From 6bb781b531ad109d11ddb4406bd9c71b23dedc5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hivert Quentin Date: Tue, 30 May 2023 09:46:58 +0200 Subject: [PATCH] i18n(pt): Update Portuguese translations --- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 48 ++- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 3 + .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 9 +- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 98 ++++-- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 190 ++++++----- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 33 +- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 249 +++++++++----- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 112 +++---- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 294 +++++++++------- .../Portuguese.lproj/Localizable.strings | 314 ++++++++++-------- 11 files changed, 791 insertions(+), 561 deletions(-) diff --git a/SoObjects/Appointments/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Appointments/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 571bce756..413e52853 100644 --- a/SoObjects/Appointments/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Appointments/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -7,58 +7,76 @@ vevent_class2 = "(Evento Confidencial)"; vtodo_class0 = "(Tarefa Pública)"; vtodo_class1 = "(Tarefa Privada)"; vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; + /* Receipts */ "The event \"%{Summary}\" was created" = "O evento \"%{Summary}\" foi criado"; -"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "O evento \"%{Summary}\" foi removido"; +"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "O evento \"%{Summary}\" foi apagado"; "The event \"%{Summary}\" was updated" = "O evento \"%{Summary}\" foi atualizado"; -"The following attendees(s) were notified" = "Os seguintes participantes foram notificados:"; -"The following attendees(s) were added" = "Os seguintes participantes foram adicionados:"; -"The following attendees(s) were removed" = "Os seguintes participantes foram removidos:"; +"The task \"%{Summary}\" was created" = "A tarefa \"%{Summary}\" foi criada"; +"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "A tarefa \"%{Summary}\" foi apagada"; +"The task \"%{Summary}\" was updated" = "A tarefa \"%{Summary}\" foi atualizada"; +"The following attendees(s) were notified" = "Os seguintes participantes foram notificados"; +"The following attendees(s) were added" = "Os seguintes participantes foram adicionados"; +"The following attendees(s) were removed" = "Os seguintes participantes foram removidos"; + /* IMIP messages */ "calendar_label" = "Calendário:"; "startDate_label" = "Início:"; "endDate_label" = "Fim:"; "time_label" = "Hora"; "to_label" = "para"; -"due_label" = "Data de Vencimento:"; +"due_label" = "Data de término"; "location_label" = "Local:"; "summary_label" = "Resumo:"; "comment_label" = "Comentário:"; "organizer_label" = "Organizador"; "attendee_label" = "Participante"; + /* Invitation */ "Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite do Evento: \"%{Summary}\""; "(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) "; -"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}convidou-o para %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate}\nFim: %{EndDate}\nDescrição: %{Description}"; -"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} convidou-o para %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} as %{StartTime}\nFim: %{EndDate} as %{EndTime}\nDescrição: %{Description}"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}convidou-o para %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate}\nFim: %{EndDate}\nDescrição: %{Description}"; +"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} convidou-o para %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} às %{StartTime}\nFim: %{EndDate} às %{EndTime}\nDescrição: %{Description}"; + /* Deletion */ "Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"%{Summary}\""; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}cancelou este evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate}\nFim: %{EndDate}\nDescrição: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" -= "%{Organizer} %{SentByText} cancelou este evento: %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} às %{StartTime}\nFim: %{EndDate} as %{EndTime}\nDescrição: %{Description}"; += "%{Organizer} %{SentByText} cancelou este evento: %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} às %{StartTime}\nFim: %{EndDate} às %{EndTime}\nDescrição: %{Description}"; + /* Update */ "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed" = "O compromisso \"%{Summary}\" de %{OldStartDate} mudou"; "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" -= "O Compromisso \"%{Summary}\" de %{OldStartDate} as %{OldStartTime} mudou"; += "O Compromisso \"%{Summary}\" de %{OldStartDate} às %{OldStartTime} mudou"; "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:" -= "Os seguintes parâmetros mudaram na reunião \"%{Summary}\" :\n\n"; += "Os seguintes parâmetros mudaram na reunião \"%{Summary}\":"; "Please accept or decline those changes." -= "Por favor, aceitar ou recusar as alterações."; += "Por favor aceite ou recuse essas alterações."; + /* Reply */ "Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite aceite: \"%{Summary}\""; "Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite recusado: \"%{Summary}\""; "Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite delegado: \"%{Summary}\""; "Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite ainda não decidido: \"%{Summary}\""; "%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText} aceitou seu convite ao evento."; += "%{Attendee} %{SentByText} aceitou o seu convite para o evento."; "%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText} rejeitou seu convite ao evento."; += "%{Attendee} %{SentByText} rejeitou o seu convite para o evento."; "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}." = "%{Attendee} %{SentByText} delegou o convite para %{Delegate}."; "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText} ainda não decidiu seu convite ao evento."; += "%{Attendee} %{SentByText} ainda não decidiu em relação ao seu convite para o evento."; + +/* Reminder */ +"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Lembrete: \"%{Summary}\" - %{StartDate}"; + /* Resources */ "Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Não foi possível aceder ao recurso: \"%{Cn} %{SystemEmail}\""; -"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "O número máximo de reservas simultâneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) acabou para o recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\". O evento em conflito é \"%{EventTitle}\", e inicia em %{StartDate}."; +"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Foi atingido o número máximo de reservas simultâneas, (%{NumberOfSimultaneousBookings}), para o recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\". O evento em conflito é \"%{EventTitle}\", e inicia em %{StartDate}."; + +/* Participation role */ +"Your participation is required to this event" = "A sua participação é obrigatória para este evento"; +"Your participation is optional to this event" = "A sua participação é opcional para este evento"; +"Your participation is not required to this event" = "A sua participação não é necessária para este evento"; \ No newline at end of file diff --git a/SoObjects/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 9f9c1e535..ccd0cef4b 100644 --- a/SoObjects/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,2 @@ "Personal Address Book" = "Livro de Endereços Pessoais"; -"Collected Address Book" = "Catálogos Coleccionados"; +"Collected Address Book" = "Livro de Endereços recolhidos"; diff --git a/SoObjects/Mailer/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Mailer/Portuguese.lproj/Localizable.strings index a1593eb84..99d0ace80 100644 --- a/SoObjects/Mailer/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Mailer/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,5 @@ "OtherUsersFolderName" = "Outros Utilizadores"; "SharedFoldersName" = "Pastas Partilhadas"; + +"Report: Marked messages as junk" = "Relatório: Mensagens marcadas como lixo"; +"Report: Marked messages as not junk" = "Relatório: Mensagens marcadas como não sendo lixo"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/AdministrationUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/AdministrationUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings index ba5b1eb3f..9e44a4c1a 100644 --- a/UI/AdministrationUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/AdministrationUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -6,20 +6,21 @@ /* Modules short names */ "ACLs" = "ACLs"; /* Modules titles */ -"ACLs_title" = "Gerenciamento de ACLs para Utilizadores"; +"ACLs_title" = "Gestão de ACLs das pastas dos utilizadores"; /* Modules descriptions */ -"ACLs_description" = "

O módulo administrativo das Listas de Controlo de Acessos permitem alterar os ACLs de Calendário e Contactos de cada utilizador.

Para modificar as ACLs do utilizador, digite o nome no campo de pesquisa, no topo da janela e dê um duplo-click na opção desejada.

"; +"ACLs_description" = "

O módulo administrativo das Listas de Controlo de Acessos permitem alterar as ACLs do Calendário e Livro de endereços de cada utilizador.

Para modificar as ACLs do utilizador, digite o nome no campo de pesquisa, no topo da janela e dê um duplo-click na pasta desejada.

