mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-02-17 07:33:57 +00:00
Initial Arabic translation
This commit is contained in:
10
.tx/config
10
.tx/config
@@ -4,6 +4,7 @@ host = https://www.transifex.net
|
||||
[sogo.ui-mailerui]
|
||||
source_file = UI/MailerUI/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/MailerUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/MailerUI/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/MailerUI/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/MailerUI/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -29,6 +30,7 @@ trans.uk = UI/MailerUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-preferencesui]
|
||||
source_file = UI/PreferencesUI/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/PreferencesUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/PreferencesUI/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/PreferencesUI/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/PreferencesUI/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -54,6 +56,7 @@ trans.uk = UI/PreferencesUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-scheduler]
|
||||
source_file = UI/Scheduler/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/Scheduler/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/Scheduler/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/Scheduler/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -79,6 +82,7 @@ trans.uk = UI/Scheduler/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-contacts]
|
||||
source_file = UI/Contacts/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/Contacts/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/Contacts/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -104,6 +108,7 @@ trans.uk = UI/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-mainui]
|
||||
source_file = UI/MainUI/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/MainUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/MainUI/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/MainUI/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/MainUI/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -129,6 +134,7 @@ trans.uk = UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-common]
|
||||
source_file = UI/Common/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/Common/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/Common/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/Common/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/Common/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -154,6 +160,7 @@ trans.uk = UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-administrationui]
|
||||
source_file = UI/AdministrationUI/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/AdministrationUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/AdministrationUI/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/AdministrationUI/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/AdministrationUI/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -179,6 +186,7 @@ trans.uk = UI/AdministrationUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.soobjects-appointments]
|
||||
source_file = SoObjects/Appointments/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = SoObjects/Appointments/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = SoObjects/Appointments/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = SoObjects/Appointments/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = SoObjects/Appointments/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -204,6 +212,7 @@ trans.uk = SoObjects/Appointments/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.soobjects-contacts]
|
||||
source_file = SoObjects/Contacts/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = SoObjects/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = SoObjects/Contacts/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = SoObjects/Contacts/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = SoObjects/Contacts/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
@@ -229,6 +238,7 @@ trans.uk = SoObjects/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings
|
||||
[sogo.ui-mailpartviewers]
|
||||
source_file = UI/MailPartViewers/English.lproj/Localizable.strings
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = UI/MailPartViewers/Arabic.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.ca = UI/MailPartViewers/Catalan.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cs = UI/MailPartViewers/Czech.lproj/Localizable.strings
|
||||
trans.cy = UI/MailPartViewers/Welsh.lproj/Localizable.strings
|
||||
|
||||
66
SoObjects/Appointments/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
66
SoObjects/Appointments/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
"Personal Calendar" = "التقويم الشخصي";
|
||||
vevent_class0 = "(حدث عام)";
|
||||
vevent_class1 = "(حدث خاص)";
|
||||
vevent_class2 = "(حدث سري)";
|
||||
|
||||
vtodo_class0 = "(مهمة عامة)";
|
||||
vtodo_class1 = "(مهمة خاصة)";
|
||||
vtodo_class2 = "(مهمة سرية)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "أُنشِئ الحدث \"%{Summary}\"";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "حُذِفَ الحدث \"%{Summary}\"";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "حُدِّث الحدث \"%{Summary}\"";
|
||||
"The following attendees(s) were notified:" = "تم ابلاغ المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم:";
|
||||
"The following attendees(s) were added:" = "تم أضافة المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم:";
|
||||
"The following attendees(s) were removed:" = "تم مسح المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم:";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"calendar_label" = "التقويم:";
|
||||
"startDate_label" = "البداية:";
|
||||
"endDate_label" = "النهاية:";
|
||||
"due_label" = "تاريخ الاستحقاق:";
|
||||
"location_label" = "المكان:";
|
||||
"summary_label" = "الملخص:";
|
||||
"comment_label" = "التعليق:";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوة الحدث: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(أرسلت بواسطة٪ {SentBy})";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "وقد دعت%{Organizer} %{SentByText} الى %{Summary} . ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} ⏎\nنهاية:%{EndDate}⏎\nالوصف:%{Description}\n";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}قام بدعوتك %{Summary}. ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} في {٪ StartTime} ⏎\nالغاية: {٪ EndDate} في {٪ EndTime} ⏎\nالوصف:%{Description}\n";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "الحدث الغي : \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "ألغى%{Organizer} %{SentByText} هذا الحدث:.%{Summary} ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} ⏎\nنهاية:%{EndDate} ⏎\nالوصف:%{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText}قام بإلغاء هذا الحدث: %{Summary}.⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} في {٪ StartTime} ⏎\nالغاية: {٪ EndDate} في {٪ EndTime} ⏎\nالوصف:%{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
|
||||
= "موعد \"%{Summary}\" بتاريخ %{OldStartDate} قد تغير";
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
|
||||
= "تعيين \"%{Summary}\" ل٪ {OldStartDate} في {٪ OldStartTime} قد تغيرت";
|
||||
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
|
||||
= " لقد تغيرت المحددات التالية في الاجتماع \"%{Summary}\":";
|
||||
"Please accept or decline those changes."
|
||||
= "يرجى قبول أو رفض تلك التغييرات.";
|
||||
|
||||
/* Reply */
|
||||
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ مقبولة: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ مرفوضة: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوة تفويض: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ لم تقرر بشأنها: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
|
||||
= "وقد قبلت%{Attendee} %{SentByText} دعوتك الحدث.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
||||
= "وقد رفض %{Attendee} %{SentByText} دعوتك للحدث";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
||||
= "وقد فوض%{Attendee} %{SentByText} الدعوة إلى %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} لم يقرر حتى الآن حضورهذا الحدث الخاص بك.";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "لا يمكن الوصول إلى الموارد: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "الحد الأقصى لعدد الحجوزات في وقت واحد (%{NumberOfSimultaneousBookings}) وصلت للموارد \"%{Cn} %{SystemEmail}\" . الحدث المتضارب في الموعد هو \"٪ {EventTitle}\"، ويبدأ فى٪ {StartDate}.";
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ Appointments_RESOURCE_FILES += \
|
||||
\
|
||||
MSExchangeFreeBusySOAPRequest.wo
|
||||
|
||||
Appointments_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
Appointments_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
Appointments_LOCALIZED_RESOURCE_FILES = Localizable.strings
|
||||
|
||||
|
||||
1
SoObjects/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
1
SoObjects/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
"Personal Address Book" = "دفتر العناوين الشخصية";
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Contacts_OBJC_FILES = \
|
||||
Contacts_RESOURCE_FILES += \
|
||||
product.plist \
|
||||
|
||||
Contacts_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
Contacts_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
Contacts_LOCALIZED_RESOURCE_FILES = Localizable.strings
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -42,6 +42,8 @@ Mailer_RESOURCE_FILES += \
|
||||
product.plist \
|
||||
|
||||
Mailer_RESOURCE_FILES += \
|
||||
SOGoMailArabicForward.wo \
|
||||
SOGoMailArabicReply.wo \
|
||||
SOGoMailBrazilianPortugueseForward.wo \
|
||||
SOGoMailBrazilianPortugueseReply.wo \
|
||||
SOGoMailCatalanForward.wo \
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
-------- الرسالة الاصلية --------<#newLine/>
|
||||
الموضوع: <#subject/><#newLine/>
|
||||
التاريخ: <#date/><#newLine/>
|
||||
من: <#from/><#newLine/>
|
||||
<#hasReplyTo>ردً على: <#replyTo/></#hasReplyTo><#hasOrganization>المنظمة: <#organization/></#hasOrganization>إلى: <#to/><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>CC: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>مجموعات الأخبار: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>المراجع: <#references/></#hasReferences><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#messageBody/><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#signature/><#newLine/>
|
||||
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
subject: WOString {
|
||||
value = subject;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
date: WOString {
|
||||
value = date;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
from: WOString {
|
||||
value = from;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
newLine: WOString {
|
||||
value = newLine;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasReplyTo: WOConditional {
|
||||
condition = hasReplyTo;
|
||||
}
|
||||
|
||||
replyTo: WOString {
|
||||
value = replyTo;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasOrganization: WOConditional {
|
||||
condition = hasOrganization;
|
||||
}
|
||||
|
||||
organization: WOString {
|
||||
value = organization;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
to: WOString {
|
||||
value = to;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasCc: WOConditional {
|
||||
condition = hasCc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
cc: WOString {
|
||||
value = cc;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasNewsGroups: WOConditional {
|
||||
condition = hasNewsGroups;
|
||||
}
|
||||
|
||||
newsgroups: WOString {
|
||||
value = newsgroups;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasReferences: WOConditional {
|
||||
condition = hasReferences;
|
||||
}
|
||||
|
||||
references: WOString {
|
||||
value = references;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
messageBody: WOString {
|
||||
value = messageBody;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
signature: WOString {
|
||||
value = signature;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<#replyPlacementOnTop><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
</#replyPlacementOnTop><#signaturePlacementOnTop><#newLine/>
|
||||
<#signature/><#newLine/>
|
||||
</#signaturePlacementOnTop><#outlookMode>-------- الرسالة الأصلية --------<#newLine/>
|
||||
الموضوع: <#subject/><#newLine/>
|
||||
التاريخ: <#date/><#newLine/>
|
||||
من: <#from/><#newLine/>
|
||||
<#hasReplyTo>ردً علي: <#replyTo/></#hasReplyTo><#hasOrganization>المنظمة: <#organization/></#hasOrganization>إلى: <#to/><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>CC: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>مجموعات الأخبار: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>المراجع: <#references/></#hasReferences></#outlookMode><#newLine/>
|
||||
<#standardMode>في <#date/>, <#from/> كتب:</#standardMode><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#messageBody/><#newLine/>
|
||||
<#replyPlacementOnBottom><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
</#replyPlacementOnBottom><#signaturePlacementOnBottom><#signature/></#signaturePlacementOnBottom><#newLine/>
|
||||
106
SoObjects/Mailer/SOGoMailArabicReply.wo/SOGoMailArabicReply.wod
Normal file
106
SoObjects/Mailer/SOGoMailArabicReply.wo/SOGoMailArabicReply.wod
Normal file
@@ -0,0 +1,106 @@
|
||||
outlookMode: WOConditional {
|
||||
condition = outlookMode;
|
||||
}
|
||||
|
||||
standardMode: WOConditional {
|
||||
condition = outlookMode;
|
||||
negate = YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
subject: WOString {
|
||||
value = subject;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
date: WOString {
|
||||
value = date;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
from: WOString {
|
||||
value = from;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
newLine: WOString {
|
||||
value = newLine;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasReplyTo: WOConditional {
|
||||
condition = hasReplyTo;
|
||||
}
|
||||
|
||||
replyTo: WOString {
|
||||
value = replyTo;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasOrganization: WOConditional {
|
||||
condition = hasOrganization;
|
||||
}
|
||||
|
||||
organization: WOString {
|
||||
value = organization;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
to: WOString {
|
||||
value = to;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasCc: WOConditional {
|
||||
condition = hasCc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
cc: WOString {
|
||||
value = cc;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasNewsGroups: WOConditional {
|
||||
condition = hasNewsGroups;
|
||||
}
|
||||
|
||||
newsgroups: WOString {
|
||||
value = newsgroups;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hasReferences: WOConditional {
|
||||
condition = hasReferences;
|
||||
}
|
||||
|
||||
references: WOString {
|
||||
value = references;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
messageBody: WOString {
|
||||
value = messageBody;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
signature: WOString {
|
||||
value = signature;
|
||||
escapeHTML = NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
replyPlacementOnTop: WOConditional {
|
||||
condition = replyPlacementOnTop;
|
||||
}
|
||||
|
||||
replyPlacementOnBottom: WOConditional {
|
||||
condition = replyPlacementOnTop;
|
||||
negate = YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
signaturePlacementOnTop: WOConditional {
|
||||
condition = signaturePlacementOnTop;
|
||||
}
|
||||
|
||||
signaturePlacementOnBottom: WOConditional {
|
||||
condition = signaturePlacementOnTop;
|
||||
negate = YES;
|
||||
}
|
||||
@@ -37,6 +37,9 @@
|
||||
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@interface SOGoMailArabicForward : SOGoMailForward
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@interface SOGoMailBrazilianPortugueseForward : SOGoMailForward
|
||||
@end
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -241,6 +241,9 @@
|
||||
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@implementation SOGoMailArabicForward
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@implementation SOGoMailBrazilianPortugueseForward
|
||||
@end
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -42,6 +42,9 @@
|
||||
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@interface SOGoMailArabicReply : SOGoMailReply
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@interface SOGoMailBrazilianPortugueseReply : SOGoMailReply
|
||||
@end
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -99,6 +99,9 @@
|
||||
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@implementation SOGoMailArabicReply
|
||||
@end
|
||||
|
||||
@implementation SOGoMailBrazilianPortugueseReply
|
||||
@end
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
|
||||
SOGoLoginModule = "Mail";
|
||||
SOGoLanguage = "English";
|
||||
SOGoSupportedLanguages = ( "Catalan", "Czech", "Dutch", "Danish", "Welsh", "English",
|
||||
SOGoSupportedLanguages = ( "Arabic", "Catalan", "Czech", "Dutch", "Danish", "Welsh", "English",
