diff --git a/UI/MailerUI/Slovak.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Slovak.lproj/Localizable.strings index a304c4d7a..05364b13a 100644 --- a/UI/MailerUI/Slovak.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Slovak.lproj/Localizable.strings @@ -124,6 +124,9 @@ "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Odosielateľ tejto správy si vyžiadal notifikáciu o prečítaní tejto správy. Prajete si odoslať notifikáciu o prečítaní?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Notifikácia o doručení (zobrazená) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Toto je potvrdenie o prečítaní k správe, ktorú ste poslali pre %@. Poznámka: Potvrdenie o prijatí znamená iba to, že sa správa zobrazila na počítači adresáta. Nie je ale zaručené, že adresát správu čítal a porozumel jej obsahu."; +"Security" = "Zabezpečenie"; +"Sign" = "Podpísať"; +"Encrypt" = "Zašifrovať"; "Priority" = "Priorita"; "highest" = "Najvyššia"; "high" = "Vysoká"; @@ -249,6 +252,9 @@ /* Encrypted message notification */ "This message is encrypted" = "Správa je zašifrovaná."; +/* Encrypted message but no certificate */ +"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Táto správa nemohla byť dešifrovaná. Skontrolujte, či máte nahratý Váš S/MIME certifikát v predvoľbách modulu pošta."; + /* OpenSSL certificate error - unknown issuer */ "certificate verify error" = "Nie je možné overiť digitálny podpis správy."; diff --git a/UI/PreferencesUI/French.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/French.lproj/Localizable.strings index 576a0bbb3..422d3003d 100644 --- a/UI/PreferencesUI/French.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/French.lproj/Localizable.strings @@ -124,6 +124,8 @@ "Prevent from being invited to appointments" = "Interdire de m'inviter à des rendez-vous"; "White list for appointment invitations" = "Liste blanche pour les invitations"; "Contacts Names" = "Noms des contacts"; +"Duplicate name" = "Nom déjà utilisé"; +"Calendar categories must have unique names." = "Les catégories doivent être uniques."; /* Default Calendar */ "Default calendar" = "Calendrier par défaut"; diff --git a/UI/PreferencesUI/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Italian.lproj/Localizable.strings index e2fdce84d..c3b0a656f 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -124,6 +124,8 @@ "Prevent from being invited to appointments" = "Impedisci di essere invitato ad appuntamenti"; "White list for appointment invitations" = "White list per inviti ad appuntamenti"; "Contacts Names" = "Nomi Contatti"; +"Duplicate name" = "Duplica nome"; +"Calendar categories must have unique names." = "Le categorie del calendario devono avere un nome univoco."; /* Default Calendar */ "Default calendar" = "Calendario predefinito"; diff --git a/UI/PreferencesUI/Polish.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Polish.lproj/Localizable.strings index ac5fe47f1..f3bccf0fc 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Polish.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Polish.lproj/Localizable.strings @@ -124,6 +124,8 @@ "Prevent from being invited to appointments" = "Zablokuj możliwość zapraszania cię na wydarzenia"; "White list for appointment invitations" = "Osoby, którym pozwalasz się zapraszać"; "Contacts Names" = "Nazwy kontaktów"; +"Duplicate name" = "Skopiuj nazwę"; +"Calendar categories must have unique names." = "Kategorie kalendarza muszą mieć unikalne nazwy."; /* Default Calendar */ "Default calendar" = "Domyślny kalendarz"; diff --git a/UI/PreferencesUI/Slovak.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Slovak.lproj/Localizable.strings index a8feb95c9..7ca4254b7 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Slovak.