"; "Name or Email" = "Nome ou Email"; +"ACLs saved" = "ACLs gravadas"; /* Rights module: initial search message */ "Start a search to edit the rights" = "Começar uma pesquisa para editar os direitos"; /* Rights module: Empty search result */ -"No matching user" = "Este utilizador não existe"; +"No matching user" = "Utilizador não encontrado"; /* Rights module: no selection */ "No resource selected" = "Nenhum recurso selecionado"; "Add User" = "Adicionar Utilizador"; "Subscribe User" = "Subscrever Utilizador"; "Rights" = "Direitos"; -"Search Users" = "Pesquisar Utilizadores"; +"Search Users" = "Procurar Utilizadores"; "users found" = "utilizadores encontrados"; "No resource" = "Nenhum recurso"; "Any Authenticated User" = "Qualquer Utilizador Autenticado"; diff --git a/UI/Common/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/Common/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 2e7064fdd..5fc65ea63 100644 --- a/UI/Common/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Common/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -17,64 +17,66 @@ "User" = "Utilizador"; "Vacation message is enabled" = "Mensagem de ausência está ativa"; "Help" = "Ajuda"; -"noJavascriptError" = "SOGo requer Javascript para correr. Por favor, certifique-se que a opção está disponível e habilitada nas preferências de seu navegador."; +"noJavascriptError" = "SOGo requer JavaScript para correr. Por favor, certifique-se que a opção está disponível e habilitada nas preferências do seu navegador."; "noJavascriptRetry" = "Repetir"; "Owner" = "Proprietário"; -"Publish the Free/Busy information" = "Divulgar a informação Livre/Ocupado"; +"Publish the Free/Busy information" = "Publicar a informação Livre/Ocupado"; "Add..." = "Adicionar..."; "Remove" = "Remover"; -"Subscribe User" = "Utilizador Inscrito"; +"Subscribe User" = "Subscrever Utilizador"; "Any Authenticated User" = "Qualquer Utilizador Autenticado"; "Public Access" = "Acesso Público"; "Any user not listed above" = "Qualquer utilizador não listado acima"; -"Anybody accessing this resource from the public area" = "Ninguém acedendo a este recurso de uma área pública"; -"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Desculpe, os accessos do utilizador não podem ser modificados para este objeto."; +"Anybody accessing this resource from the public area" = "Qualquer um a aceder a este recurso da área pública"; +"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Desculpe, os direitos do utilizador não podem ser modificados para este objeto."; "Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema será capaz de aceder à sua caixa postal \"% {0}\". Tem a certeza que confia em todos?"; + = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema será capaz de aceder à sua caixa de correio \"% {0}\". Tem a certeza que confia em todos?"; "Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema poderá aceder seu calendário \"%{0}\". Você tem certeza que confia em todos?"; + = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema será capaz de aceder ao seu calendário \"%{0}\". Tem a certeza que confia em todos?"; "Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" - = "Qualquer um na Internet poderá aceder ao seu calendário \"%{0}\". Estas informações podem ser publicadas na Internet?"; + = "Potencialmente qualquer um na Internet poderá aceder ao seu calendário \"%{0}\", mesmo que não tenham conta neste sistema. Esta informação é adequada para ser publicada na Internet?"; "Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema será capaz de aceder seu catálogo de endereços \"% {0}\". Tem a certeza que confia em todos?"; + = "Qualquer utilizador com uma conta neste sistema será capaz de aceder ao seu livro de endereços \"% {0}\". Tem a certeza que confia em todos?"; "Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" - = "Qualquer pessoa na Internet será capaz de aceder ao seu catálogo de endereços \"% {0}\", mesmo se não tiver uma conta no sistema. Esta informação pode ser tornar pública na Internet?"; -"Give Access" = "Conceder Acesso"; + = "Potencialmente qualquer um na Internet será capaz de aceder ao seu livro de endereços \"% {0}\", mesmo que não tenham conta neste sistema. Esta informação é adequada para ser publicada na Internet?"; +"Give Access" = "Permitir Acesso"; "Keep Private" = "Manter