|
||||
"SpanishSpain", "SpanishArgentina", "Finnish", "French", "German",
|
||||
"Icelandic", "Italian", "Hungarian", "BrazilianPortuguese",
|
||||
"NorwegianBokmal", "NorwegianNynorsk", "Polish", "Russian", "Slovak",
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import sogoLogin
|
||||
|
||||
# must be kept in sync with SoObjects/SOGo/SOGoDefaults.plist
|
||||
# this should probably be fetched magically...
|
||||
SOGoSupportedLanguages = [ "Catalan", "Czech", "Dutch", "Danish", "Welsh", "English", "Finnish",
|
||||
SOGoSupportedLanguages = [ "Arabic", "Catalan", "Czech", "Dutch", "Danish", "Welsh", "English", "Finnish",
|
||||
"SpanishSpain", "SpanishArgentina", "French", "German",
|
||||
"Icelandic", "Italian", "Hungarian", "BrazilianPortuguese",
|
||||
"NorwegianBokmal", "NorwegianNynorsk", "Polish", "Russian", "Slovak",
|
||||
|
||||
15
UI/AdministrationUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
15
UI/AdministrationUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Help" = "مساعدة";
|
||||
"Close" = "اغلاق";
|
||||
|
||||
"Modules" = "وحدات";
|
||||
|
||||
/* Modules short names */
|
||||
"ACLs" = "قوائم الصلاحيات";
|
||||
|
||||
/* Modules titles */
|
||||
"ACLs_title" = "إدارة صلاحيات مجلدات المستخدمين";
|
||||
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>وحدة إدارة قوائم الصلاحيات تسمح بتعديل صلاحيات تقويم ودفتر العناوين لكل مستخدم.</p><p>لتعديل قائمة صلاحيات خاصة بمجلد مستخدم, اكتب اسم المستخدم في حقل البحث في الجزء العلوي من النافذة واضغط مرتين على المجلد المطلوب.</p>";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = AdministrationUI
|
||||
|
||||
AdministrationUI_PRINCIPAL_CLASS = AdministrationUIProduct
|
||||
|
||||
AdministrationUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
AdministrationUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
AdministrationUI_OBJC_FILES = \
|
||||
AdministrationUIProduct.m \
|
||||
|
||||
110
UI/Common/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
110
UI/Common/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,110 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
/* toolbars */
|
||||
"Save" = "احفظ";
|
||||
"Close" = "أغلق";
|
||||
"Edit User Rights" = "حرِّر صلاحيات المستخدم";
|
||||
|
||||
"Home" = "الصفحة الرئيسية";
|
||||
"Calendar" = "التقويم";
|
||||
"Address Book" = "دفتر العناوين";
|
||||
"Mail" = "البريد";
|
||||
"Preferences" = "التفضيلات";
|
||||
"Administration" = "إدارة";
|
||||
"Disconnect" = "قطع الاتصال";
|
||||
"Right Administration" = "حق الإدارة";
|
||||
"Log Console (dev.)" = "سجل وحدة التحكم (برمجة)";
|
||||
|
||||
"User" = "مستخدم";
|
||||
"Vacation message is enabled" = "فُعِّلت رسالة العُطْلة";
|
||||
|
||||
"Help" = "المساعدة";
|
||||
|
||||
"noJavascriptError" = "سوجو يتطلب جافا سكريبت للتشغيل. يرجى التأكد من هذا الخيار متاح ضمن تفضيلات المتصفح.";
|
||||
"noJavascriptRetry" = "إعادة المحاولة";
|
||||
|
||||
"Owner:" = "المالك:";
|
||||
"Publish the Free/Busy information" = "نشر معلومات متوفر / مشغول";
|
||||
|
||||
"Add..." = "إضافة ...";
|
||||
"Remove" = "إزالة";
|
||||
|
||||
"Subscribe User" = "اشتراك المستخدم";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "أي مستخدم مسجل";
|
||||
"Public Access" = "وصول الجمهور";
|
||||
"Any user not listed above" = "أي مستخدم غير مذكور أعلاه";
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "أي شخص يدخل على هذه الموارد من منطقة عامة";
|
||||
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "آسف، لا يمكن أن يتم تكوين حقوق المستخدم لذلك الكائن.";
|
||||
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "إن أي مستخدم لديه حساب على هذا النظام سيكون قادرا على الوصول إلى صندوق البريد الخاص بك \"٪ {0}\". هل أنت متأكد من أنك تثق بهم؟";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "أي مستخدم لديه حساب على هذا النظام سيكون قادرا على الوصول إلى التقويم الخاص بك \"٪ {0}\". هل أنت متأكد من أنك تثق بهم؟";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "يحتمل أن يكون أي شخص على الإنترنت قادرا على الوصول إلى التقويم الخاص بك \"٪ {0}\"، حتى لو لم يكن لديهم حساب على هذا النظام. هل هذه المعلومات مناسبة لشبكة الانترنت العامة؟";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "إن أي مستخدم لديه حساب على هذا النظام سيكون قادرا على الوصول إلى دفترالعناوين الخاص بك \"٪ {0}\". هل أنت متأكد من أنك تثق بهم؟";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "يحتمل أن يتمكن أي شخص على الإنترنت من الوصول إلى دفنرالعناوين الخاص بك \"٪ {0}\"، حتى لو لم يكن لديه حساب على هذا النظام. هل هذه المعلومات مناسبة لشبكة الانترنت العامة؟";
|
||||
"Give Access" = "منح حق الوصول";
|
||||
"Keep Private" = "إبقاءه مخفي";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "غير قادر على الاشتراك في هذا المجلد!";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "لا يمكنك الاشتراك في المجلد ملك لك!";
|
||||
"Unable to unsubscribe from that folder!"
|
||||
= "غير قادر على إلغاء الاشتراك من هذا المجلد!";
|
||||
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
|
||||
= "لا يمكنك إلغاء الاشتراك من مجلد تمتلكه !";
|
||||
"Unable to rename that folder!" = "غير قادر على إعادة تسمية هذا المجلد!";
|
||||
"You have already subscribed to that folder!"
|
||||
= "أنت مشترك بالفعل في هذا المجلد!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "لا يمكن تعديل حقوق المستخدم لهذا الكائن!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "مجلد بهذا الاسم موجود بالفعل.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "لا يمكنك إنشاء قائمة في دفتر العناوين المشترك.";
|
||||
"Warning" = "تحذير";
|
||||
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "لا يسمح لك بالوصول إلى هذه الوحدة أو هذا النظام. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام.";
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "ليس لديك الصلاحيات المطلوبة لتنفيذ العملية.";
|
||||
|
||||
"noEmailForDelegation" = "يجب تحديد العنوان الذي تريد تفويضه بدعوتك.";
|
||||
"delegate is organizer" = "المفوض هو المنظم. يرجى تحديد مفوض مختلف.";
|
||||
"delegate is a participant" = "المفوض هو بالفعل أحد المشاركين.";
|
||||
"delegate is a group" = "العنوان المحدد يناظر مجموعة من العناوين. يمكنك فقط أن تفوض شخص معين.";
|
||||
|
||||
"Snooze for " = "تأجيل الى";
|
||||
"5 minutes" = "5 دقائق";
|
||||
"10 minutes" = "10 دقائق";
|
||||
"15 minutes" = "15 دقيقة";
|
||||
"30 minutes" = "30 دقيقة";
|
||||
"45 minutes" = "45 دقيقة";
|
||||
"1 hour" = "1 ساعة";
|
||||
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "موافق";
|
||||
"Cancel" = "إلغاء";
|
||||
"Yes" = "نعم";
|
||||
"No" = "لا";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder:" = "تذكير:";
|
||||
"Start:" = "البداية:";
|
||||
"Due Date:" = "تاريخ الاستحقاق:";
|
||||
"Location:" = "الموقع:";
|
||||
|
||||
"a2_Sunday" = "ح";
|
||||
"a2_Monday" = "ن";
|
||||
"a2_Tuesday" = "ث";
|
||||
"a2_Wednesday" = "ر";
|
||||
"a2_Thursday" = "خ";
|
||||
"a2_Friday" = "ج";
|
||||
"a2_Saturday" = "س";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = CommonUI
|
||||
|
||||
CommonUI_PRINCIPAL_CLASS = CommonUIProduct
|
||||
|
||||
CommonUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
CommonUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
CommonUI_OBJC_FILES += \
|
||||
CommonUIProduct.m \
|
||||
|
||||
208
UI/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
208
UI/Contacts/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,208 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Contact" = "بيانات شخص";
|
||||
"Address" = "عنوان";
|
||||
"Photos" = "صور";
|
||||
"Other" = "اخرى";
|
||||
|
||||
"Address Books" = "دفاتر العناوين";
|
||||
"Addressbook" = "دفتر العناوين";
|
||||
"Addresses" = "عناوين";
|
||||
"Update" = "تحديث";
|
||||
"Cancel" = "إلغاء";
|
||||
"Common" = "مشترك";
|
||||
"Contact editor" = "تحرير بيانات شخص";
|
||||
"Contact viewer" = "معاينة بيانات شخص";
|
||||
"Email" = "بريد إلكتروني";
|
||||
"Screen Name" = "اسم";
|
||||
"Extended" = "موسعة";
|
||||
"Fax" = "فاكس";
|
||||
"Firstname" = "الاسم الاول";
|
||||
"Home" = "منزل";
|
||||
"HomePhone" = "رقم المنزل";
|
||||
"Lastname" = "الاسم الاخير";
|
||||
"Location" = "الموقع";
|
||||
"MobilePhone" = "رقم المحمول";
|
||||
"Name" = "الاسم";
|
||||
"OfficePhone" = "رقم المكتب";
|
||||
"Organization" = "الجهة";
|
||||
"Work Phone" = "رقم العمل";
|
||||
"Phone" = "رقم الهاتف";
|
||||
"Phones" = "ارقام هواتف";
|
||||
"Postal" = "بريد";
|
||||
"Save" = "حفظ";
|
||||
"Internet" = "انترنت";
|
||||
"Unit" = "وحدة";
|
||||
"delete" = "مسح";
|
||||
"edit" = "تعديل";
|
||||
"invalidemailwarn" = "البريد الإلكتروني المحدد غير صالح";
|
||||
"invaliddatewarn" = "التاريخ المحدد غير صالح.";
|
||||
"new" = "جديد";
|
||||
"Preferred Phone" = "رقم الهاتف المفضل";
|
||||
|
||||
"Move To" = "نقل الى";
|
||||
"Copy To" = "نسخ الى";
|
||||
"Add to:" = "إضافة الى:";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
"Create a new address book card" = "إنشاء بطاقة جديدة بدفتر العناوين ";
|
||||
"Create a new list" = "إنشاء قائمة جديدة";
|
||||
"Edit the selected card" = "تحرير بطاقة مختارة";
|
||||
"Send a mail message" = "إرسال رسالة بريد";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "حذف بطاقة أو دفتر عناوين محدد";
|
||||
"Reload all contacts" = "تحديث كافة جهات الاتصال";
|
||||
|
||||
"htmlMailFormat_UNKNOWN" = "غير معروف";
|
||||
"htmlMailFormat_FALSE" = "نص عادي";
|
||||
"htmlMailFormat_TRUE" = "HTML";
|
||||
|
||||
"Name or Email" = "الاسم أو البريد الإلكتروني";
|
||||
"Category" = "فئة";
|
||||
"Personal Addressbook" = "دفتر العناوين الشخصية";
|
||||
"Search in Addressbook" = "البحث في دفتر العناوين";
|
||||
|
||||
"New Card" = "بطاقة جديدة";
|
||||
"New List" = "قائمة جديدة";
|
||||
"Properties" = "خصائص";
|
||||
"Sharing..." = "مشاركة ...";
|
||||
"Write" = "كتابة";
|
||||
"Delete" = "مسح";
|
||||
"Instant Message" = "رسالة لحظية";
|
||||
"Add..." = "إضافة...";
|
||||
"Remove" = "مسح";
|
||||
|
||||
"Please wait..." = "يرجى الانتظار...";
|
||||
"No possible subscription" = "لا يوجد إشتراك";
|
||||
|
||||
"Preferred" = "المفضل";
|
||||
"Display:" = "عرض:";
|
||||
"Display Name:" = "الاسم المعروض:";
|
||||
"Email:" = "البريد الالكتروني:";
|
||||
"Additional Email:" = "بريد إلكتروني إضافي";
|
||||
|
||||
"Phone Number:" = "رقم الهاتف:";
|
||||
"Prefers to receive messages formatted as:" = "يفضل تلقي رسائل منسقة على النحو التالي:";
|
||||
"Screen Name:" = "أسم التعريف:";
|
||||
"Categories:" = "الفئات:";
|
||||
|
||||
"First:" = "الاول:";
|
||||
"Last:" = "الاخير:";
|
||||
"Nickname:" = "الاسم الرمزي:";
|
||||
|
||||
"Telephone" = "رقم الهاتف:";
|
||||
"Work:" = "العمل:";
|
||||
"Home:" = "المنزل:";
|
||||
"Fax:" = "الفاكس:";
|
||||
"Mobile:" = "المحمول";
|
||||
"Pager:" = "النداء:";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "الزميل، المنافس، العملاء، الصديق، العائلة، شريك تجاري، مقدم خدمة، الصحافة ، كبار الشخصيات";
|
||||
"Categories" = "الفئات";
|
||||
"New category" = "فئة جديدة";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title:" = "اللقب:";
|
||||
"Service:" = "الخدمة:";
|
||||
"Company:" = "الشركة:";
|
||||
"Department:" = "الادارة:";
|
||||
"Organization:" = "الجهة";
|
||||
"Address:" = "العنوان:";
|
||||
"City:" = "المدينة:";
|
||||
"State_Province:" = "الولاية / الاقليم / المحافظة:";
|
||||
"ZIP_Postal Code:" = "الرمز البريدي:";
|
||||
"Country:" = "الدولة:";
|
||||
"Web Page:" = "صفحة الانترنت:";
|
||||
|
||||
"Work" = "العمل";
|
||||
"Other Infos" = "معلومات أخرى";
|
||||
|
||||
"Note:" = "ملاحظة:";
|
||||
"Timezone:" = "المنطقة الزمنية:";
|
||||
"Birthday:" = "تاريخ الميلاد:";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "تاريخ الميلاد (يوم-شهر-سنة):";
|
||||
"Freebusy URL:" = "موقع مشغول /حر:";
|
||||
|
||||
