/* this file is in UTF-8 format! */ /* Icon's label */ "Create" = "Crear"; "Empty Trash" = "Baleirar papeleira"; "Empty Junk Folder" = "Cartafol de correo non desexado baleira"; "Delete" = "Borrar"; "Expunge" = "Compactar"; "Forward" = "Reenviar"; "Get Mail" = "Recibir"; "Junk" = "SPAM"; "Not junk" = "Non é Spam"; "Reply" = "Responder"; "Reply All" = "Responder a todos"; "Print" = "Imprimir"; "Stop" = "Deter"; "Write" = "Redactar"; "Search" = "Buscar"; "Send" = "Enviar"; "Contacts" = "Contactos"; "Attach" = "Achegar"; "Save" = "Gardar"; "Options" = "Opcións"; "Close" = "Pechar"; "Size" = "Tamaño"; /* Tooltips */ "Send this message now" = "Enviar esta mensaxe agora"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleccionar un destinatario dun caderno de enderezos"; "Include an attachment" = "Incluír un adxunto"; "Save this message" = "Gardar esta mensaxe"; "Get new messages" = "Recibir mensaxes novas"; "Create a new message" = "Crear mensaxe nova"; "Go to address book" = "Ir a caderno de enderezos"; "Reply to the message" = "Responder á mensaxe"; "Reply to sender and all recipients" = "Responder ao remitente e a todos os destinatarios"; "Forward selected message" = "Reenviar mensaxe seleccionada"; "Delete selected message or folder" = "Borrar a mensaxe ou o cartafol seleccionados"; "Print this message" = "Imprimir esta mensaxe"; "Stop the current transfer" = "Deter a transferencia actual"; "Attachment" = "Adxunto"; "Unread" = "Non lido"; "Flagged" = "Marcado"; "Search multiple mailboxes" = "Buscar en varias caixas de correos"; /* Main Frame */ "Home" = "Inicio"; "Calendar" = "Calendario"; "Addressbook" = "Caderno de enderezos"; "Mail" = "Correo"; "Right Administration" = "Xestión de permisos"; "Help" = "Axuda"; /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Benvido a SOGo Mailer. Use a árbore de cartafoles á esquerda para navegar polas súas contas de correo."; "Read messages" = "Ler mensaxes"; /* Tooltip for fab button */ "Write a new message" = "Redactar unha nova mensaxe"; /* Tooltip for fab button */ "Write a message in new window" = "Abrir mensaxe en xanela nova"; "Share" = "Compartir"; "Account" = "Conta"; "Shared Account" = "Conta compartida"; /* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */ "No message selected" = "Non mensaxe seleccionada"; /* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */ "No mailbox selected" = "Non caixa do correo seleccionada"; "An error occured while communicating with the mail server" = "Ocorreu un erro mentres se comunicaba co servidor de correo electrónico"; /* Mailbox actions */ /* Compact Folder success message */ "Folder compacted" = "Cartafol compactado"; /* Empty Junk Folder success message */ "Junk folder emptied" = "Cartafol de correo non desexado baleira"; /* Empty Trash success message */ "Trash emptied" = "Lixo baleirado"; /* acls */ "Access rights to" = "Dereitos de acceso a"; "For user" = "Para usuario"; "Any Authenticated User" = "Calquera usuario autentificado"; "View this folder" = "Ver este cartafol"; "Read mails from this folder" = "Ler correo deste cartafol"; "Mark mails read and unread" = "Marcar correos como lidos e non lidos"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar os indicadores dos correos neste cartafol"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Inserir, copiar e mover correos a este cartafol"; "Post mails" = "Enviar correos"; "Add subfolders to this folder" = "Engadir subcartafoles a este cartafol"; "Remove this folder" = "Borrar este cartafol"; "Erase mails from this folder" = "Borrar os correos deste cartafol"; "Expunge this folder" = "Compactar este cartafol"; "Export This Folder" = "Exportar este Cartafol"; "Modify the acl of this folder" = "Modificar a listaxe de permisos deste cartafol"; "Saved Messages.zip" = "Gardar Mensaxe.zip"; "Update" = "Actualizar"; "Cancel" = "Cancelar"; /* Mail edition */ "From" = "De"; "Subject" = "Asunto"; "To" = "Para"; "Cc" = "Cc"; "Bcc" = "CCo"; "Reply-To" = "Responder