Privado"; +"Expand" = "Expandir"; +"Reduce" = "Reduzir"; /* generic.js */ "Unable to subscribe to that folder!" - = "Não foi possível inscrever-se nesta pasta!"; + = "Não foi possível subscrever essa pasta!"; "You cannot subscribe to a folder that you own!" - = "Você não se pode inscrever numa pasta que é proprietário!"; + = "Não pode subscrever uma pasta da qual é proprietário!"; "Unable to unsubscribe from that folder!" - = "Não foi possível anular a subscrição desta pasta!"; + = "Não foi possível remover a subscrição dessa pasta!"; "You cannot unsubscribe from a folder that you own!" - = "Você não pode anular subscrição de uma pasta que você é proprietário!"; -"Unable to rename that folder!" = "Não foi possível renomear esta pasta!"; + = "Não pode remover a subscrição de uma pasta da qual é proprietário!"; +"Unable to rename that folder!" = "Não foi possível alterar o nome dessa pasta!"; "You have already subscribed to that folder!" - = "Você já se inscreveu nesta pasta!"; + = "Já subscreveu essa pasta!"; "The user rights cannot be edited for this object!" = "Os direitos do utilizador não podem ser editados para este objeto!"; -"A folder by that name already exists." = "Este nome já existe."; +"A folder by that name already exists." = "Uma pasta com esse nome já existe."; "You cannot create a list in a shared address book." - = "Você não pode criar uma lista num catálogo de endereços público"; + = "Não pode criar uma lista num livro de endereços partilhado"; "Warning" = "Aviso"; -"Can't contact server" = "Um erro ocorreu na ligação ao servidor. Por favor, tente mais tarde."; +"Can't contact server" = "Ocorreu um erro na ligação ao servidor. Por favor, tente mais tarde."; "You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator." -= "Você não está autrizado para aceder a este módulo ou este sistema. Por favor, contate seu administrador de sistemas."; += "Não está autorizado a aceder a este módulo neste sistema. Por favor contacte o administrador de sistemas."; "You don't have the required privileges to perform the operation." -= "Você não tem os privilégios necessários para realizar esta operação."; -"noEmailForDelegation" = "Você deve informar o endereço ao qual deseja delegar seu convite."; -"delegate is organizer" = "O delegado é o organizador. Por favor, especifique um delegado diferente."; += "Não tem os privilégios necessários para realizar a operação."; +"noEmailForDelegation" = "Tem que especificar o endereço para o qual quer delegar o seu convite."; +"delegate is organizer" = "O delegado é o organizador. Por favor especifique um delegado diferente."; "delegate is a participant" = "O delegado já é um participante."; -"delegate is a group" = "O endereço especificado corresponde a um grupo. Você só pode delegar a uma pessoa única."; +"delegate is a group" = "O endereço especificado corresponde a um grupo. Só pode delegar a uma pessoa única."; /* common buttons */ "OK" = "OK"; "Cancel" = "Cancelar"; "Yes" = "Sim"; -"No" = "No"; +"No" = "Não"; /* generic messages */ "Error" = "Erro"; @@ -86,10 +88,10 @@ /* alarms */ "Reminder" = "Lembrete"; "Start" = "Inicio"; -"Due Date" = "Data de vencimento"; +"Due Date" = "Data de término"; "Location" = "Localização"; -"Snooze" = "Tempo de repetição"; -"Snooze for " = "Uma pausa de"; +"Snooze" = "Suspender"; +"Snooze for " = "Supender por"; "5 minutes" = "5 minutos"; "10 minutes" = "10 minutos"; "15 minutes" = "15 minutos"; @@ -104,6 +106,7 @@ "Personal" = "Pessoal"; "To Do" = "A fazer"; "Later" = "Adiar"; +"Forwarded" = "Reencaminhado"; "Return Receipt Sent" = "Aviso de receção enviado"; "a2_Sunday" = "Do"; "a2_Monday" = "Se"; @@ -114,20 +117,26 @@ "a2_Saturday" = "Sa"; "Access Rights" = "Direitos de Acesso"; "Add User" = "Adicionar Utilizador"; -"Loading" = "Carregando"; -"No such user." = "Este utilizador não existe"; -"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Você não pode (des)aderir a uma pasta que seja sua."; +"Loading" = "A carregar"; +"No such user." = "Utilizador não existe"; +"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Não pode subscrever, ou remover a subscrição, de uma pasta da qual é proprietário!"; /* SMIME Certificate field */ "S/MIME Certificate" = "Certificado S/MIME"; "Subject Name" = "Nome do Sujeito"; -"Issuer" = "Segurador"; +"Issuer" = "Emissor"; +"streetAddress" = "Rua"; +"stateOrProvinceName" = "Estado