"Add as..." = "إضافة إلى ...";
|
||||
"Recipient" = "مستلم";
|
||||
"Carbon Copy" = "نسخة من";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "نسخة مخفية من";
|
||||
|
||||
"New Addressbook..." = "دفتر عناوين جديدة ...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "الاشتراك في دفتر العناوين ...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "إزالة دفتر العناوين المحدد";
|
||||
|
||||
"Name of the Address Book" = "اسم دفتر العناوين";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
= "هل أنت متأكد أنك تريد حذف دفتر العناوين المحدد؟";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
|
||||
= "لا يمكنك إزالة أو إلغاء الاشتراك من دفترالعناوين العامة.";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
|
||||
= "لا يمكنك إزالة أو إلغاء الاشتراك من دفتر العناوين الشخصية.";
|
||||
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الأسماء المحدد؟";
|
||||
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "لا يمكنك حذف البطاقة من \"%{0}\".";
|
||||
|
||||
"Address Book Name" = "اسم دفتر الكتاب";
|
||||
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "لا يمكنك الاشتراك في مجلد تمتلكه.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "غير قادر على الاشتراك في هذا المجلد.";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "صلاحية الدخول الى";
|
||||
"For user" = "للمستخدم";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "أي مستخدم مسجل";
|
||||
"Public Access" = "وصول الجمهور";
|
||||
|
||||
"This person can add cards to this addressbook."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص إضافة بطاقات إلى دفتر العناوين المحدد.";
|
||||
"This person can edit the cards of this addressbook."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص تحرير بطاقات من دفتر العناوين المحدد.";
|
||||
"This person can list the content of this addressbook."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص عرض محتويات دفتر العناوين المحدد.";
|
||||
"This person can read the cards of this addressbook."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص قراءة بطاقات من دفتر العناوين المحدد.";
|
||||
"This person can erase cards from this addressbook."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص محو بطاقات من دفتر العناوين المحدد.";
|
||||
|
||||
"The selected contact has no email address."
|
||||
= "الاسم الذي تم اختياره ليس لديه عنوان البريد الإلكتروني.";
|
||||
|
||||
"Please select a contact." = "الرجاء اختيار إحدى جهات الاتصال.";
|
||||
|
||||
/* Error messages for move and copy */
|
||||
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "لا يمكنك الكتابة إلى دفتر العناوين المذكور.";
|
||||
"Forbidden" = "لا يمكنك الكتابة إلى دفتر العناوين المذكور.";
|
||||
"Invalid Contact" = "الاتصال المحدد لم يعد موجودا.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "دفتر العناوين المحدد المرسل اليه لم يعد موجودا.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "تفاصيل القائمة";
|
||||
"List name:" = "اسم القائمة/";
|
||||
"List nickname:" = "اسم القائمة الرمزي:";
|
||||
"List description:" = "وصف القائمة:";
|
||||
"Members" = "أعضاء";
|
||||
"Contacts" = "جهات إتصال";
|
||||
"Add" = "إضافة";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "لا يمكن أن يتم نقل القوائم أو نسخها.";
|
||||
"Export" = "تصدير";
|
||||
"Export Address Book..." = "تصدير دفتر العناوين ...";
|
||||
"View Raw Source" = "عرض المصدر الخام";
|
||||
"Import Cards" = "استيراد بطاقات";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "حدد شكل vCard أو ملف LDIF.";
|
||||
"Upload" = "تحميل الى";
|
||||
"Uploading" = "تحميل الى";
|
||||
"Done" = "تم";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "حدث خطأ أثناء استيراد جهات الاتصال.";
|
||||
"No card was imported." = "لم يتم استيراد أي بطاقة.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "قد تم استيراد ما مجموعه%{0} بطاقات في دفتر العناوين.";
|
||||
|
||||
"Reload" = "إعادة التحميل";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = ContactsUI
|
||||
|
||||
ContactsUI_PRINCIPAL_CLASS = ContactsUIProduct
|
||||
|
||||
ContactsUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
ContactsUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
ContactsUI_OBJC_FILES = \
|
||||
UIxContactsUserFolders.m \
|
||||
|
||||
46
UI/MailPartViewers/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
46
UI/MailPartViewers/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
ACCEPTED = "مقبول";
|
||||
COMPLETED = "منجز";
|
||||
DECLINED = "مرفوض";
|
||||
DELEGATED = "مفوض";
|
||||
"IN-PROCESS" = "جاري";
|
||||
"NEEDS-ACTION" = "بحاجة إلى عمل";
|
||||
TENTATIVE = "مؤقت";
|
||||
organized_by_you = "منظم من قبلك";
|
||||
you_are_an_attendee = "أنت أحد الحضور";
|
||||
add_info_text = " \"اضافة\" لا يوجد دعم حتى الآن من قبل سوجو.";
|
||||
publish_info_text = "المرسل يعلمك بالحدث المرفق.";
|
||||
cancel_info_text = "تم إلغاء دعوتك أو الحدث برمته.";
|
||||
request_info_no_attendee = "يقترح عقد إجتماع للحضور. تلقيت هذه الرسالة بمثابة إشعار، وليس من المقرر لكم المشاركة.";
|
||||
Appointment = "موعد";
|
||||
|
||||
Organizer = "منظم";
|
||||
Time = "الساعة";
|
||||
Attendees = "الحضور";
|
||||
request_info = "يدعوك للمشاركة في الاجتماع.";
|
||||
"Add to calendar" = "إضافة الى التقويم";
|
||||
"Delete from calendar" = "مسح من التقويم";
|
||||
"Update status" = "تحديث الحالة";
|
||||
Accept = "قبول";
|
||||
Decline = "رفض";
|
||||
Tentative = "مؤقت";
|
||||
"Delegate ..." = "تفويض ...";
|
||||
"Delegated to" = "تفويض إلى ...";
|
||||
"Update status in calendar" = "تحديث الحالة فى التقويم";
|
||||
"delegated from" = "مفوض من ";
|
||||
|
||||
reply_info_no_attendee = "تلقيت ردا على الحدث المسجل لكن الراسل ليس مشاركا.";
|
||||
reply_info = "هذا هو الرد على دعوة الحدث التي قمت بها.";
|
||||
|
||||
"to" = "إلى :";
|
||||
|
||||
"Untitled" = "بدون عنوان";
|
||||
|
||||
"Size" = "الحجم";
|
||||
|
||||
"Digital signature is not valid" = "التوقيع الرقمي غير صالح";
|
||||
"Message is signed" = "الرسالة موقعة";
|
||||
"Subject" = "العنوان";
|
||||
"From" = "من";
|
||||
"Date" = "التاريخ";
|
||||
"To" = "إلى";
|
||||
"Issuer" = "المصدر";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = MailPartViewers
|
||||
|
||||
MailPartViewers_PRINCIPAL_CLASS = MailPartViewersProduct
|
||||
|
||||
MailPartViewers_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
MailPartViewers_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
MailPartViewers_OBJC_FILES += \
|
||||
MailPartViewersProduct.m \
|
||||
|
||||
296
UI/MailerUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
296
UI/MailerUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,296 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "أنشئ";
|
||||
"Empty Trash" = "أفرِغ سلة المهملات";
|
||||
"Delete" = "احذف";
|
||||
"Expunge" = "محا";
|
||||
"Forward" = "ارسال الى";
|
||||
"Get Mail" = "الحصول على البريد";
|
||||
"Junk" = "تافه";
|
||||
"Reply" = "رد";
|
||||
"Reply All" = "رد للكل";
|
||||
"Print" = "طباعة";
|
||||
"Stop" = "توقف";
|
||||
"Write" = "كتابة";
|
||||
|
||||
"Send" = "ارسال";
|
||||
"Contacts" = "عناوين";
|
||||
"Attach" = "إضافة مرفق";
|
||||
"Save" = "حفظ";
|
||||
"Options" = "خيارات";
|
||||
"Close" = "إغلاق";
|
||||
"Size" = "حجم";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
"Send this message now" = "إرسال هذه الرسالة الآن";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "حدد المستلم من دفتر العناوين";
|
||||
"Include an attachment" = "تضمين مرفق";
|
||||
"Save this message" = "حفظ هذه الرسالة";
|
||||
"Get new messages" = "الحصول على رسائل جديدة";
|
||||
"Create a new message" = "إنشاء رسالة جديدة";
|
||||
"Go to address book" = "انتقل إلى دفتر العناوين";
|
||||
"Reply to the message" = "الرد على الرسالة";
|
||||
"Reply to sender and all recipients" = "الرد للمرسل وجميع المتلقين";
|
||||
"Forward selected message" = "إرسال الرسالة المحددة";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "مسح الرسالة او المجلد المحدد";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "سجل الرسائل المحددة على انها تافهة";
|
||||
"Print this message" = "اطبع هذه الرسالة";
|
||||
"Stop the current transfer" = "وقف النقل الحالي";
|
||||
"Attachment" = "مرفق";
|
||||
"Unread" = "غير مقروء";
|
||||
"Flagged" = "تم وضع علامة عليه";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
|
||||
"Home" = "الصفحة الرئيسية";
|
||||
"Calendar" = "التقويم";
|
||||
"Addressbook" = "دفتر العناوين";
|
||||
"Mail" = "البريد";
|
||||
"Right Administration" = "حق الإدارة";
|
||||
|
||||
"Help" = "مساعدة";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "مرحبا بكم في خدمة سوجو البريدية. استخدم شجرة المجلد على اليسار لتصفح حسابات البريد الإلكتروني الخاص بك!";
|
||||
|
||||
"Read messages" = "قراءة الرسائل";
|
||||
"Write a new message" = "كتابة رسالة جديدة";
|
||||
|
||||
"Share: " = "مشاركة :";
|
||||
"Account: " = "حساب:";
|
||||
"Shared Account: " = "حساب مشاركة:";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "حقوق الوصول إلى";
|
||||
"For user" = "الى مستخدم";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "أي مستخدم مسجل";
|
||||
|
||||
"List and see this folder" = "فتح ورؤية هذا المجلد";
|
||||
"Read mails from this folder" = "قراءة الرسائل من هذا المجلد";
|
||||
"Mark mails read and unread" = "وضع علامة مقروء او غير مقروء على الرسائل";
|
||||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "تعديل علامات الرسائل بهذا المجلد";
|
||||
"Insert, copy and move mails into this folder" = "إدراج، نسخ ونقل الرسائل في هذا المجلد";
|
||||
"Post mails" = "إضافة رسائل";
|
||||
"Add subfolders to this folder" = "إضافة مجلدات فرعية إلى هذا المجلد";
|
||||
"Remove this folder" = "مسح المجلد";
|
||||
"Erase mails from this folder" = "مسح الرسائل من هذا المجلد";
|
||||
"Expunge this folder" = "محو هذا المجلد";
|
||||
"Archive This Folder" = "أرشفة هذا المجلد";
|
||||
"Modify the acl of this folder" = "تعديل قائمة الصلاحيات لهذا المجلد";
|
||||
|
||||
"Saved Messages.zip" = "حفظ Messages.zip";
|
||||
|
||||
"Update" = "تحديث";
|
||||
"Cancel" = "إلغاء";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
|
||||
"From" = "من";
|
||||
"Subject" = "الموضوع";
|
||||
"To" = "إلى";
|
||||
"Cc" = "نسخة الى";
|
||||
"Bcc" = "نسخة مخفية إلى";
|
||||
"Reply-To" = "الرد إلى";
|
||||
"Add address" = "إضافة عنوان";
|
||||
|
||||
"Attachments:" = "مرفقات:";
|
||||
"Open" = "فتح";
|
||||
"Select All" = "إختيار الكل";
|
||||
"Attach Web Page..." = "إرفاق صفحة ويب ...";
|
||||
"Attach File(s)..." = "إرفاق ملف (ملفات) ...";
|
||||
|
||||
"to" = "إلى";
|
||||
"cc" = "نسخة الى";
|
||||
"bcc" = "نسخة مخفية إلى";
|
||||
|
||||
"Edit Draft..." = "تعديل مسودة ...";
|
||||
"Load Images" = "تحميل صور";
|
||||
|
||||
"Return Receipt" = "عودة الإيصال";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "طلب مرسل هذه الرسالة أن يتم إعلامه عند قراءة هذه الرسالة. هل ترغب في إبلاغ المرسل؟";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "إيصال عودة (عرض) -٪ @";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "هذا هو الإيصال مقابل الرسالة الإلكترونية التي أرسلت إلى @٪\n\nملاحظة: هذا الإشعار بالاستلام لا يقر سوى أنه تم عرض رسالة على الكمبيوتر المستلم. ليس هناك ما يضمن أن المتلقي قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.";
|
||||
|
||||
"Priority" = " الأولوية";
|
||||
"highest" = "قصوي";
|
||||
"high" = "أعلى";
|
||||
"normal" = "عادي";
|
||||
"low" = "قليلة";
|
||||
"lowest" = "دنيا";
|
||||
|
||||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "يتم إرسال هذا البريد من شبكة غير آمن!";
|
||||
|
||||
"Address Book:" = "دفتر العناوين:";
|
||||
"Search For:" = "البحث عن :";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
|
||||
"all" = "الكل";
|
||||
"read" = "قرأ";
|
||||
"unread" = "لم يقرأ";