A"; "Add address" = "Engadir enderezo"; "Body" = "Corpo"; "Open" = "Abrir"; "Select All" = "Seleccionar todo"; "Select Message" = "Seleccionar unha mensaxe"; "Attach Web Page..." = "Achegar páxina web..."; "file" = "ficheiro"; "files" = "ficheiros"; "Save all" = "Gardar todo"; "to" = "Para"; "cc" = "Cc"; "bcc" = "CCo"; "Add a recipient" = "Engadir un destinatario"; "Edit Draft..." = "Modificar borrador..."; "Load Images" = "Cargar Imaxes"; "Return Receipt" = "Acuse de Recibo"; "Choose which identity to send this message from" = "Elixa desde que identidade enviar esta mensaxe"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remitente desta mensaxe pediu ser avisado cando a mensaxe foi lida. Quere notificar ao remitente?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é un Acuse de Recibo do correo enviado a %@.\n\nNota: Este acuse de recibo só acredita que a mensaxe se mostrou no computador do destinatario. Non hai garantía de que o destinatario lera ou comprendera o contido da mensaxe."; "Security" = "Seguridade"; "Sign" = "Asinar"; "Encrypt" = "Cifrar"; "Priority" = "Prioridade"; "highest" = "Moi alta"; "high" = "Alta"; "normal" = "Normal"; "low" = "Baixa"; "lowest" = "Moi baixa"; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Esta mensaxe é enviada dende unha rede non segura."; "Address Book" = "Caderno de enderezos"; "Search For" = "Buscar"; "Contains" = "Contains"; "Does not contains" = "Does not contains"; "Advanced search" = "Advanced search"; "Anytime" = "Anytime"; "Last 7 days" = "Last 7 days"; "Last 30 days" = "Last 30 days"; "Last 6 month" = "Last 6 month"; "Before" = "Before"; "After" = "After"; "Between" = "Between"; "and" = "and"; "With attachments" = "With attachments"; "In favorites" = "In favorites"; "Unseen only" = "Unseen only"; "Show more" = "Show more"; "Reset" = "Reset"; "Message size" = "Message size"; /* Popup "show" */ "all" = "todo"; "read" = "lido"; "unread" = "non lido"; "deleted" = "borrado"; "flagged" = "marcado"; /* MailListView */ "Sender" = "Remitente"; "Subject or Sender" = "Asunto ou remitente"; "Subject or Recipient" = "Subject or Recipient"; "To or Cc" = "Para ou CC"; "Entire Message" = "Mensaxe completa"; "Date" = "Data"; "View" = "Vista"; "All" = "Todo"; "No message" = "Sen mensaxe"; "messages" = "mensaxes"; "Yesterday" = "Onte"; "first" = "Primeiro"; "previous" = "Previo"; "next" = "Seguinte"; "last" = "Último"; "msgnumber_to" = "a"; "msgnumber_of" = "de"; "Mark Unread" = "Marcar como non lido"; "Mark Read" = "Marcar como lido"; "Untitled" = "Sen título"; /* Filter option in messages list */ "Show unread messages only" = "Mostrar só mensaxes non lidos"; /* Filter option in messages list */ "Show flagged messages only" = "Mostrar só mensaxes marcadas"; /* Aria label for icon of labels */ "Filtered by label" = "Filtrado por etiqueta"; /* Tree */ "SentFolderName" = "Enviados"; "TrashFolderName" = "Papeleira"; "InboxFolderName" = "Bandexa de entrada"; "DraftsFolderName" = "Borradores"; "JunkFolderName" = "Spam"; "TemplatesFolderName" = "Modelos"; "SieveFolderName" = "Filtros"; "Folders" = "Cartafoles"; /* title line */ /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Mover a …"; /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Engadir a un caderno de enderezos..."; "Successfully created card" = "Tarxeta creada correctamente"; "Compose Mail To" = "Crear mensaxe para"; "Create Filter From Message..." = "Crear filtro a partir da mensaxe..