ou Província"; +"localityName" = "Localidade"; "countryName" = "País"; "organizationName" = "Organização"; "organizationalUnitName" = "Unidade Organizacional"; -"commonName" = "Nome COmum"; +"commonName" = "Nome Comum"; +"surname" = "Apelido"; +"givenName" = "Nome"; "emailAddress" = "Endereço de Email"; + /* Authentication username */ "Username" = "Utilizador"; @@ -135,19 +144,28 @@ "Password" = "Palavra-passe"; /* Authentication failed */ -"Wrong username or password." = "Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos."; +"Wrong username or password." = "Utilizador ou palavra-passe incorretos."; /* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */ "Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Digite no mínimo %{minimumSearchLength} caracteres"; /* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */ -"File size upload limit reached" = "Atingido o tamanho limite permitido para o envio de ficheiros "; +"File size upload limit reached" = "Atingido o tamanho limite permitido para o envio de ficheiros"; + +/* Generic server error */ +"An error occured, please try again." = "Ocorreu um erro, por favor tente novamente."; + +/* Open datepicker */ +"Open Calendar" = "Abrir calendário"; /* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */ "Toggle visibility" = "Alternar vista"; "Keyboard Shortcuts" = "Atalhos de teclado"; +/* Aria label for avatar button to select and unselect an item */ +"Toggle item" = "Alternar item"; + /* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */ "Toggle range of items" = "Alternar gama de itens"; @@ -204,3 +222,11 @@ /* Hotkey description to move forward in current view */ "Move forward" = "Avançar"; + +/* Password Recovery */ +"passwordRecovery_Disabled" = "Desativado"; +"passwordRecovery_SecretQuestion" = "Pergunta secreta"; +"passwordRecovery_SecretQuestion1" = "Qual é o nome do teu primeiro animal de estimação ?"; +"passwordRecovery_SecretQuestion2" = "Qual foi o teu primeiro carro ?"; +"passwordRecovery_SecretQuestion3" = "Qual é o teu filme favorito ?"; +"passwordRecovery_SecondaryEmail" = "Email secundário"; diff --git a/UI/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings index aefff290e..c3a5a7aeb 100644 --- a/UI/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Contacts/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -4,29 +4,32 @@ "Address" = "Endereço"; "Photos" = "Fotos"; "Other" = "Outros"; -"Address Books" = "Catálogo de endereços"; -"Addressbook" = "Catálogo de endereço"; -"Addresses" = "Contacto"; +"Address Books" = "Livros de endereços"; +"Addressbook" = "Livro de endereço"; +"Addresses" = "Endereços"; "Update" = "Atualizar"; "Cancel" = "Cancelar"; "Common" = "Comum"; -"Contact editor" = "Editor de Contatos"; -"Contact viewer" = "Visualizador de Contatos"; +"Contact editor" = "Editor de Contactos"; +"Contact viewer" = "Visualizador de Contactos"; "Email" = "Email"; "Screen Name" = "Nome de Apresentação"; -"Extended" = "Extendido"; +"Extended" = "Estendido"; "Fax" = "Fax"; "Firstname" = "Primeiro Nome"; -"Home" = "Residencia"; -"HomePhone" = "Telefone Residencia"; +"Home" = "Residência"; +"HomePhone" = "Telefone da Residência"; "Lastname" = "Último Nome"; "Location" = "Localização"; "Add a category" = "Adicionar uma categoria"; "MobilePhone" = "Telefone móvel"; "Name" = "Nome"; -"OfficePhone" = "Telefone de escritório"; +"OfficePhone" = "Telefone do Escritório"; "Organization" = "Organização"; "Work Phone" = "Telefone de trabalho"; +"Cell" = "Móvel"; +"Pager" = "Pager"; +"Pref" = "Preferido"; "Phone" = "Telefone"; "Phones" = "Telefones"; "Postal" = "Código postal"; @@ -58,7 +61,7 @@ "nsaimid" = "Nome no ecrã"; /* Search scope: mail fields */ -"mail" = "Mail"; +"mail" = "Email"; /* Search scope: mail fields */ "c_mail" = "Email"; @@ -133,13 +136,13 @@ "No contact" = "Nenhum contacto"; /* Subheader of system addressbook */ -"Start a search to browse this address book" = "Começar uma pesquisa para pesquisar neste catálogo de endereços"; +"Start a search to browse this address book" = "Comece uma procura para pesquisar neste livro de endereços"; /* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */ "contacts" = "contactos"; /* No contact matching search criteria */ -"No matching contact" = "Este contacto não existe"; +"No matching contact" = "Contacto