|
||||
"deleted" = "مسح";
|
||||
"flagged" = "معلم";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
|
||||
"Sender" = "الراسل";
|
||||
"Subject or Sender" = "الموضوع أو المرسل";
|
||||
"To or Cc" = "إلى أو نسخة الى";
|
||||
"Entire Message" = "الرسالة كاملة";
|
||||
|
||||
"Date" = "التاريخ";
|
||||
"View" = "عرض";
|
||||
"All" = "الكل";
|
||||
"No message" = "لا يوجد رسالة";
|
||||
"messages" = "رسائل";
|
||||
|
||||
"first" = "الأول";
|
||||
"previous" = "السابق";
|
||||
"next" = "التالي";
|
||||
"last" = "آخر";
|
||||
|
||||
"msgnumber_to" = "إلى";
|
||||
"msgnumber_of" = "من";
|
||||
|
||||
"Mark Unread" = "سجل غير مقروء";
|
||||
"Mark Read" = "سجل مقروء";
|
||||
|
||||
"Untitled" = "بدون عنوان";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
|
||||
"SentFolderName" = "البريد الصادر";
|
||||
"TrashFolderName" = "المهملات";
|
||||
"InboxFolderName" = "البريد الوارد";
|
||||
"DraftsFolderName" = "مسودات";
|
||||
"SieveFolderName" = "فلاتر";
|
||||
"OtherUsersFolderName" = "مستخدمين أخرين";
|
||||
"SharedFoldersName" = "مجلدات مشتركة";
|
||||
"Folders" = "مجلدات"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
|
||||
"MoveTo" = "نقل ومساعدة؛";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "إضافة الى دفتر العناوين";
|
||||
"Compose Mail To" = "إنشاء بريد الى";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "إنشاء فلتر من الرسالة ...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "حفظ الصورة";
|
||||
"Save Attachment" = "حفظ المرفقات";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "فتح في نافذة بريد جديدة";
|
||||
"Copy Folder Location" = "نسخ موقع المجلد";
|
||||
"Subscribe..." = "إشترك...";
|
||||
"Mark Folder Read" = "اجعل رسائل المجلد مقروءة";
|
||||
"New Folder..." = "مجلد جديد...";
|
||||
"Compact This Folder" = "ضغط هذا المجلد";
|
||||
"Search Messages..." = "ابحث عن رسائل ...";
|
||||
"Sharing..." = "مشاركة...";
|
||||
"New Subfolder..." = "مجلد فرعي جديد ...";
|
||||
"Rename Folder..." = "إعادة تسمية مجلد ...";
|
||||
"Delete Folder" = "مسح المجلد";
|
||||
"Use This Folder For" = "استخدم هذا المجلد لى";
|
||||
"Get Messages for Account" = "الحصول على الرسائل من حساب";
|
||||
"Properties..." = "خصائص ...";
|
||||
"Delegation..." = "تفويض...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "الرسالة المرسلة";
|
||||
"Drafts" = "المسودات";
|
||||
"Deleted Messages" = "الرسائل المحذوفة";
|
||||
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "إفنح الرسالة في نافذة جديدة";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "الرد على المرسل فقط";
|
||||
"Reply to All" = "الرد على الكل";
|
||||
"Edit As New..." = "تعديل كالجديد ...";
|
||||
"Move To" = "نقل إلى";
|
||||
"Copy To" = "نسخ إلى";
|
||||
"Label" = "ملصق";
|
||||
"Mark" = "وضع علامة";
|
||||
"Save As..." = "حفظ باسم ...";
|
||||
"Print Preview" = "معاينة قبل الطباعة";
|
||||
"View Message Source" = "عرض مصدر الرسالة";
|
||||
"Print..." = "طباعة...";
|
||||
"Delete Message" = "مسح الرسالة";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "مسح الرسائل المختارة";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "هذا المجلد";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "لا شيء";
|
||||
"Important" = "مهم";
|
||||
"Work" = "عمل";
|
||||
"Personal" = "شخصي";
|
||||
"To Do" = "تفعل";
|
||||
"Later" = "لاحقا";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "مقروء";
|
||||
"Thread As Read" = "الموضوع مقروء";
|
||||
"As Read By Date..." = "كما يقرأ من التاريخ";
|
||||
"All Read" = "الكل مقروء";
|
||||
"Flag" = "علم";
|
||||
"As Junk" = "غير هام";
|
||||
"As Not Junk" = "ليس غير هام";
|
||||
"Run Junk Mail Controls" = "تشغيل عناصر تحكم البريد غير المرغوب فيه";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name :" = "أسم:";
|
||||
"Enter the new name of your folder :"
|
||||
= "أدخل اسم جديد للمجلد:";
|
||||
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
||||
= "هل تريد حقا نقل هذا المجلد إلى سلة المهملات؟";
|
||||
"Operation failed" = "فشلت عملية";
|
||||
|
||||
"Quota" = "مساحة تخزين:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% المستخدمة في %{1} ميغابايت";
|
||||
|
||||
"Please select a message." = "الرجاء اختيار رسالة.";
|
||||
"Please select a message to print." = "الرجاء اختيار رسالة للطباعة.";
|
||||
"Please select only one message to print." = "الرجاء اختيار رسالة واحدة فقط للطباعة.";
|
||||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "الرسالة التي اخترتها لا وجود لها بعد الآن.";
|
||||
|
||||
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
||||
= "المجلد الذي اسمه \"٪ {0}\" لا يمكن أن ينشأ.";
|
||||
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
|
||||
= "لا يمكن تغييراسم هذا المجلد إلى \"٪ {0}\".";
|
||||
"The folder could not be deleted."
|
||||
= "لا يمكن حذف المجلد.";
|
||||
"The trash could not be emptied."
|
||||
= "لا يمكن تفريغ القمامة.";
|
||||
"The folder functionality could not be changed."
|
||||
= "لا يمكن تغيير وظيفة المجلد .";
|
||||
|
||||
"You need to choose a non-virtual folder!" = "تحتاج إلى اختيار مجلد غير ظاهري!";
|
||||
|
||||
"Moving a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "لا يمكن نقل رسالة إلى المجلد الخاص بها!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "لا يمكن نسخ رسالة إلى المجلد الخاص بها !";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "لا يمكن نقل الرسائل إلى مجلد سلة المهملات. هل ترغب في حذفها فورا؟";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "الرسالة ليس بها موضوع. هل أنت متأكد من أنك تريد إرسالها؟";
|
||||
"error_missingrecipients" = "يرجى تحديد مستلم واحد على الأقل.";
|
||||
"Send Anyway" = "إرسال على أي حال";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "لا يمكن إرسال الرسالة: جميع العناوين خاطئة.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "لا يمكن إرسال رسالة. العناوين التالية غير صالحة:";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "لا يمكن إرسال الرسالة: خطأ عند الاتصال إلى خادم SMTP.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "بريد إلكتروني";
|
||||
"Name" = "الاسم";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = MailerUI
|
||||
|
||||
MailerUI_PRINCIPAL_CLASS = MailerUIProduct
|
||||
|
||||
MailerUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
MailerUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
MailerUI_OBJC_FILES += \
|
||||
MailerUIProduct.m \
|
||||
|
||||
35
UI/MainUI/Arabic.lproj/Locale
Normal file
35
UI/MainUI/Arabic.lproj/Locale
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
/* Arabic */
|
||||
{
|
||||
NSLanguageName = "Arabic";
|
||||
NSFormalName = "العربية";
|
||||
NSLocaleCode = "ar"; /* ISO 639-1 */
|
||||
NSLanguageCode = "ara"; /* ISO 639-2 */
|
||||
NSParentContext = "";
|
||||
|
||||
NSAMPMDesignation = ("ص", "م");
|
||||
NSCurrencySymbol = "$";
|
||||
NSDateFormatString = "%A, %B %e, %Y";
|
||||
NSDateTimeOrdering = MDYH;
|
||||
NSDecimalDigits = ("٠", "١", "٢", "٣", "٤", "٥", "٦", "٧", "٨", "٩");
|
||||
NSDecimalSeparator = ".";
|
||||
NSEarlierTimeDesignations = ("قبل", "آخر", "الماضي", "منذ");
|
||||
NSHourNameDesignations = ((0, "منتصف الليل"), (10, "صباحاُ"), (12, "ظهراُ", "الغداء"), (14, "عصراُ"), (19, "عشاءاُ"));
|
||||
NSInternationalCurrencyString = EGP; /* ISO 4217 */
|
||||
NSLaterTimeDesignations = ("التالي");
|
||||
NSMonthNameArray = ("يناير", "فبراير", "مارس", "أبريل", "مايو", "يونيو", "يوليو", "أغسطس", "سبتمبر", "أكتوبر", "نوفمبر", "ديسمبر");
|
||||
NSNextDayDesignations = ("غدا");
|
||||
NSNextNextDayDesignations = ("اليوم التالي");
|
||||
NSPriorDayDesignations = ("أمس");
|
||||
NSShortDateFormatString = "%m/%e/%y";
|
||||
NSShortMonthNameArray = ("يناير", "فبراير", "مارس", "أبريل", "مايو", "يونيو", "يوليو", "أغسطس", "سبتمبر", "أكتوبر", "نوفمبر", "ديسمبر");
|
||||
NSShortTimeDateFormatString = "%m/%e/%y %I:%M %p";
|
||||
NSShortWeekDayNameArray = ("ح", "ن", "ث", "ر", "خ", "ج", "س");
|
||||
NSThisDayDesignations = ("اليوم", "الآن");
|
||||
NSThousandsSeparator = ",";
|
||||
NSTimeDateFormatString = "%A, %B %e, %Y %I:%M:%S %p %Z";
|
||||
NSTimeFormatString = "%I:%M:%S %p";
|
||||
NSWeekDayNameArray = ("الأحد", "الاثنين", "الثلاثاء", "الأربعاء", "الخميس", "الجمعة", "السبت");
|
||||
NSYearMonthWeekDesignations = ("سنة", "شهر", "أسبوع");
|
||||
NSPositiveCurrencyFormatString = "$9,999.00";
|
||||
NSNegativeCurrencyFormatString = "-$9,999.00";
|
||||
}
|
||||
78
UI/MainUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
78
UI/MainUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"title" = "سوجو";
|
||||
|
||||
"Username:" = "اسم المستخدم:";
|
||||
"Password:" = "كلمة السر:";
|
||||
"Domain:" = "النطاق:";
|
||||
"Remember username" = "تذكر اسم المستخدم";
|
||||
|
||||
"Connect" = "اتصل";
|
||||
|
||||
"Wrong username or password." = "اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ.";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "لا يمكنك الدخول لأنه تم تعطيل الكوكيز بالمتصفح الخاص بك . يرجى تمكين الكوكيز في إعدادات المتصفح الخاص بك وحاول مرة أخرى.";
|
||||
|
||||
"browserNotCompatible" = "لقد اكتشفنا ان إصدار المتصفح الخاص بك غير معتمد على هذا الموقع. نحن نوصي بإستخدام فايرفوكس. انقر على الرابط أدناه لتحميل الإصدار الأحدث من هذا المتصفح.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "بدلا من ذلك، يمكنك أيضا استخدام المتصفحات التالية المتوافقة";
|
||||
"alternativeBrowserSafari" = "بدلا من ذلك، يمكنك أيضا استخدام سفاري.";
|
||||
"Download" = "نزِّل";
|
||||
|
||||
"Language:" = "اللغة:";
|
||||
"choose" = "إختار ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
"Icelandic" = "Íslenska";
|
||||
"Italian" = "Italiano";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||||
"Polish" = "Polski";
|
||||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||||
"Russian" = "Русский";
|
||||
"Slovak" = "Slovensky";
|
||||
"SpanishSpain" = "Español (España)";
|
||||
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
|
||||
"Swedish" = "Svenska";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "حول";
|
||||
"AboutBox" = "قام بالبرمجة شركة إنفرز، سوجو هو برنامج خدمي كامل المزايا مع التركيز على التوسع والبساطة. <br/> ⏎\nسوجو يوفر واجهة غنية بتقنية AJAX ويدعم متصفحات متعددة من خلال استخدام البروتوكولات القياسية مثل اCalDAV وCardDAV. <br/> ⏎\nسوجو موزع بموجب <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> النسخة 2 او الاحدث وبعض الاجزاء موزعة تحت GNU GPL النسخة 2. هذا البرنامج مجاني: أنت حر في تغييره وإعادة توزيعه. لا يوجد أي ضمان، إلى الحد الذي يسمح به القانون. <br/> ⏎\nانظر <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> لخيارات الدعم المختلفة.";
|
||||
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "تم وقف الدخول على حسابك بسبب الكثير من المحاولات الفاشلة.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "تم وقف الدخول على حسابك بسبب إنتهاء صلاحية كلمة السر.";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case: " = "فشل تسجيل الدخول بسبب حالة خطأ غير معروفة:";
|
||||
"Change your Password" = "تغيير كلمة السر الخاصة بك";
|
||||
"The password was changed successfully." = "تم تغيير كلمة المرور بنجاح.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "كلمة السر الخاصة بك قد انتهت صلاحيتها، الرجاء إدخال واحدة جديدة فيما يلي:";
|
||||
"Password must not be empty." = "كلمة السر يجب ان لا تكون فارغة.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "كلمات المرور لا تتطابق. يرجى المحاولة مرة أخرى.";
|
||||
"Password Grace Period" = "فترة السماح لكلمة السر ";
|
||||
"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "لديك عدد %{0} تسجيلات متبقية قبل وقف الدخول على حسابك. الرجاء تغيير كلمة السر في جزء الخيارات.";
|
||||
"Password about to expire" = "صلاحية كلمة السر على وشك الانتهاء";
|
||||