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Gardar imaxe"; "Save Attachment" = "Gardar adxunto"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Abrir mensaxe en nova xanela"; "Copy Folder Location" = "Copiar enderezo do cartafol"; "Subscribe..." = "Subscribir..."; "Mark Folder Read" = "Marcar cartafol como lido..."; "New Folder..." = "Crear cartafol..."; "Compact This Folder" = "Compactar este cartafol"; "Search Messages..." = "Buscar mensaxes..."; "Sharing..." = "Compartir..."; "New Subfolder..." = "Crear subcartafol..."; "Rename Folder..." = "Renomear cartafol..."; "Delete Folder" = "Borrar cartafol"; "Use This Folder For" = "Usar este cartafol para"; "Get Messages for Account" = "Recibir mensaxes para conta"; "Properties..." = "Propiedades..."; "Delegation..." = "Delegación..."; /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Enviar mensaxes"; "Drafts" = "Borradores"; "Deleted Messages" = "Mensaxes borradas"; "Junk Messages" = "Mensaxes Spam"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Abrir mensaxe en xanela nova"; "Reply to Sender Only" = "Responder só ao remitente"; "Reply to All" = "Responder a todos"; "Edit As New..." = "Editar como novo..."; "Move To" = "Mover a"; "Copy To" = "Copiar a"; "Label" = "Etiquetar"; "Mark" = "Marcar"; "Save As..." = "Gardar como..."; "Print Preview" = "Vista preliminar"; "View Message Source" = "Ver formato orixinal da mensaxe"; "View raw message" = "View raw message"; /* Message view "more" menu: create an event from message */ "Convert To Event" = "Converter como evento"; /* Message view "more" menu: create a task from message */ "Convert To Task" = "Converter como tarefa"; /* Message view "more" menu: download message as an eml file */ "Download message" = "Descargar mensaxe"; /* Message view "more" menu: download message as a zip archive */ "Download message (zip)" = "Descargar mensaxe (zip)"; /* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */ "Download all attachments" = "Descargar todos os arquivos adxuntos"; /* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */ "attachments" = "adxuntos"; "Print..." = "Imprimir..."; "Delete Message" = "Borrar mensaxe"; "Delete Selected Messages" = "Borrar mensaxes seleccionadas"; "Mark the selected messages as junk" = "Marcar as mensaxes seleccionadas como SPAM"; "Mark the selected messages as not junk" = "Marcar as mensaxes seleccionadas como Non Spam"; /* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */ "and %{0} more..." = "e %{0} mais..."; /* Button label to hide extended list of recipients */ "Hide" = "Ocultar"; /* Number of selected messages in list */ "selected" = "seleccionado"; /* Date formatting from one time to another time */ "to_time" = "Para"; /* Date formatting from one day to another day */ "to_date" = "Para"; /* Encrypted message notification */ "This message is encrypted" = "Esta mensaxe está cifrada"; /* Encrypted message but no certificate */ "This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Esta mensaxe non se pode descifrar. Por favor asegúrese de que cargou o certificado S/MIME no módulo das opcións de correo."; /* OpenSSL certificate error - unknown issuer */ "certificate verify error" = "Non se pode verificar a sinatura"; /* OpenSSL certificate error - digest failure */ "digest failure" = "A mensaxe foi modificada"; /* OpenSSL reading error */ "Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Erro na lectura do certificado. Por favor, instale un novo certificado."; /* Trying to access a non-existent certificate */ "No certificate associated to account." = "O certificado non está asociado a ningunha conta."; /* Invalid S/MIME signature */ "Digital signature is not valid" = "A firma dixital non é válida"; /* Valid S/MIME signature */ "Message is signed" = "A mensaxe está asinado"; /* Valid S/MIME signature but common name not found */ "Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "A mensaxe está asinado pero o certificado non coincide coa dirección de correo electrónico do remitente"; /* Unknown error while validating message signature */ "Digital signature is not valid" = "A firma dixital non é válida"; "This Folder" = "Este cartafol"; /* Label popup menu */ "None" = "Ningún"; /* Mark popup menu */ "As Read" = "Como lidos"; "Thread As Read" = "Conversa como lida"; "As Read By Date..." = "Como lidos por data..."; "All Read" = "Todos lidos"; "As Junk" = "Como correo lixo"; "As Not Junk" = "Como correo normal"; "Run