não existe"; /* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */ "matching contacts" = "contactos encontrados"; @@ -155,33 +158,33 @@ "Create a new list" = "Cria uma nova lista"; "Edit the selected card" = "Edita o contacto selecionado"; "Send a mail message" = "Envia uma mensagem de email"; -"Delete selected card or address book" = "Apaga o contacto ou catálogo selecionado"; -"Reload all contacts" = "Actualizar todos os contactos"; +"Delete selected card or address book" = "Apaga o contacto ou livro de endereços selecionado"; +"Reload all contacts" = "Recarregar todos os contactos"; "htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Desconhecido"; "htmlMailFormat_FALSE" = "Apenas texto"; "htmlMailFormat_TRUE" = "HTML"; "Name or Email" = "Nome ou Email"; "Category" = "Categoria"; -"Personal Addressbook" = "Catálogo Pessoal"; -"Search in Addressbook" = "Localizar no Catálogo"; -"New Card" = "Novo Contato"; +"Personal Addressbook" = "Livro de endereços Pessoal"; +"Search in Addressbook" = "Procurar no livro de endereços"; +"New Card" = "Novo Contacto"; "New List" = "Nova Lista"; "Edit" = "Editar"; "Properties" = "Propriedades"; -"Sharing..." = "Partilhando..."; +"Sharing..." = "A Partilhar..."; "Write" = "Escrever"; "Delete" = "Apagar"; "Instant Message" = "Mensagem Instantânea"; "Add..." = "Adicionar..."; "Remove" = "Remover"; -"Please wait..." = "Por favor, aguarde..."; -"No possible subscription" = "Sem possibilidades de inscrição"; +"Please wait..." = "Por favor aguarde..."; +"No possible subscription" = "Não é possível subscrever"; "Preferred" = "Preferido"; "Display" = "Exibir"; "Display Name" = "Exibir Nome"; "Additional Email" = "Email adicional"; -"Phone Number" = "Numero de telegone"; -"Prefers to receive messages formatted as" = "Preferências na recepção de mensagens no formato"; +"Phone Number" = "Numero de telefone"; +"Prefers to receive messages formatted as" = "Prefere receber as mensagens formatadas como"; "Categories" = "Categorias"; "First" = "Primeiro Nome"; "Last" = "Último Nome"; @@ -192,14 +195,14 @@ "Pager" = "Pager"; /* categories */ -"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrência, Cliente, Amigo, Familia, Parceiro económico, Fornecedor, Impressa, VIP"; -"New category" = "New categoria"; +"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrência, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Fornecedor, Imprensa, VIP"; +"New category" = "Nova categoria"; /* adresses */ "Title" = "Título"; "Service" = "Serviço"; "Company" = "Empresa"; -"Department" = "Departmento"; +"Department" = "Departamento"; "City" = "Cidade"; "State_Province" = "Região"; "ZIP_Postal Code" = "Código postal"; @@ -212,96 +215,102 @@ "Birthday (yyyy-mm-dd)" = "Aniversário (yyyy-mm-dd)"; "Freebusy URL" = "URL Livre/Ocupado"; "Add as..." = "Adicionar como..."; -"Recipient" = "Beneficiário"; -"Carbon Copy" = "Cópia em bloco"; -"Blind Carbon Copy" = "Cópia em bloco Oculta"; -"New Addressbook..." = "Novo Catálogo..."; -"Subscribe to an Addressbook..." = "Inscrever-se num Catálogo..."; -"Remove the selected Addressbook" = "Remover o Catálogo selecionado"; -"Subscribe to a shared folder" = "Inscrever-se para uma pasta compartilhada"; -"Search User" = "Pesquisar Utilizador"; -"Name of the Address Book" = "Nome do Catálogo"; +"Recipient" = "Destinatário"; +"Carbon Copy" = "Com Conhecimento"; +"Blind Carbon Copy" = "Com Conhecimento Escondido"; +"New Addressbook..." = "Novo livro de endereços..."; +"Subscribe to an Addressbook..." = "Subscrever um livro de endereços..."; +"Remove the selected Addressbook" = "Remover o livro de endereços selecionado"; +"Subscribe to a shared contact" = "Subscrever um livro de endereços partilhado"; +"Search User" = "Procurar Utilizador"; +"Name of the Address Book" = "Nome do livro de endereços"; "Are you sure you want to delete the selected address book?" = "Tem a certeza que deseja apagar o livro de endereços selecionado?"; "Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?" = "Tem certeza de que deseja apagar o livro de endereços \"%{0}\"?"; "You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook." -= "Você não pode apagar nem retirar-se de uma catálogo público."; += "Não pode apagar nem remover a subscrição do livro de endereços público."; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook." -= "Você