"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "صلاحية كلمة السر الخاصة بك سوف تنتهي في %{0} %{1} .";
|
||||
"days" = "أيام";
|
||||
"hours" = "ساعات";
|
||||
"minutes" = "دقائق";
|
||||
"seconds" = "ثواني";
|
||||
"Password change failed" = "فشل تغيير كلمة المرور";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "فشل تغيير كلمة المرور - تم رفض الإذن";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "فشل تغيير كلمة المرور - عدم كفاية جودة كلمة السر";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة قصيرة جدا";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة السر هي صغيرة جدا";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة السر مستخدمة سابقا";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Unhandled policy error: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "خطأ استجابة غير معالجة";
|
||||
"Password change is not supported." = "لا يتم اعتماد تغيير كلمة المرور.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unhandled HTTP error code: %{0}";
|
||||
"New password:" = "كلمة مرور جديدة:";
|
||||
"Confirmation:" = "تأكيد:";
|
||||
"Cancel" = "إلغاء";
|
||||
"Please wait..." = "يرجى الانتظار ...";
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Idioma:";
|
||||
"choose" = "Escolha ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Llengua:";
|
||||
"choose" = "Triar ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Jazyk:";
|
||||
"choose" = "Vybrat ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Sprog:";
|
||||
"choose" = "Vælg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Taal:";
|
||||
"choose" = "Kies...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Language:";
|
||||
"choose" = "Choose ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Kieli:";
|
||||
"choose" = "Valitse ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Langue:";
|
||||
"choose" = "Choisir ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = MainUI
|
||||
|
||||
MainUI_PRINCIPAL_CLASS = MainUIProduct
|
||||
|
||||
MainUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
MainUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
MainUI_OBJC_FILES += \
|
||||
MainUIProduct.m \
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Sprache:";
|
||||
"choose" = "Auswählen";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Nyelv:";
|
||||
"choose" = "Válasszon ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Tungumál:";
|
||||
"choose" = "Velja...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Lingua:";
|
||||
"choose" = "Scegli...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Velg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Velg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Język:";
|
||||
"choose" = "Wybierz ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Язык:";
|
||||
"choose" = "Выбрать ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Idioma:";
|
||||
"choose" = "Elija ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Idioma:";
|
||||
"choose" = "Elija ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Välj ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Мова:";
|
||||
"choose" = "Вибрати ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,7 @@
|
||||
|
||||
"Language:" = "Iaith:";
|
||||
"choose" = "Dewis ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
309
UI/PreferencesUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
309
UI/PreferencesUI/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,309 @@
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"Save and Close" = "حفظ وإغلاق";
|
||||
"Close" = "إغلاق";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"General" = "عام";
|
||||
"Calendar Options" = "خيارات التقويم";
|
||||
"Contacts Options" = "خيارات جهات الاتصال";
|
||||
"Mail Options" = "خيارات البريد";
|
||||
"IMAP Accounts" = "حسابات IMAP";
|
||||
"Vacation" = "عطلة";
|
||||
"Forward" = "ارسال الى";
|
||||
"Password" = "كلمة السر";
|
||||
"Categories" = "الفئات";
|
||||
"Name" = "اسم ";
|
||||
"Color" = "اللون";
|
||||
"Add" = "إضافة";
|
||||
"Delete" = "مسح";
|
||||
|
||||
/* contacts categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "الزميل، المنافس، العملاء، الصديق، العائلة، شريك تجاري، مقدم خدمة ، الصحافة ،كبار الشخصيات";
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "تمكين الرد التلقائي أثناء العطلة";
|
||||
"Auto reply message :" = "رسالة الرد التلقائي:";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "عناوين البريد الإلكتروني (مفصولة بفواصل):";
|
||||
"Add default email addresses" = "إضافة عناوين البريد الإلكتروني الافتراضية";
|
||||
"Days between responses :" = "عدد الأيام بين الردود:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "لا ترسل ردود الى القوائم البريدية";
|
||||
"Disable auto reply on" = "تعطيل الرد التلقائي في";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "يرجى تحديد رسالتك وعناوين البريد الإلكتروني التي تريد تمكين الرد التلقائي لها.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "يجب أن لا تنتهي رسالة العطلة بنقطة واحدة على السطر.";
|
||||
"End date of your auto reply must be in the future."
|
||||
= "يجب أن يكون تاريخ نهاية الرد التلقائي الخاص بك في المستقبل.";
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "أعد توجيه الرسائل القادمة";
|
||||
"Keep a copy" = "احتفظ بنسخة";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "يرجى تحديد العنوان الذي تريد إعادة توجيه رسائلك له.";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "التوقيت الزمني الحالى:";
|
||||
"Short Date Format :" = "التاريخ بالصيغة المختصرة:";
|
||||
"Long Date Format :" = "التاريخ بالصيغة الكاملة:";
|
||||
"Time Format :" = "تنسيق الوقت:";
|
||||
|
||||
"default" = "الافتراضي";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y";
|
||||
"shortDateFmt_2" = "%d/%m/%y";
|
||||
"shortDateFmt_3" = "%e/%m/%y";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_4" = "%d-%m-%Y";
|
||||
"shortDateFmt_5" = "%d/%m/%Y";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_6" = "%m-%d-%y";
|
||||
"shortDateFmt_7" = "%m/%d/%y";
|
||||
"shortDateFmt_8" = "%m/%e/%y";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_9" = "%y-%m-%d";
|
||||
"shortDateFmt_10" = "%y/%m/%d";
|
||||
"shortDateFmt_11" = "%y.%m.%d";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
||||
"shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d";
|
||||
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_15" = "";
|
||||
|
||||
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_1" = "%B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_3" = "%d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_4" = "";
|
||||
"longDateFmt_5" = "";
|
||||
"longDateFmt_6" = "";
|
||||
"longDateFmt_7" = "";
|
||||
"longDateFmt_8" = "";
|
||||
"longDateFmt_9" = "";
|
||||
"longDateFmt_10" = "";
|
||||
|
||||
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
||||
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
||||
"timeFmt_2" = "";
|
||||
"timeFmt_3" = "";
|
||||
"timeFmt_4" = "";
|
||||
|
||||
/* calendar */
|
||||
"Week begins on :" = "بداية الاسبوع:";
|
||||
"Day start time :" = "بداية يوم العمل:";
|
||||
"Day end time :" = "نهاية يوم العمل:";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "يجب أن يكون وقت بداية يوم العمل قبل وقت نهاية يوم العمل.";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "إظهار الوقت خارج ساعات العمل على أنه مشغول";
|
||||
"First week of year :" = "الأسبوع الأول من السنة:";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "تمكين التذكيرات لعناصر التقويم";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due"
|
||||
= "تشغيل صوت للتذكير بموعد اقترب وقته";
|
||||
"Default reminder :" = "التذكير الإفتراضي:";
|
||||
|
||||
"firstWeekOfYear_January1" = "يبدأ في 1 يناير";
|
||||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "أول 4 ايام في الاسبوع";
|
||||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "أول اسبوع كامل";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar :" = "التقويم الإفتراضي:";
|
||||
"selectedCalendar" = "التقويم المحدد";
|
||||
"personalCalendar" = "التقويم الشخصي";
|
||||
"firstCalendar" = "أول تقويم ممكن";
|
||||
|
||||
"reminderTime_0000" = "0 دقيقة";
|
||||
"reminderTime_0005" = "5 دقائق";
|
||||
"reminderTime_0010" = "10 دقائق";
|
||||
"reminderTime_0015" = "15 دقيقة";
|
||||
"reminderTime_0030" = "30 دقيقة";
|
||||
"reminderTime_0100" = "1 ساعة";
|
||||
"reminderTime_0200" = "2 ساعة";
|
||||
"reminderTime_0400" = "4 ساعات";
|
||||
"reminderTime_0800" = "8 ساعات";
|
||||
"reminderTime_1200" = "1/2 يوم";
|
||||
"reminderTime_2400" = "1 يوم";
|
||||
"reminderTime_4800" = "2 يوم";
|
||||
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "عرض صناديق البريد المشترك بها فقط";
|
||||
"Sort messages by threads" = "رتب الرسائل حسب المواضيع";
|
||||
"Check for new mail:" = "تحقق من وجود بريد جديد:";
|
||||
"messagecheck_manually" = "يدوي";
|
||||
"messagecheck_every_minute" = "كل دقيقة";
|
||||
"messagecheck_every_2_minutes" = "كل 2 دقيقة";
|
||||
"messagecheck_every_5_minutes" = "كل 5 دقائق";
|
||||
"messagecheck_every_10_minutes" = "كل 10 دقائق";
|
||||
"messagecheck_every_20_minutes" = "كل 20 دقيقة";
|
||||
"messagecheck_every_30_minutes" = "كل 30 دقيقة";
|
||||
"messagecheck_once_per_hour" = "مرة كل ساعة";
|
||||
|
||||
"Forward messages:" = "أعد توجيه الرسائل:";
|
||||
"messageforward_inline" = "مضمنة";
|
||||
"messageforward_attached" = "كمرفق";
|
||||
|
||||
"When replying to a message:" = "متى يُرَدُّ على الرِّسالة:";
|
||||
"replyplacement_above" = "بدء الرد فوق الاقتباس";
|
||||
"replyplacement_below" = "بدء الرد تحت الاقتباس";
|
||||
"And place my signature" = "ووضع توقيعي";
|
||||
"signatureplacement_above" = "تحت الرد الخاص بي";
|
||||
"signatureplacement_below" = "تحت الإقتباس";
|
||||
"Compose messages in" = "إنشاء رسائل في";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "نص عادي";
|
||||
"Display remote inline images" = "اعرِض الصور المضمَّنة عن بُعد";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "أبدًا";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "دائمًا";
|
||||
|
||||
/* IMAP Accounts */
|
||||
"New Mail Account" = "حساب بريد إلكتروني جديد";
|
||||
|
||||
"Server Name:" = "أسم الخادم:";
|
||||
"Port:" = "مدخل:";
|
||||
"Encryption:" = "التشفير:";
|
||||
"None" = "بلا";
|
||||
"User Name:" = "اسم المستخدم:";
|
||||
"Password:" = "كلمة المرور:";
|
||||
|
||||
"Full Name:" = "الإسم الكامل:";
|
||||
"Email:" = "البريد الإلكتروني:";
|
||||
"Reply To Email:" = "الرد على البريد الإلكتروني:";
|
||||
"Signature:" = "التوقيع:";
|
||||
"(Click to create)" = "(انقر للصنع)";
|
||||
|
||||
"Signature" = "التوقيع";
|
||||
"Please enter your signature below:" = "من فضلك ادخل توقيعك أدناه:";
|
||||
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "من فضلك حدِّد عنوان مرسل صالح.";
|
||||
"Please specify a valid reply-to address." = "من فضلك حدِّد عنوان ردٍّ صالح";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "معلمات إضافية";
|
||||
|
||||
/* password */
|
||||
"New password:" = "كلمة مرور جديدة:";
|
||||
"Confirmation:" = "تأكيد:";
|
||||
"Change" = "لا شيء";
|
||||
|
||||
/* Event+task classifications */
|
||||
"Default events classification :" = "تصنيف الأحداث الافتراضية:";
|
||||
"Default tasks classification :" = "تصنيف المهام الافتراضية :";
|
||||
"PUBLIC_item" = "علني";
|
||||
"CONFIDENTIAL_item" = "سري";
|
||||
"PRIVATE_item" = "خاص";
|
||||
|
||||
/* Event+task categories */
|
||||
"category_none" = "لا شيء";
|
||||
"calendar_category_labels" = "ذكرى، عيد ميلاد، مكالمات عمل، عملاء ، منافس، عملاء، المفضلات، المتابعة، الهدايا، أيام العطل، الأفكار، الاجتماع، قضايا، متنوعات ، شخصية،مشاريع، عطلة عامة، الحالة، الموردين ، السفر، عطلة";