Junk Mail Controls" = "Executar controis de correo lixo"; "Search messages in" = "Buscar mensaxes en"; "Search" = "Buscar"; "Search subfolders" = "Buscar sub cartafoles"; "Match any of the following" = "Cumpren calquera das regras seguintes"; "Match all of the following" = "Cumpren todas as regras seguintes"; "contains" = "contén"; "does not contain" = "non contén"; "No matches found" = "Non resultado atopado"; "results found" = "resultados atopados"; "result found" = "resultado atopado"; "Please specify at least one filter" = "Por favor, especifica cando menos un filtro"; /* Folder operations */ "Name" = "Nome"; "Enter the new name of your folder" ="Introduza o novo nome do cartafol"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" = "Seguro que desexa mover o cartafol á papeleira?"; "Operation failed" = "Operación errada"; "Quota" = "Cota"; "quotasFormat" = "%{0}% de %{1} MB usados"; "messageQuotasFormat" = "%{0}% of %{1} msgs"; "Unable to move/delete folder." = "Non se pode mover/borrar o cartafol"; /* Alternative operation when folder cannot be deleted */ "The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?" = "A caixa de correos non se poderá mover á papeleira de reciclaxe. Quere eliminalo ? "; /* Confirmation message when deleting multiple messages */ "Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Estás seguro de que queres borrar as mensaxes seleccionadas?"; /* Notification on the number of messages successfuly copied */ "%{0} message(s) copied" = "%{0} mensaxe(s) copiada(s)"; /* Notification on the number of messages successfuly movied */ "%{0} message(s) moved" = "%{0} mensaxe(s) movida(s)"; "Please select a message." = "Seleccione unha mensaxe"; "Please select a message to print." = "Seleccione a mensaxe que desexa imprimir."; "Please select only one message to print." = "Para imprimir, seleccione só unha mensaxe."; "The message you have selected doesn't exist anymore." = "A mensaxe seleccionada xa non existe."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "O cartafol chamado \"%{0}\" non pode ser creado."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." = "O cartafol non pode ser renomeado a \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." = "O cartafol non pode ser borrado."; "The trash could not be emptied." = "A papeleira non pode ser baleirada."; "The folder functionality could not be changed." = "A funcionalidade do cartafol non pode ser cambiada."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "Debe seleccionar un cartafol non virtual!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" = "É imposible mover as mensaxes no seu propio cartafol!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "É imposible copiar mensaxes no seu propio cartafol!"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "As mensaxes non poden ser movidas á papeleira. Quere borralas inmediatamente?"; /* Message editing */ "Please specify a subject." = "Por favor, especifica un asunto."; "error_missingsubject" = "Non indicou o asunto"; "error_missingrecipients" = "Non indicou o(s) destinatario(s)"; "Send Anyway" = "Enviar de toda forma"; "Error while saving the draft" = "Erro ao gardar o borrador"; /* Error when emptying trash */ "Unable to empty the trash folder." = "Non se pode baleirar o cartafol da papeleira."; /* Error when emptying junk folder */ "Unable to empty the junk folder." = "Non se pode baleirar o cartafol de correo non desexado."; /* Error when uploading a file attachment */ "Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao cargar o ficheiro \"%{0}\":"; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un ficheiro estase cargando. Pechar a xanela cancelará a carga."; "Message is too big" = "A mensaxe é demasiado grande"; /* Appears while sending the message */ "Sending" = "Enviando"; /* Appears when the message is successfuly sent */ "Sent" = "Enviado"; "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Non se pode enviar a mensaxe: (smtp) todos os destinatarios foron descartados"; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Non se pode enviar a mensaxe: (smtp) destinatarios descartados"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Non se pode enviar a mensaxe: (smtp) erro de conexión"; "cannot sign email without certificate" = "A mensaxe non se pode asinar porque non hai ningún certificado asociado á conta de correo."; "cannot sign message because the certificate can't be read" = "A mensaxe non se pode asinar porque non se pode ler o certificado asociado á conta de correo."; "cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "A mensaxe non se pode asinar porque a dirección do remitente non está incluída no certificado asociado á conta de correo."; /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Correo"; "More mail options" = "Máis opcións de correos"; "Delegation" = "Delegación"; "Add User" = "Engadir usuario"; "Add a tag" = "Engadir unha etiqueta"; "reply" = "responder"; "Edit" = "Modificar"; "Yes" = "Si"; "No" = "Non"; "Location" = "Lugar"; "Rename" = "Renomear"; "Compact" = "Compactar"; "Export" = "Exportar"; "Set as Drafts" = "Marcar como borrador"; "Set as Sent" = "Marcar como enviada"; "Set as Trash" = "Marcar como borrada"; /* Set the folder as the one holding the Templates */ "Set as Templates" = "Establecer como plantillas"; /* Set the folder as the one holding Junk mails */ "Set as Junk" = "Marcar como Spam"; "Sort" = "Ordenar"; "Order Received" = "Orde recibida"; "Descending Order" = "Orde descendente"; "Back" = "Atrás"; "Copy messages" = "Copiar mensaxes"; "More messages options" = "Mais opcións de mensaxes"; "Flag" = "Engadir estrela"; "Unflag" = "Desmarcar"; "Mark as Unread" = "Marcar como non lida"; "Mark as Read" = "Marca como lida"; "Closing Window ..." = "Pechando xanela..."; "Tried to send too many mails. Please wait." = "Tentando enviar demasiados correos. Por favor, agardar."; "View Mail" = "Ver Correo"; "This message contains external images." = "Esta mensaxe contén imaxes remotas."; "Expanded" = "Expandido"; "Add a Criteria" = "Engadir un criterio"; "More search options" = "Mais opcións de busca"; "Your email has been saved" = "O correo electrónico foi gardado"; "Your email has been sent" = "O correo electrónico foi enviado"; "Folder compacted" = "Cartafol compactado"; "More Options" = "Mais opcións"; "New draft" = "Novo borrador"; "Create new draft with this template" = "Crea un novo borrador con este modelo"; /* Advanced search */ "Enter Subject" = "Introducir asunto"; "Enter From" = "Enviar desde"; "Enter To" = "Enviar a"; "Enter Cc" = "Enviar CC"; "Enter Body" = "Introducir texto"; "match" = "Coincide resultado"; "does not match" = "Non coincide o resultado"; /* Aria label for scope of search on messages */ "Search scope" = "Ámbito de busca"; /* Subscriptions Dialog */ "Manage Subscriptions" = "Administrar Subscricións"; /* Label of filter input field in subscriptions dialog */ "Filter" = "Filtro"; /* Hotkey to write a new message */ "hotkey_compose" = "w"; /* Hotkey to flag a message */ "hotkey_flag" = "*"; /* Hotkey to reply to a message */ "hotkey_reply" = "r"; /* Hotkey to reply to all recipients of a message */ "hotkey_replyall" = "a"; /* Hotkey to forward to a message */ "hotkey_forward" = "f"; /* Email deletion */ "Clean folder" = "Clean folder"; "Clean mailbox" = "Clean mailbox"; "Delete permanently (do not use trash)" = "Delete permanently (do not use trash)"; "Apply to subfolders" = "Apply to subfolders"; "Delete e-mails older than" = "Delete e-mails older than"; "3 months" = "3 months"; "6 months" = "6 months"; "9 months" = "9 months"; "1 year" = "1 year"; "Custom" = "Custom"; "You are about to permanently delete some messages. Are you sure you want to proceed with this action?" = "You are about to permanently delete some messages. Are you sure you want to proceed with this action?"; "Apply" = "Apply"; "%{0} message(s) deleted" = "%{0} message(s) deleted";