não pode apagar nem retirar-se de uma catálogo pessoal."; += "Não pode apagar nem remover a subscrição do livro de endereços pessoal."; "Are you sure you want to delete the selected contacts?" -= "Você tem certeza que quer apagar os contatos selecionados?"; -"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Tem certeza de que deseja excluir o cartão de visita de %{0}?"; += "Tem a certeza que quer apagar os contactos selecionados?"; +"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Tem a certeza que deseja apagar o cartão de visita de %{0}?"; "You cannot delete the card of \"%{0}\"." -= "Você não pode apagar o contato de \"%{0}\"."; += "Não pode apagar cartão de visita de \"%{0}\"."; "You cannot subscribe to a folder that you own!" -= "Você não pode inscrever-se numa pasta que você é dono."; += "Não pode subscrever uma pasta da qual é proprietário."; "Unable to subscribe to that folder!" -= "Não foi possível inscrever-se nesta pasta."; += "Não foi possível subscrever essa pasta."; + +/* security */ +"Security" = "Segurança"; +"Uninstall" = "Desinstalar"; +"Error reading the card certificate." = "Erro ao ler o certificado do cartão de visita."; +"No certificate associated to card." = "Nenhum certificado associado ao cartão de visita."; /* acls */ "Access rights to" = "Direitos de acesso para"; -"For user" = "Para usuário"; +"For user" = "Para o utilizador"; "Any Authenticated User" = "Qualquer utilizador autenticado"; "Public Access" = "Acesso Publico"; "This person can add cards to this addressbook." -= "Essa pessoa pode adicionar contatos ao meu catálogo."; += "Esta pessoa pode adicionar cartões de visita a este livro de endereços."; "This person can edit the cards of this addressbook." -= "Essa pessoa pode editar contatos deste catálogo."; += "Esta pessoa pode editar cartões de visita deste livro de endereços."; "This person can list the content of this addressbook." -= "Essa pessoa pode listar o conteudo deste catálogo."; += "Esta pessoa pode ver o conteúdo deste livro de endereços."; "This person can read the cards of this addressbook." -= "Essa pessoa pode ler os contatos deste catálogo."; += "Esta pessoa pode ler os cartões de visita deste livro de endereços."; "This person can erase cards from this addressbook." -= "Essa pessoa pode apagar contatos deste catálogo."; += "Esta pessoa pode apagar cartões de visita deste livro de endereços."; "The selected contact has no email address." -= "O contato selecionado não tem endereço de email."; -"Please select a contact." = "Por favor, selecione um contato."; += "O contacto selecionado não tem endereço de email."; +"Please select a contact." = "Por favor selecione um contacto."; /* Messages for move and copy */ "%{0} card(s) copied" = "%{0} cartão/cartões de visita copiado(s)"; "%{0} card(s) moved" = "%{0} cartão/cartões de visita movido(s)"; -"SoAccessDeniedException" = "Você não pode gravar neste catálogo."; +"SoAccessDeniedException" = "Não pode gravar neste livro de endereços."; "Forbidden" = "Proibido"; -"Invalid Contact" = "O contato selecionado não existe."; -"Unknown Destination Folder" = "O catálogo de destino selecionado não existe."; +"Invalid Contact" = "O contacto selecionado não existe."; +"Unknown Destination Folder" = "O livro de endereços de destino selecionado não existe."; /* Lists */ -"List details" = "List details"; -"List name" = "List name"; -"List nickname" = "List nickname"; -"List description" = "List description"; -"Members" = "Members"; -"Contacts" = "Contacts"; -"Add" = "Add"; -"Lists can't be moved or copied." = "Lists can't be moved or copied."; -"Export" = "Export"; -"Export Address Book..." = "Export Address Book..."; -"View Raw Source" = "Visualizar Fonte"; +"List details" = "Detalhes da lista"; +"List name" = "Nome da lista"; +"List nickname" = "Diminutivo da lista"; +"List description" = "Descrição da lista"; +"Members" = "Membros"; +"Contacts" = "Contactos"; +"Add" = "Adicionar"; +"Lists can't be moved or copied." = "Listas não podem ser movidas ou copiadas."; +"Export" = "Exportar"; +"Export Address Book..." = "Exportar livro de endereços..."; +"View Raw Source" = "Ver Fonte Original"; /* Import */ -"Import Cards" = "Import Cards"; -"Select a vCard or LDIF file." = "Select a vCard or LDIF file."; -"Upload" = "Upload"; -"Uploading" = "Carregando"; -"Done" = "Done"; -"An