|
||||
|
||||
/* Default module */
|
||||
"Calendar" = "تقويم";
|
||||
"Contacts" = "دفتر العناوين";
|
||||
"Mail" = "بريد";
|
||||
"Last" = "أخر إستخدام";
|
||||
"Default module :" = "وحدة نمطية افتراضية :";
|
||||
|
||||
"Language :" = "اللغة:";
|
||||
"choose" = "اختيار ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"Finnish" = "Suomi";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
"German" = "Deutsch";
|
||||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
"Icelandic" = "Íslenska";
|
||||
"Italian" = "Italiano";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||||
"Polish" = "Polski";
|
||||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||||
"Russian" = "Русский";
|
||||
"Slovak" = "Slovensky";
|
||||
"SpanishSpain" = "Español (España)";
|
||||
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
|
||||
"Swedish" = "Svenska";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt:" = "عندما اتلقى طلبا لإرسال ايصال استلام:";
|
||||
"Never send a return receipt" = "لا ترسل إيصال استلام";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "السماح بإرسال إيصالات استلام مقابل بعض الرسائل الواردة";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "إذا لم أكن من ضمن المرسل لهم او المرسل لهم نسخة:";
|
||||
"If the sender is outside my domain:" = "إذا كان المرسل من خارج النطاق:";
|
||||
"In all other cases:" = "في جميع الحالات الأخرى:";
|
||||
|
||||
"Never send" = "لم يرسل";
|
||||
"Always send" = "إرسال دائما";
|
||||
"Ask me" = "أسألني";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxPreferences */
|
||||
"Filters" = "قواعد تصفية";
|
||||
"Active" = "نشط";
|
||||
"Move Up" = "تحريك لأعلى";
|
||||
"Move Down" = "تحريك لأسفل";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||||
"Filter name:" = "أسم قاعدة التصفية:";
|
||||
"For incoming messages that" = "عن الرسائل الواردة التي";
|
||||
"match all of the following rules:" = "تطابق كافة القواعد التالية:";
|
||||
"match any of the following rules:" = "تتطابق مع أي من القواعد التالية:";
|
||||
"match all messages" = "تطابق جميع الرسائل";
|
||||
"Perform these actions:" = "تنفيذ هذه الإجراءات:";
|
||||
"Untitled Filter" = "مرشح غير معنون";
|
||||
|
||||
"Subject" = "موضوع";
|
||||
"From" = "من";
|
||||
"To" = "إلى";
|
||||
"Cc" = "نسخة ";
|
||||
"To or Cc" = "إلى أو نسخة";
|
||||
"Size (Kb)" = "الحجم (كيلو بايت)";
|
||||
"Header" = "قمة";
|
||||
"Flag the message with:" = " وضع إشارة على الرسالة مع:";
|
||||
"Discard the message" = "رفض الرسالة";
|
||||
"File the message in:" = "تقديم الرسالة في:";
|
||||
"Keep the message" = "الحفاظ على رسالة";
|
||||
"Forward the message to:" = "إعادة توجيه الرسالة إلى:";
|
||||
"Send a reject message:" = "إرسال رسالة رفض:";
|
||||
"Send a vacation message" = "إرسال رسالة عطلة";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "إيقاف معالجة قواعد التصفية";
|
||||
|
||||
"is under" = "هو تحت";
|
||||
"is over" = "هو فوق";
|
||||
"is" = "هو ";
|
||||
"is not" = "هو لا";
|
||||
"contains" = "يحتوي";
|
||||
"does not contain" = "لا يحتوي";
|
||||
"matches" = "يطابق";
|
||||
"does not match" = "لا يطابق";
|
||||
"matches regex" = "يطابق رجإكس";
|
||||
"does not match regex" = "لا يطابق رجإكس";
|
||||
|
||||
"Seen" = "نظر";
|
||||
"Deleted" = "حذف";
|
||||
"Answered" = "اجاب";
|
||||
"Flagged" = "وضع علامة عليه";
|
||||
"Junk" = "غير مرغوب به";
|
||||
"Not Junk" = "مرغوب به";
|
||||
"Label 1" = "ملصق 1";
|
||||
"Label 2" = "ملصق 2";
|
||||
"Label 3" = "ملصق 3";
|
||||
"Label 4" = "ملصق 4";
|
||||
"Label 5" = "ملصق 5";
|
||||
|
||||
"The password was changed successfully." = "غُيِّرت كلمة السِّر بنجَاح.";
|
||||
"Password must not be empty." = "كلمة السر يجب ان لا تكون فارغة.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "كلمات المرور لا تتطابق. يرجى المحاولة مرة أخرى.";
|
||||
"Password change failed" = "فشل تغيير كلمة المرور";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "فشل تغيير كلمة المرور - تم رفض الإذن";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "فشل تغيير كلمة المرور - جودة كلمة السر غير كافية";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة قصيرة جدا";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة السر هي صغيرة جدا";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "فشل تغيير كلمة المرور - كلمة السر مستخدمة من قبل";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "خطأ غير معالج: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "إستجابة خاطئة غير معروفة";
|
||||
"Password change is not supported." = "لا يتم اعتماد تغيير كلمة المرور.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unhandled HTTP error code: %{0}";
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Idioma :";
|
||||
"choose" = "Escolha ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Language :";
|
||||
"choose" = "Choose ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Jazyk :";
|
||||
"choose" = "Vybrat ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Sprog:";
|
||||
"choose" = "Vælg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Taal:";
|
||||
"choose" = "Kies...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Language:";
|
||||
"choose" = "Choose ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Kieli:";
|
||||
"choose" = "Valitse...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Langue :";
|
||||
"choose" = "Choisir ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = PreferencesUI
|
||||
|
||||
PreferencesUI_PRINCIPAL_CLASS = PreferencesUIProduct
|
||||
|
||||
PreferencesUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
PreferencesUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
PreferencesUI_OBJC_FILES = \
|
||||
PreferencesUIProduct.m \
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Sprache :";
|
||||
"choose" = "Auswählen";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Nyelv :";
|
||||
"choose" = "Válasszon ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -174,6 +174,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Tungumál :";
|
||||
"choose" = "Velja...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -195,6 +195,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Lingua :";
|
||||
"choose" = "Scegli...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -193,6 +193,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Velg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -181,6 +181,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Velg ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Język:";
|
||||
"choose" = "Wybierz";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -198,6 +198,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Язык :";
|
||||
"choose" = "Выбрать ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Jazyk:";
|
||||
"choose" = "Vyber...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -198,6 +198,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Idioma :";
|
||||
"choose" = "Elija ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +204,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Idioma :";
|
||||
"choose" = "Elija ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -183,6 +183,7 @@ Servernamn:";
|
||||
|
||||
"Language :" = "Språk:";
|
||||
"choose" = "Välj ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -193,6 +193,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Мова :";
|
||||
"choose" = "Choose ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
@@ -181,6 +181,7 @@
|
||||
|
||||
"Language :" = "Iaith :";
|
||||
"choose" = "Dewis ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
||||
536
UI/Scheduler/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
536
UI/Scheduler/Arabic.lproj/Localizable.strings
Normal file
@@ -0,0 +1,536 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
"Create a new event" = "إنشاء حدث جديد";
|
||||
"Create a new task" = "إنشاء مهمة جديدة";
|
||||
"Edit this event or task" = "تحرير هذا الحدث أو المهمة";
|
||||
"Delete this event or task" = "حذف هذا الحدث أو المهمة";
|
||||
"Go to today" = "انتقل إلى اليوم";
|
||||
"Switch to day view" = "التبديل إلى طريقة عرض اليوم";
|
||||
"Switch to week view" = "التبديل إلى طريقة عرض الأسبوع";
|
||||
"Switch to month view" = "التبديل إلى طريقة عرض الشهر";
|
||||
"Reload all calendars" = "تحديث جميع التقاويم";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "تاريخ";
|
||||
"Calendars" = "تقاويم";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
|
||||
"DayOfTheMonth" = "يوم من الشهر";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y";
|
||||
"today" = "اليوم";
|
||||
|
||||
"Previous Day" = "اليوم السابق";
|
||||
"Next Day" = "اليوم اللاحق";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
|
||||
"Week" = "اسبوع";
|
||||
"this week" = "هذا الاسبوع";
|
||||
|
||||
"Week %d" = "أسبوع %d";
|
||||
|
||||
"Previous Week" = "الأسبوع السابق";
|
||||
"Next Week" = "الأسبوع القادم";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
|
||||
"this month" = "هذا الشهر";
|
||||
|
||||
"Previous Month" = "الشهر السابق";
|
||||
"Next Month" = "الشهر القادم";
|
||||
|
||||
/* Year */
|
||||
|
||||
"this year" = "هذه السنة";
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
|
||||
"Calendar" = "تقويم";
|
||||
"Contacts" = "جهة اتصال";
|
||||
|
||||
"New Calendar..." = "تقويم جديد...";
|
||||
"Delete Calendar" = "إلغاء تقويم...";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "إلغاء مشاركة تقويم";
|
||||
"Sharing..." = "مشاركة...";
|
||||
"Export Calendar..." = "تصدير التقويم ...";
|
||||
"Import Events..." = "استيراد الأحداث ...";
|
||||
"Import Events" = "استيراد الأحداث";
|
||||
"Select an iCalendar file (.ics)." = "إختار ملف iCalendar file (.ics).";
|
||||
"Upload" = "تحميل";
|
||||
"Uploading" = "تحميل";
|
||||
"Publish Calendar..." = "نشر التقويم ...";
|
||||
"Reload Remote Calendars" = "تحديث التقويمات من خادم أخر";
|
||||
"Properties" = "خصائص";
|
||||
"Done" = "تم";
|
||||
"An error occurred while importing calendar." = "حدث خطأ أثناء استيراد تقويم.";
|
||||
"No event was imported." = "لم يتم استيراد أي حدث.";
|
||||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "ما مجموعه%{0} من الأحداث تم استيرادها في التقويم.";
|
||||
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "إنشاء رسالة بريد إلكتروني لجميع الحاضرين";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "إنشاء رسالة بريد إلكتروني الى الحضور الغير مؤكد حضورهم.";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
"Personal calendar" = "تقويم شخصي";
|
||||
|
||||
/* Misc */
|
||||
|
||||
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
||||
"Forbidden" = "ممنوع";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
|
||||
"Access rights to" = "صلاحية الدخول الى";
|
||||
"For user" = "للمستخدم";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "أي مستخدم مسجل";
|
||||
"Public Access" = "وصول عام";
|
||||
|
||||
"label_Public" = "عام";
|
||||
"label_Private" = "خاص";
|
||||
"label_Confidential" = "سري";
|
||||
|
||||
"label_Viewer" = "عرض الكل";
|
||||
"label_DAndTViewer" = "عرض التاريخ والوقت";
|
||||
"label_Modifier" = "تعديل";
|
||||
"label_Responder" = "الاستجابة الى";
|
||||
"label_None" = "لا شئ";
|
||||
|
||||
"View All" = "عرض الكل";
|
||||
"View the Date & Time" = "عرض التاريخ والوقت";
|
||||
"Modify" = "تعديل";
|
||||
"Respond To" = "الاستجابة الى";
|
||||
"None" = "لا شئ";
|
||||
|
||||
"This person can create objects in my calendar."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص إنشاء الكائنات في تقويمي.";
|
||||
"This person can erase objects from my calendar."
