografada. Por favor, certifique-se de ter carregado o seu certificado S / MIME no módulo de preferências de correio.";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
||||
"certificate verify error" = "Não é possível verificar a assinatura da mensagem";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
||||
"digest failure" = "A mensagem foi modificada";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL reading error */
|
||||
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Erro ao ler o certificado. Por favor, instale um novo certificado.";
|
||||
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "Nenhum certificado associado à conta.";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "Esta Pasta";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
@@ -269,6 +304,10 @@
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% usado em %{1} MB";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Não foi possível mover/deletar esta pasta";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
||||
= "A caixa de correio não pôde ser movida para a lixeira. Você gostaria de apagá-la imediatamente?";
|
||||
|
||||
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Tem certeza que quer excluir a mensagem selecionada?";
|
||||
|
||||
@@ -303,6 +342,7 @@
|
||||
= "As mensagens não podem ser movidas para a lixeira. Gostaria de excluí-las imediatamente?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"Please specify a subject." = "Favor especificar um assunto";
|
||||
"error_missingsubject" = "Está faltando o Assunto";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Sem destinatários selecionados";
|
||||
"Send Anyway" = "Enviar assim mesmo";
|
||||
@@ -311,6 +351,7 @@
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao carregar o arquivo \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Este arquivo está sendo carregado. Fechando a janela irá interromper o processo.";
|
||||
"Message is too big" = "A mensagem é muito grande";
|
||||
|
||||
/* Appears while sending the message */
|
||||
"Sending" = "Enviando";
|
||||
@@ -344,11 +385,13 @@
|
||||
"Set as Junk" = "Definir como Spam";
|
||||
|
||||
"Sort" = "Ordenar";
|
||||
"Order Received" = "Ordem Recebida";
|
||||
"Descending Order" = "Ordem Descendente";
|
||||
"Back" = "Voltar";
|
||||
"Copy messages" = "Copiar mensagens";
|
||||
"More messages options" = "Mais opções de mensagens";
|
||||
"Mark as Unread" = "Marcar como Não Lido";
|
||||
"Mark as Read" = "Marcar como lido";
|
||||
"Closing Window ..." = "Fechando Janela ...";
|
||||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Tentando enviar muitos emails. Aguarde.";
|
||||
"View Mail" = "Visualizar Mensagem";
|
||||
@@ -366,5 +409,23 @@
|
||||
/* Subscriptions Dialog */
|
||||
"Manage Subscriptions" = "Gerenciar Inscrições";
|
||||
|
||||
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
||||
"Filter" = "Filtro";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to write a new message */
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
|
||||
"hotkey_junk" = "j";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to flag a message */
|
||||
"hotkey_flag" = "*";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to a message */
|
||||
"hotkey_reply" = "r";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
|
||||
"hotkey_replyall" = "a";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to forward to a message */
|
||||
"hotkey_forward" = "f";
|
||||
|
||||
@@ -64,6 +64,12 @@
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor E-Mail para Todos os Participantes";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor E-Mail para os Participantes não confirmados";
|
||||
|
||||
/* Relative dates */
|
||||
"Yesterday" = "Ontem";
|
||||
"Today" = "Hoje";
|
||||
"Tomorrow" = "Amanhã";
|
||||
"Last %@" = "Último %@";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
"Personal calendar" = "Calendário Pessoal";
|
||||
|
||||
@@ -212,6 +218,7 @@
|
||||
"view_next14" = "Próximos 14 dias";
|
||||
"view_next31" = "Próximos 31 dias";
|
||||
"view_thismonth" = "Este Mês";
|
||||
"view_thisyear" = "Esse ano";
|
||||
"view_future" = "Todos os Eventos Futuros";
|
||||
"view_selectedday" = "Dia Selecionado";
|
||||
"view_not_started" = "Tarefas não iniciadas";
|
||||
@@ -333,6 +340,7 @@
|
||||
"repeat_YEARLY" = "Anualmente";
|
||||
"repeat_CUSTOM" = "Personalizar...";
|
||||
"reminder_NONE" = "Não lembrar";
|
||||
"reminder_0" = "No momento do evento";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutos antes";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutos antes";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 minutos antes";
|
||||
@@ -366,6 +374,15 @@
|
||||
"zoom_50" = "50%";
|
||||
"zoom_25" = "25%";
|
||||
|
||||
/* Arial label for reminder units */
|
||||
"Reminder units" = "Unidades de Lembrete";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder time position (after or before) */
|
||||
"Reminder position" = "Posição do Lembrete";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */
|
||||
"Reminder relation" = "Relação do Lembrete";
|
||||
|
||||
/* transparency */
|
||||
"Show Time as Free" = "Exibir Hora como Livre";
|
||||
|
||||
@@ -379,6 +396,8 @@ validate_notitle = "Nenhum título informado, continue?";
|
||||
validate_invalid_startdate = "Campo Data Inicial incorreto!";
|
||||
validate_invalid_enddate = "Campo Data Final incorreto!";
|
||||
validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data inicial.";
|
||||
validate_untilbeforeend = "A recorrência deve terminar após a primeira ocorrência.";
|
||||
|
||||
"Events" = "Eventos";
|
||||
"Tasks" = "Tarefas";
|
||||
"Show completed tasks" = "Exibir tarefas completadas";
|
||||
@@ -418,6 +437,8 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini
|
||||
= "Você não pode remover nem retirar-se do seu calendário pessoal.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
||||
= "Você tem certeza que quer apagar o calendário \"%{0}\"?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected components?"
|
||||
= "Tem certeza de que deseja excluir os componentes selecionados?";
|
||||
|
||||
/* Legend */
|
||||
"Participant" = "Participante";
|
||||
@@ -487,7 +508,7 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"Export" = "Exportar";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
||||
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
||||
"Show Only This Calendar" = "Exibir apenas este calendário";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -523,6 +544,8 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"Delete Event" = "Remover Evento";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "Copiar evento para o meu calendário";
|
||||
"View Raw Source" = "Visualizar Fonte";
|
||||
"Move To" = "Mover para";
|
||||
"Copy To" = "Copiar para";
|
||||
"Subscriptions" = "Assinaturas";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Inscrever uma pasta compartilhada";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Inscrever-se a um calendário web...";
|
||||
@@ -554,6 +577,7 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"More options" = "Mais opções";
|
||||
"Delete This Occurrence" = "Apagar esta Ocorrência";
|
||||
"Delete All Occurrences" = "Apagar todas as Ocorrências";
|
||||
"Add Recurrence Date" = "Adicionar data de recorrência";
|
||||
"Add From" = "Início";
|
||||
"Add Due" = "Fim";
|
||||
"Import" = "Importar";
|
||||
@@ -568,4 +592,25 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"Toggle item" = "Item alternativo";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on events or tasks */
|
||||
"Search scope" = "Escopo de pesquisa";
|
||||
"Search scope" = "Escopo de pesquisa";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create an event */
|
||||
"hotkey_create_event" = "e";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a task */
|
||||
"hotkey_create_task" = "t";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to go to today */
|
||||
"hotkey_today" = "n";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to day view */
|
||||
"hotkey_dayview" = "d";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to week view */
|
||||
"hotkey_weekview" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to month view */
|
||||
"hotkey_monthview" = "m";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to multicolumn day view */
|
||||
"hotkey_multicolumndayview" = "c";
|
||||
Reference in New Issue
Block a user