mirror of
https://github.com/inverse-inc/sogo.git
synced 2026-06-23 10:54:17 +00:00
i18n(pt): Update Portuguese translations
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>O módulo administrativo das Listas de Controlo de Acessos permitem alterar as ACLs do Calendário e Livro de endereços de cada utilizador.</p><p>Para modificar as ACLs do utilizador, digite o nome no campo de pesquisa, no topo da janela e dê um duplo-click na pasta desejada.</p>";
|
||||
"Name or Email" = "Nome ou Email";
|
||||
"ACLs saved" = "ACLs gravadas";
|
||||
"ACLs saved" = "ACLs guardadas";
|
||||
/* Rights module: initial search message */
|
||||
"Start a search to edit the rights" = "Começar uma pesquisa para editar os direitos";
|
||||
/* Rights module: Empty search result */
|
||||
@@ -25,3 +25,7 @@
|
||||
"No resource" = "Nenhum recurso";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Qualquer Utilizador Autenticado";
|
||||
"Public Access" = "Acesso Público";
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"Clear" = "Limpar";
|
||||
"Message of the day" = "Mensagem do dia";
|
||||
"Message of the day has been saved" = "Mensagem do dia foi guardada";
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
/* toolbars */
|
||||
"Save" = "Gravar";
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
"Edit User Rights" = "Editar direitos do utilizador";
|
||||
"Home" = "Início";
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@
|
||||
"Toggle range of items" = "Alternar gama de itens";
|
||||
|
||||
/* Question mark shows list of hotkeys */
|
||||
"Show or hide this help" = "Mostrar ou ocultar a ajuda";
|
||||
"Show or hide this help" = "Mostrar ou ocultar esta ajuda";
|
||||
|
||||
/* Space key */
|
||||
"key_space" = "space";
|
||||
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
"Phone" = "Telefone";
|
||||
"Phones" = "Telefones";
|
||||
"Postal" = "Código postal";
|
||||
"Save" = "Gravar";
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"Internet" = "Internet";
|
||||
"Unit" = "Sector";
|
||||
"delete" = "apagar";
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
"Send" = "Enviar";
|
||||
"Contacts" = "Contactos";
|
||||
"Attach" = "Anexar";
|
||||
"Save" = "Gravar";
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"Options" = "Opções";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
"Size" = "Tamanho";
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
"Send this message now" = "Enviar esta mensagem agora";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Selecionar um destinatário a partir de um Livro de Endereços";
|
||||
"Include an attachment" = "Incluir um anexo";
|
||||
"Save this message" = "Gravar esta mensagem";
|
||||
"Save this message" = "Guardar esta mensagem";
|
||||
"Get new messages" = "Receber novas mensagens";
|
||||
"Create a new message" = "Criar uma nova mensagem";
|
||||
"Go to address book" = "Ir para livro de endereços";
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
"Expunge this folder" = "Expurgar esta pasta";
|
||||
"Export This Folder" = "Exportar esta pasta";
|
||||
"Modify the acl of this folder" = "Modificar as permissões desta pasta";
|
||||
"Saved Messages.zip" = "Mensagens Gravadas.zip";
|
||||
"Saved Messages.zip" = "Mensagens.zip guardado";
|
||||
"Update" = "Actualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@
|
||||
"Attach Web Page..." = "Anexar Página Web...";
|
||||
"file" = "ficheiro";
|
||||
"files" = "ficheiros";
|
||||
"Save all" = "Gravar tudo";
|
||||
"Save all" = "Guardar tudo";
|
||||
"to" = "Para";
|
||||
"cc" = "Cc";
|
||||
"bcc" = "Bcc";
|
||||
@@ -201,8 +201,8 @@
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Criar Filtro a partir da Mensagem...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Gravar Imagem";
|
||||
"Save Attachment" = "Gravar Anexo";
|
||||
"Save Image" = "Guardar Imagem";
|
||||
"Save Attachment" = "Guardar Anexo";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Abrir numa Nova Janela";
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@
|
||||
"Copy To" = "Copiar Para";
|
||||
"Label" = "Etiqueta";
|
||||
"Mark" = "Marcar";
|
||||
"Save As..." = "Gravar Como...";
|
||||
"Save As..." = "Guardar Como...";
|
||||
"Print Preview" = "Pré-visualizar Impressão";
|
||||
"View Message Source" = "Ver Código-Fonte da Mensagem";
|
||||
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@
|
||||
"and %{0} more..." = "e %{0} mais...";
|
||||
|
||||
/* Button label to hide extended list of recipients */
|
||||
"Hide" = "Esconder";