|
||||
= "يمكن لهذا الشخص مسح الكائنات في تقويمي.";
|
||||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "اشترك في تقويم";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "مسح التقويم المحدد";
|
||||
|
||||
"Name of the Calendar" = "اسم التقويم";
|
||||
|
||||
"new" = "جديد";
|
||||
"printview" = "معاينة قبل الطباعة";
|
||||
"edit" = "تعديل";
|
||||
"delete" = "مسح";
|
||||
"proposal" = "اقتراح";
|
||||
"Save and Close" = "حفظ وإغلاق";
|
||||
"Close" = "إغلاق";
|
||||
"Invite Attendees" = "دعوة لمشاركين";
|
||||
"Attach" = "إرفاق";
|
||||
"Update" = "تحديث";
|
||||
"Cancel" = "إلغاء";
|
||||
"show_rejected_apts" = "إظهار المواعيد المرفوضة";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "إخفاء المواعيد المرفوضة";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Schedule */
|
||||
|
||||
"Schedule" = "جدول";
|
||||
"No appointments found" = "لا يوجد مواعيد";
|
||||
"Meetings proposed by you" = "الاجتماعات التي اقترحتها";
|
||||
"Meetings proposed to you" = "الاجتماعات التي اقترحت لك";
|
||||
"sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M";
|
||||
"action" = "تصرف";
|
||||
"accept" = "قبول";
|
||||
"decline" = "رفض";
|
||||
"more attendees" = "مزيد من الحضور";
|
||||
"Hide already accepted and rejected appointments" = "إخفاء المواعيد المقبولة والمرفوضة";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "إظهار المواعيد المقبولة والمرفوضة";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Appointments */
|
||||
|
||||
"Appointment viewer" = "عارض المواعيد";
|
||||
"Appointment editor" = "محرر المواعيد";
|
||||
"Appointment proposal" = "اقتراح المواعيد";
|
||||
"Appointment on" = "تشغيل المواعيد";
|
||||
"Start:" = "البدء:";
|
||||
"End:" = "النهاية:";
|
||||
"Due Date:" = "تاريخ الاستحقاق:";
|
||||
"Title:" = "العنوان:";
|
||||
"Calendar:" = "الحالة:";
|
||||
"Name" = "الاسم";
|
||||
"Email" = "البريد الإلكتروني";
|
||||
"Status:" = "الحالة:";
|
||||
"% complete" = "اكتمل %c";
|
||||
"Location:" = "المكان:";
|
||||
"Priority:" = "الأولوية:";
|
||||
"Privacy" = "الخصوصية";
|
||||
"Cycle" = "الدورة";
|
||||
"Cycle End" = "نهاية الدورة";
|
||||
"Categories" = "التصنيفات";
|
||||
"Classification" = "التصنيف";
|
||||
"Duration" = "المدة";
|
||||
"Attendees:" = "الحضور:";
|
||||
"Resources" = "الموارد";
|
||||
"Organizer:" = "المنظم:";
|
||||
"Description:" = "الوصف:";
|
||||
"Document:" = "المستند:";
|
||||
"Category:" = "التصنيف:";
|
||||
"Repeat:" = "التكرار:";
|
||||
"Reminder:" = "التنبيه:";
|
||||
"General:" = "العام:";
|
||||
"Reply:" = "الرد:";
|
||||
|
||||
"Target:" = "الهدف:";
|
||||
|
||||
"attributes" = "صفات";
|
||||
"attendees" = "حضور";
|
||||
"delegated from" = "مفوض من";
|
||||
|
||||
/* checkbox title */
|
||||
"is private" = "خاص؟";
|
||||
/* classification */
|
||||
"Public" = "عام";
|
||||
"Private" = "خاص";
|
||||
/* text used in overviews and tooltips */
|
||||
"empty title" = "عنوان فارغ";
|
||||
"private appointment" = "موعد خاص";
|
||||
|
||||
"Change..." = "غيِّر ...";
|
||||
|
||||
/* Appointments (participation state) */
|
||||
|
||||
"partStat_NEEDS-ACTION" = "سأؤكد الأمر لاحقًا";
|
||||
"partStat_ACCEPTED" = "سأحضُر";
|
||||
"partStat_DECLINED" = "لن أحضُر";
|
||||
"partStat_TENTATIVE" = "قد أحضُر";
|
||||
"partStat_DELEGATED" = "أفوِّض";
|
||||
"partStat_OTHER" = "أخرى";
|
||||
|
||||
/* Appointments (error messages) */
|
||||
|
||||
"Conflicts found!" = "هنالك تعارضات!";
|
||||
"Invalid iCal data!" = "بيانات iCal غير صالح!";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "عاجِز عن إنشاء بيانات iCal!";
|
||||
|
||||
/* Searching */
|
||||
|
||||
"view_all" = "الكل";
|
||||
"view_today" = "اليوم";
|
||||
"view_next7" = "السبعة أيام القادمة";
|
||||
"view_next14" = "الأربعة عشر يومًا القادمة";
|
||||
"view_next31" = "الواحد وثلاثون يومًا القادمة";
|
||||
"view_thismonth" = "هذا الشهر";
|
||||
"view_future" = "جميع الأحداث المستقبلية";
|
||||
"view_selectedday" = "اليوم المحدد";
|
||||
|
||||
"View:" = "العرض:";
|
||||
"Title or Description" = "العنوان أو الوصف";
|
||||
|
||||
"Search" = "ابحث";
|
||||
"Search attendees" = "ابحث عن الحضور";
|
||||
"Search resources" = "ابحث عن الموارد";
|
||||
"Search appointments" = "ابحث عن المواعيد";
|
||||
|
||||
"All day Event" = "حدث طوال اليوم";
|
||||
"check for conflicts" = "افحص التعارضات";
|
||||
|
||||
"Browse URL" = "تصفح عنوان الويب";
|
||||
|
||||
"newAttendee" = "أضِف أحد الحضور";
|
||||
|
||||
/* calendar modes */
|
||||
|
||||
"Overview" = "رؤية عامة";
|
||||
"Chart" = "المخطط";
|
||||
"List" = "القائمة";
|
||||
"Columns" = "الأعمدة";
|
||||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
|
||||
"prio_0" = "غير محدد";
|
||||
"prio_1" = "مرتفعة";
|
||||
"prio_2" = "مرتفعة";
|
||||
"prio_3" = "مرتفعة";
|
||||
"prio_4" = "مرتفعة";
|
||||
"prio_5" = "عادية";
|
||||
"prio_6" = "منخفضة";
|
||||
"prio_7" = "منخفضة";
|
||||
"prio_8" = "منخفضة";
|
||||
"prio_9" = "منخفضة";
|
||||
|
||||
/* access classes (privacy) */
|
||||
"PUBLIC_vevent" = "حدث عام";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vevent" = "حدث سري";
|
||||
"PRIVATE_vevent" = "حدث خاص";
|
||||
"PUBLIC_vtodo" = "مهمة عامة";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "مهمة سرية";
|
||||
"PRIVATE_vtodo" = "مهمة خاصة";
|
||||
|
||||
/* status type */
|
||||
"status_" = "غير محدد";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "غير محدد";
|
||||
"status_TENTATIVE" = "مؤقت";
|
||||
"status_CONFIRMED" = "مؤكد";
|
||||
"status_CANCELLED" = "مُلغَى";
|
||||
"status_NEEDS-ACTION" = "يحتاجُ إجراءًا";
|
||||
"status_IN-PROCESS" = "يتم العمل فيه";
|
||||
"status_COMPLETED" = "اكتمل في";
|
||||
|
||||
/* Cycles */
|
||||
|
||||
"cycle_once" = "دورة واحدة";
|
||||
"cycle_daily" = "دورة يومية";
|
||||
"cycle_weekly" = "دورة أسبوعية";
|
||||
"cycle_2weeks" = "دورة كل أسبوعين";
|
||||
"cycle_4weeks" = "دورة كل 4 أسابيع";
|
||||
"cycle_monthly" = "دورة شهريّة";
|
||||
"cycle_weekday" = "دورة يومًا كل أسبوع";
|
||||
"cycle_yearly" = "دورة سنوية";
|
||||
|
||||
"cycle_end_never" = "دورة لا تنتهي";
|
||||
"cycle_end_until" = "دورة تنتهي في";
|
||||
|
||||
"Recurrence pattern" = "نمط التكرار";
|
||||
"Range of recurrence" = "نطاق التكرار";
|
||||
|
||||
"Repeat" = "التكرار";
|
||||
"Daily" = "يوميًا";
|
||||
"Weekly" = "أسبوعيًا";
|
||||
"Monthly" = "شهريًّا";
|
||||
"Yearly" = "سنويًّا";
|
||||
"Every" = "كل";
|
||||
"Days" = "أيام";
|
||||
"Week(s)" = "أسبوع (أسابيع)";
|
||||
"On" = "فعِّل";
|
||||
"Month(s)" = "شهر (شهور)";
|
||||
"The" = "الـ";
|
||||
"Recur on day(s)" = "يتكرر في يوم/أيام";
|
||||
"Year(s)" = "عام (أعوام)";
|
||||
"cycle_of" = "من";
|
||||
"No end date" = "لا يوجد تاريخ نهائي";
|
||||
"Create" = "أنشئ";
|
||||
"appointment(s)" = "موعد/مواعيد";
|
||||
"Repeat until" = "تكرار حتى";
|
||||
|
||||
"First" = "الأول";
|
||||
"Second" = "الثاني";
|
||||
"Third" = "الثالث";
|
||||
"Fourth" = "الرابع";
|
||||
"Fift" = "الخامس";
|
||||
"Last" = "الأخير";
|
||||
|
||||
/* Appointment categories */
|
||||
|
||||
"category_none" = "بلا";
|
||||
"category_labels" = "السنوية,يوم الميلاد,الأعمال,المكالمات,العملاء,المنافسة,العميل,المفضلات,المتابعة,الهدايا,العطلات،الأفكار,الاجتماع,المشاكل,منوعات,شخصي,المشاريع,العطلة العامة,الحالة,الموردون,السفر,الأجازة";
|
||||
|
||||
"repeat_NEVER" = "لا تكرِّر";
|
||||
"repeat_DAILY" = "يوميًا";
|
||||
"repeat_WEEKLY" = "أسبوعيًّا";
|
||||
"repeat_BI-WEEKLY" = "كل أسبوعين";
|
||||
"repeat_EVERY WEEKDAY" = "يوم كل أسبوع";
|
||||
"repeat_MONTHLY" = "شهريًّا";
|
||||
"repeat_YEARLY" = "سنويًّا";
|
||||
"repeat_CUSTOM" = "مخصص...";
|
||||
|
||||
"reminder_NONE" = "لا تنبيه";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 دقائق قبل";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 دقائق قبل";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 دقيقة قبل";
|
||||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 دقيقة قبل";
|
||||
"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 دقيقة قبل";
|
||||
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 ساعة قبل";
|
||||
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 ساعتان قبل";
|
||||
"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 ساعات قبل";
|
||||
"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 ساعة قبل";
|
||||
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 يوم قبل";
|
||||
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 يومان قبل";
|
||||
"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "1 أسبوع قبل";
|
||||
"reminder_CUSTOM" = "مخصص...";
|
||||
|
||||
"reminder_MINUTES" = "دقائق";
|
||||
"reminder_HOURS" = "ساعات";
|
||||
"reminder_DAYS" = "أيام";
|
||||
"reminder_BEFORE" = "قبل";
|
||||
"reminder_AFTER" = "بعد";
|
||||
"reminder_START" = "يبدأ الحدث";
|
||||
"reminder_END" = "ينتهي الحدث";
|
||||
"Reminder Details" = "تفاصيل التنبيه";
|
||||
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "اختر إجراءًا للتنبيه";
|
||||
"Show an Alert" = "اعرض تنبيهًا";
|
||||
"Send an E-mail" = "أرسِل رسالة إلكترونية";
|
||||
"Email Organizer" = "منظم البريد الإلكتروني";
|
||||
"Email Attendees" = "البريد الإلكتروني للحضور";
|
||||
|
||||
"zoom_400" = "400%";
|
||||
"zoom_200" = "200%";
|
||||
"zoom_100" = "100%";
|
||||
"zoom_50" = "50%";
|
||||
"zoom_25" = "25%";
|
||||
|
||||
/* transparency */
|
||||
|
||||
"Show Time as Free" = "اعرض الوقت كمتفرغ";
|
||||
|
||||
/* validation errors */
|
||||
|
||||
validate_notitle = "لم يضبط العنوان، استمرار؟";
|
||||
validate_invalid_startdate = "حقل تاريخ البدء غير صالح";
|
||||
validate_invalid_enddate = "حقل تاريخ الانتهاء غير صالح";
|
||||
validate_endbeforestart = "تاريخ الانتهاء الذي أدخلته يحدث قبل تاريخ البدء.";
|
||||
|
||||
"Events" = "الأحداث";
|
||||
"Tasks" = "المهام";
|
||||
"Show completed tasks" = "اعرض المهام المكتملة";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"Task" = "المهمة";
|
||||
"Event" = "الحدث";
|
||||
"Recurrence" = "التكرار";
|
||||
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"New Event" = "حدث جديد";
|
||||
"New Task" = "مهمة جديدة";
|
||||
"Edit" = "حرر";
|
||||
"Delete" = "احذف";
|
||||
"Go to Today" = "اذهب الي اليوم";
|
||||
"Day View" = "عرض اليوم";
|
||||
"Week View" = "عرض الاسبوع";
|
||||
"Month View" = "عرض الشهر";
|
||||
"Reload" = "تحديث";
|
||||
|
||||
"eventPartStatModificationError" = "حالة المشاركة الخاصة بك لا يمكن تعديلها.";
|
||||
|
||||