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Slovak.lproj/Localizable.strings @@ -86,7 +86,7 @@ "shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d"; "shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d"; "shortDateFmt_15" = ""; - + "longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y"; "longDateFmt_1" = "%B %d, %Y"; "longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y"; @@ -124,6 +124,8 @@ "Prevent from being invited to appointments" = "Zakázať pozvánky na schôdzky"; "White list for appointment invitations" = "Whitelist pre pozvánky na schôdzky"; "Contacts Names" = "Mená kontaktov"; +"Duplicate name" = "Duplicitné meno"; +"Calendar categories must have unique names." = "Kategórie kalendáru musia mať unikátne názvy."; /* Default Calendar */ "Default calendar" = "Predvolený kalendár"; @@ -188,7 +190,7 @@ /* IMAP Accounts */ "Settings" = "Nastavenia"; -"Security" = "Bezpečnosť"; +"Security" = "Zabezpečenie"; "Mail Account" = "Mailový účet"; "New Mail Account" = "Nový mailový účet"; "Server Name" = "Meno servera"; diff --git a/UI/Scheduler/French.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/French.lproj/Localizable.strings index 9669d7c4a..39f391f6f 100644 --- a/UI/Scheduler/French.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/French.lproj/Localizable.strings @@ -437,6 +437,8 @@ validate_untilbeforeend = "La répétition doit se terminer après la premiè = "Vous ne pouvez pas supprimer ni vous désabonner de votre agenda personnel."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" = "Voulez-vous vraiment supprimer l'agenda «%{0}»?"; +"Are you sure you want to delete the selected components?" += "Voulez-vous vraiment supprimer les éléments sélectionnés?"; /* Legend */ "Participant" = "Invité"; diff --git a/UI/Scheduler/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Italian.lproj/Localizable.strings index cd5112d22..aa9f5c2a5 100644 --- a/UI/Scheduler/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -437,6 +437,8 @@ validate_untilbeforeend = "La ricorrenza deve finire dopo la prima occorrenza = "Non puoi rimuovere la sottoscrizione del tuo calendario personale."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" = "Sei sicuro di voler cancellare il calendario \"%{0}\"?"; +"Are you sure you want to delete the selected components?" += "Sei sicuro di voler eliminare i componenti selezionati?"; /* Legend */ "Participant" = "Partecipante"; diff --git a/UI/Scheduler/Polish.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Polish.lproj/Localizable.strings index af1f40294..0a2d55f1f 100644 --- a/UI/Scheduler/Polish.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Polish.lproj/Localizable.strings @@ -437,6 +437,8 @@ validate_untilbeforeend = "Zapętlenie musi zakończyć się po pierwszym wys = "Nie możesz usunąć ani zrezygnować z subskrypcji kalendarza osobistego."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" = "Czy na pewno chcesz usunąć kalendarz \"%{0}\"?"; +"Are you sure you want to delete the selected components?" += "Na pewno chcesz usunąć wybrane komponenty?"; /* Legend */ "Participant" = "Uczestnik"; diff --git a/UI/Scheduler/Slovak.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Slovak.lproj/Localizable.strings index 6d79296f2..9bc720706 100644 --- a/UI/Scheduler/Slovak.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Slovak.lproj/Localizable.strings @@ -218,6 +218,7 @@ "view_next14" = "Nasledujúcich 14 dní"; "view_next31" = "Nasledujúcich 31 dní"; "view_thismonth" = "Tento mesiac"; +"view_thisyear" = "Tento Rok"; "view_future" = "Všetky budúce udalosti"; "view_selectedday" = "Zvolený deň"; "view_not_started" = "Nezačaté úlohy"; @@ -436,6 +437,8 @@ validate_untilbeforeend = "Opakovanie musí skončiť po prvom výskyte."; = "Nemôžete odstrániť ani sa odhlásiť z odoberania svojho vlastného kalendára."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" = "Naozaj chcete odstrániť kalendár \"%{0}\"?"; +"Are you sure you want to delete the selected components?" += "Ste si istý, že chcete odstrániť označené komponenty?"; /* Legend */ "Participant" = "Účastník"; @@ -541,6 +544,8 @@ vtodo_class2 = "(Dôverná úloha)"; "Delete Event" = "Odstrániť udalosť"; "Copy event to my calendar" = "Kopírovať udalosť do môjho kalendára"; "View Raw Source" = "Zobrazit zdroj"; +"Move To" = "Presunúť do"; +"Copy To" = "Kopírovať do"; "Subscriptions" = "Odoberania"; "Subscribe to a shared folder" = "Odoberať zdieľaný priečinok"; "Subscribe to a web calendar..." = "Odoberať vzdialený kalendár na webe";