|
||||
"Hide" = "Ocultar";
|
||||
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "selecionadas";
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@
|
||||
"Expanded" = "Expandido";
|
||||
"Add a Criteria" = "Adicionar Critério";
|
||||
"More search options" = "Mais opções de pesquisa";
|
||||
"Your email has been saved" = "O seu email foi gravado";
|
||||
"Your email has been saved" = "O seu email foi guardado";
|
||||
"Your email has been sent" = "O seu email foi enviado";
|
||||
"Folder compacted" = "Pasta compactada";
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"Save and Close" = "Gravar e Fechar";
|
||||
"Save and Close" = "Guardar e Fechar";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
"Preferences saved" = "Preferências gravadas";
|
||||
"Preferences saved" = "Preferências guardadas";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog title */
|
||||
"Unsaved Changes" = "Alterações por gravar";
|
||||
"Unsaved Changes" = "Alterações por guardar";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog text */
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Deseja gravar as alterações feitas à configuração?";
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Deseja guardar as alterações feitas à configuração?";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Don't Save" = "Sair sem gravar";
|
||||
"Don't Save" = "Sair sem guardar";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"General" = "Geral";
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
"Insert signature on reply" = "Inserir assinatura nas respostas";
|
||||
"Insert signature on forward" = "Inserir assinatura no reencaminhamento";
|
||||
"Show recipients or sender full email in mailboxes" = "Mostrar destinatários ou endereço completo do remetente nas caixas de correio";
|
||||
"Hide inline attachments" = "Esconder anexos em linha";
|
||||
"Hide attachements for inline images" = "Ocultar anexos para imagens em linha";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Tamanho da letra por defeito";
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@
|
||||
"Display remote inline images" = "Exibir imagens remotas";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Nunca";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Sempre";
|
||||
"Auto save every" = "Gravar automaticamente a cada";
|
||||
"Auto save every" = "Guardar automaticamente a cada";
|
||||
"minutes" = "minutos";
|
||||
"Automatically mark messages as read" = "Marcar automaticamente as mensagens como lidas";
|
||||
"Immediately on display" = "Imediatamente ao visualizar";
|
||||
@@ -231,8 +231,11 @@
|
||||
"Mail Account" = "Conta de Email";
|
||||
"New Mail Account" = "Nova conta de email";
|
||||
"Server Name" = "Nome do Servidor";
|
||||
"Outgoing Server Name (SMTP)" = "Outgoing Server Name (SMTP)";
|
||||
"Smtp Auth" = "Smtp Auth";
|
||||
"Port" = "Porta";
|
||||
"Encryption" = "Encriptação";
|
||||
"Outgoing Encryption" = "Outgoing Encryption";
|
||||
"None" = "Nenhum";
|
||||
"User Name" = "Nome do Utilizador";
|
||||
"Full Name" = "Nome Completo";
|
||||
|
||||
@@ -114,14 +114,14 @@
|
||||
"edit" = "Editar";
|
||||
"delete" = "Apagar";
|
||||
"proposal" = "Proposta";
|
||||
"Save and Close" = "Gravar e Fechar";
|
||||
"Save and Close" = "Guardar e Fechar";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
"Invite Attendees" = "Convidar Participantes";
|
||||
"Attach" = "Anexar";
|
||||
"Update" = "Atualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Reset" = "Repor";
|
||||
"Save" = "Gravar";
|
||||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"show_rejected_apts" = "Exibir compromissos rejeitados";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Ocultar compromissos rejeitados";
|
||||
|
||||
@@ -631,7 +631,7 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
"Rename" = "Renomear";
|
||||
"Import Calendar" = "Importar Calendário";
|
||||
"Select an ICS file." = "Selecionar um ficheiro ICS";
|
||||
"You have modified data unsaved. Do you want to close popup and loose data ?" = "Tem dados modificados por gravar. Deseja fechar a janela e perder os dados?";
|
||||
"You have modified data unsaved. Do you want to close popup and loose data ?" = "Tem dados modificados por guardar. Deseja fechar a janela e perder os dados?";
|
||||
|
||||
/* Notification when user subscribes to a calendar */
|
||||
"Successfully subscribed to calendar" = "Subscrição ao calendário realizada com sucesso";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user