/* menu */
|
||||
"New Event..." = "حدث جديد...";
|
||||
"New Task..." = "مهمة جديدة...";
|
||||
"Edit Selected Event..." = "حرر الحدث المحدد...";
|
||||
"Delete Selected Event" = "احذف الحدث المحدد";
|
||||
"Select All" = "اختر الكل";
|
||||
"Workweek days only" = "ايام العمل الأسبوعية فقط";
|
||||
"Tasks in View" = "المهمات في العرض";
|
||||
|
||||
"eventDeleteConfirmation" = "الحدث (الأحداث) الآتية ستُمحى: \n%{0}\nهل تريد المتابعة؟";
|
||||
"taskDeleteConfirmation" = "المهمة (المهام) التالية ستمحى: \n %{0}\n هل تريد المتابعة؟";
|
||||
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
|
||||
= "لا يمكنك حذف أو إلغاء اشتراكك من تقويمك الشخصي.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
||||
= "هل انت متأكد من حذف التقويم \"%{0}\"؟";
|
||||
|
||||
/* Legend */
|
||||
"Participant" = "المشارك";
|
||||
"Optional Participant" = "المشارك الاختياري";
|
||||
"Non Participant" = "غير مشارك";
|
||||
"Chair" = "مقعد";
|
||||
|
||||
"Needs action" = "بحاجة إلى إجراء";
|
||||
"Accepted" = "مقبول";
|
||||
"Declined" = "مرفوض";
|
||||
"Tentative" = "مؤقت";
|
||||
|
||||
"Free" = "متاح";
|
||||
"Busy" = "مشغول";
|
||||
"Maybe busy" = "ربما يكون مشغولًا";
|
||||
"No free-busy information" = "لا معلومات عن حالة التوفر-الانشغال";
|
||||
|
||||
/* FreeBusy panel buttons and labels */
|
||||
"Suggest time slot:" = "اقترح فترة زمنية: ";
|
||||
"Zoom:" = "تقريب:";
|
||||
"Previous slot" = "الفترة السابقة";
|
||||
"Next slot" = "الفترة التالية";
|
||||
"Previous hour" = "الساعة الماضية";
|
||||
"Next hour" = "الساعة التالية";
|
||||
"Work days only" = "أيام العمل فقط";
|
||||
"The whole day" = "اليوم المكتمل";
|
||||
"Between" = "بين";
|
||||
"and" = "و";
|
||||
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "هنالك تعارض في الوقت مع أحد الحضور. \nهل تريد الابقاء على الإعدادات الحالية رغم ذلك؟";
|
||||
|
||||
/* apt list */
|
||||
"Title" = "العنوان";
|
||||
"Start" = "البداية";
|
||||
"End" = "النهاية";
|
||||
"Due Date" = "تاريخ الاستحقاق";
|
||||
"Location" = "المكان";
|
||||
|
||||
"(Private Event)" = "(الحدث الخاص)";
|
||||
|
||||
vevent_class0 = "(الحدث العام)";
|
||||
vevent_class1 = "(حدث خاص)";
|
||||
vevent_class2 = "(حدث سري)";
|
||||
|
||||
"Priority" = "الأولوية";
|
||||
"Category" = "التصنيفات";
|
||||
|
||||
vtodo_class0 = "(مهمة عامة)";
|
||||
vtodo_class1 = "(مهمة خاصة)";
|
||||
vtodo_class2 = "(مهمة سرية)";
|
||||
|
||||
"closeThisWindowMessage" = "شكرًا لك! يمكنك إغلاق هذه النافذة أو عرض الخاص بك";
|
||||
"Multicolumn Day View" = "عرض اليوم متعدد الأعمدة";
|
||||
|
||||
"Please select an event or a task." = "من فضلك اختر حدثًا أو مهمة.";
|
||||
|
||||
"editRepeatingItem" = "العنصر الذي تُحرره هو عنصر متكرر. هل تريد تحرير جميع التكرارات أم هذا الحدث الواحد فقط؟";
|
||||
"button_thisOccurrenceOnly" = "هذا الحدث فقط";
|
||||
"button_allOccurrences" = "كل التكرارات";
|
||||
|
||||
/* Properties dialog */
|
||||
"Name:" = "الاسم:";
|
||||
"Color:" = "اللون:";
|
||||
|
||||
"Include in free-busy" = "ضمن حالة التوفر-الانشغال";
|
||||
|
||||
"Synchronization" = "المزامنة";
|
||||
"Synchronize" = "زامن";
|
||||
"Tag:" = "علامة:";
|
||||
|
||||
"Display" = "عرض";
|
||||
"Show alarms" = "إظهار الانذارات";
|
||||
"Show tasks" = "عرض المهام";
|
||||
|
||||
"Notifications" = "الإشعارات";
|
||||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "تلقي البريد عندما أقوم بتعديل التقويم الخاص بي";
|
||||
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "تلقي البريد عندما يقوم شخص آخر بتعديل التقويم الخاص بي";
|
||||
"When I modify my calendar, send a mail to:" = "عندما أقوم بتعديل التقويم الخاص بي، أرسل رسالة بريد إلكتروني إلى:";
|
||||
|
||||
"Links to this Calendar" = "روابط لهذا التقويم";
|
||||
"Authenticated User Access" = "مصادقة وصول المستخدم";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV URL";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في حقل الأيام أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في حقل الأسبوع (الأسابيع) أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"monthFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في حقل الشهر (الشهور) أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"monthDayFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في حقل أيام الشهر أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في حقل السنة (السنوات) أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"appointmentFieldInvalid" = "يرجى تحديد قيمة رقمية في مجال موعد (مواعيد) أكبر من أو يساوي 1.";
|
||||
"recurrenceUnsupported" = "هذا النوع من التكرار غير معتمد.";
|
||||
"Please specify a calendar name." = "الرجاء تحديد اسم التقويم.";
|
||||
"tagNotDefined" = "يجب تحديد علامة إذا كنت تريد أن تزامن هذا التقويم.";
|
||||
"tagAlreadyExists" = "العلامة التى حددتها يرتبط بالفعل بتقويم آخر.";
|
||||
"tagHasChanged" = "إذا غيرت وسم تقويمك، ستحتاج إلى تحديث البيانات على هاتفك المحمول.\nهل تريد المتابعة؟";
|
||||
"tagWasAdded" = "إذا أردت مزامنة هذا التقويم، ستحتاج إلى تحديث البيانات على جهازك المحمول. \nهل تريد المتابعة؟";
|
||||
"tagWasRemoved" = "إذا حذفت التقويم من المزامنة، ستحتاج إلى تحديث البيانات على هاتفك المحمول.\nهل تريد المتابعة؟";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "التقويم المصدر والتقويم الهدف متطابقان. من فضلك حاول النسخ إلى تقويم مختلف.";
|
||||
"EventCopyError" = "فشل النسخ. من فضلك حاول النسخ من تقويم مختلف.";
|
||||
|
||||
"Open Task..." = "افتح مهمة...";
|
||||
"Mark Completed" = "علم كمكتمل";
|
||||
"Delete Task" = "احذف المهمة";
|
||||
"Delete Event" = "احذف الحدث";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "انسخ إلى تقويمي";
|
||||
"View Raw Source" = "عرض المصدر الخام";
|
||||
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "اشترك في تقويم شابكة...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "عنوان موقع التقويم";
|
||||
"Web Calendar" = "تقويم الشابكة";
|
||||
"Reload on login" = "حدث عند تسجيل الدخول";
|
||||
"Invalid number." = "عدد غير صحيح.";
|
||||
"Please identify yourself to %{0}" = "من فضلك عرف نفسك لـ %{0}";
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = SchedulerUI
|
||||
|
||||
SchedulerUI_PRINCIPAL_CLASS = SchedulerUIProduct
|
||||
|
||||
SchedulerUI_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
SchedulerUI_LANGUAGES = Arabic BrazilianPortuguese Catalan Czech Danish Dutch English Finnish French German Hungarian Icelandic Italian NorwegianBokmal NorwegianNynorsk Polish Russian Slovak SpanishSpain SpanishArgentina Swedish Ukrainian Welsh
|
||||
|
||||
SchedulerUI_OBJC_FILES = \
|
||||
SchedulerUIProduct.m \
|
||||
|
||||
28
UI/Templates/SOGoACLArabicAdditionAdvisory.wox
Normal file
28
UI/Templates/SOGoACLArabicAdditionAdvisory.wox
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
xmlns:rsrc="OGo:url"
|
||||
xmlns:label="OGo:label">
|
||||
|
||||
<var:if condition="isSubject">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> أضافك
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> أضافك إلى قائمة الوصول لمجلد <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> .
|
||||
<!--
|
||||
You can subscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>subscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
Otherwise, you will be able to subscribe later from the SOGo web interface.
|
||||
|
||||
You can also access this resource remotely using the following URL:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
</container>
|
||||
28
UI/Templates/SOGoACLArabicModificationAdvisory.wox
Normal file
28
UI/Templates/SOGoACLArabicModificationAdvisory.wox
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
xmlns:rsrc="OGo:url"
|
||||
xmlns:label="OGo:label">
|
||||
|
||||
<var:if condition="isSubject">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> عدل تصاريح الوصول
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> قام بتعديل تصاريح الوصول لمجلد <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> folder.
|
||||
<!--
|
||||
You can subscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>subscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
Otherwise, you will be able to subscribe later from the SOGo web interface.
|
||||
|
||||
You can also access this resource remotely using the following URL:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
</container>
|
||||
28
UI/Templates/SOGoACLArabicRemovalAdvisory.wox
Normal file
28
UI/Templates/SOGoACLArabicRemovalAdvisory.wox
Normal file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
xmlns:rsrc="OGo:url"
|
||||
xmlns:label="OGo:label">
|
||||
|
||||
<var:if condition="isSubject">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> ازالك
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> ازالك من قائمة الوصول لمجلد <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> .
|
||||
<!--
|
||||
You can unsubscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>unsubscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
Otherwise, you will be able to unsubscribe later from the SOGo web interface.
|
||||
|
||||
You can also no longer access this resource using the following URL:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
</container>
|
||||
23
UI/Templates/SOGoFolderArabicAdditionAdvisory.wox
Normal file
23
UI/Templates/SOGoFolderArabicAdditionAdvisory.wox
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
xmlns:rsrc="OGo:url"
|
||||
xmlns:label="OGo:label">
|
||||
|
||||
<var:if condition="isSubject">
|
||||
<var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> اُُنشِئ بنجاح
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> اُُنشِئ المجلد بنجاح.
|
||||
<!--
|
||||
You can access this resource remotely by using the following URL:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
</container>
|
||||
23
UI/Templates/SOGoFolderArabicRemovalAdvisory.wox
Normal file
23
UI/Templates/SOGoFolderArabicRemovalAdvisory.wox
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
xmlns:rsrc="OGo:url"
|
||||
xmlns:label="OGo:label">
|
||||
|
||||
<var:if condition="isSubject">
|
||||
<var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> حذف بنجاح
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> حذف المجلد بنجاح.
|
||||
<!--
|
||||
The following URL is now no longer active:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
</var:if>
|
||||
|
||||
</container>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user