error occured while importing contacts." = "An error occured while importing contacts."; -"No card was imported." = "No card was imported."; -"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "A total of %{0} cards were imported in the addressbook."; -"Reload" = "Atualizar"; +"Import Cards" = "Importar cartões de visita"; +"Select a vCard or LDIF file." = "Selecionar um ficheiro vCard ou LDIF."; +"Upload" = "Carregar"; +"Uploading" = "A carregar"; +"Done" = "Concluído"; +"An error occured while importing contacts." = "Ocorreu um erro ao importar os contactos."; +"No card was imported." = "Nenhum cartão de visita foi importado."; +"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Foram importados um total de %{0} cartões de visita para o livro de endereços."; +"Reload" = "Recarregar"; /* Properties window */ -"Address Book Name" = "Nome do Catálogo"; -"Links to this Address Book" = "Link para este Catálogo"; -"Authenticated User Access" = "Acesso de Usuário Autenticado"; +"Address Book Name" = "Nome do livro de endereços"; +"Links to this Address Book" = "Link para este livro de endereços"; +"Authenticated User Access" = "Acesso Utilizadores Autenticados"; "CardDAV URL" = "CardDAV URL"; "Options" = "Opções"; -"Rename" = "Renomear"; -"Subscriptions" = "Inscrições"; -"Global Addressbooks" = "Catálogo de Endereço"; -"Search" = "Pesquisar"; +"Rename" = "Alterar nome"; +"Subscriptions" = "Subscrições"; +"Global Addressbooks" = "Livro de endereços de global"; +"Search" = "Procurar"; "Sort" = "Ordenar"; -"Descending Order" = "Ordem descrescente"; +"Descending Order" = "Ordem decrescente"; "Back" = "Voltar"; "Select All" = "Selecionar Tudo"; "Copy contacts" = "Copiar contactos"; @@ -309,28 +318,28 @@ "New Contact" = "Novo Contacto"; "Close" = "Fechar"; "More contact options" = "Mais opções de contactos"; -"Organization Unit" = "Unidade de Organização"; -"Add Organizational Unit" = "Adicionar Unidade de Organização"; +"Organization Unit" = "Unidade da Organização"; +"Add Organizational Unit" = "Adicionar Unidade Organizational"; "Type" = "Tipo"; -"Email Address" = "Endereço eletrónico"; -"New Email Address" = "Novo Endereço eletrónico"; +"Email Address" = "Endereço de email"; +"New Email Address" = "Novo Endereço de email"; "New Phone Number" = "Novo Número de Telefone"; "URL" = "URL"; -"New URL" = "Nova URL"; +"New URL" = "Novo URL"; "street" = "rua"; -"street (continued)" = "estrada (continuação)"; +"street (continued)" = "rua (continuação)"; "Postoffice" = "Agência dos Correios"; "Region" = "Região"; "Postal Code" = "Código Postal"; "New Address" = "Novo Endereço"; -"Reset" = "Reestabelecer"; +"Reset" = "Repor"; "Description" = "Descrição"; "Add Member" = "Adicionar Membro"; "Subscribe" = "Subscrever"; "Add Birthday" = "Adicionar Aniversário"; "Import" = "Importar"; "More options" = "Mais opções"; -"Role" = "Papel"; +"Role" = "Função"; "Add Screen Name" = "Adicionar Nome de Apresentação"; "Custom 1" = "Personalizado 1"; "Custom 2" = "Personalizado 2"; @@ -340,10 +349,11 @@ "New Custom Value" = "Novo valor personalizado"; "Synchronization" = "Sincronização"; "Synchronize" = "Sincronizar"; -"Sucessfully subscribed to address book" = "Inscrição bem sucedida na Lista de Endereços"; +"Sucessfully subscribed to address book" = "A subscrição do livro de endereços foi bem sucedida"; +"A similar card already exists. Would you like to save it anyway?" = "Já existe um cartão de visita semelhante. Deseja guardá-lo na mesma?"; /* Aria label for scope of search on contacts */ -"Search scope" = "Âmbito da pesquisa"; +"Search scope" = "Âmbito da procura"; /* Aria label for avatar button to select and unselect a card */ "Toggle item" = "Alternar item"; diff --git a/UI/MailPartViewers/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/MailPartViewers/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 86332161f..69ed06bb2 100644 --- a/UI/MailPartViewers/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailPartViewers/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -1,18 +1,18 @@ ACCEPTED = "aceite"; -COMPLETED = "finalizado"; -DECLINED = "rejeitado"; -DELEGATED = "apagado"; +COMPLETED = "completo"; +DECLINED = "recusado"; +DELEGATED = "delegado"; "IN-PROCESS" = "em processamento"; -"NEEDS-ACTION" = "acções necessárias"; +"NEEDS-ACTION" = "ações necessárias"; TENTATIVE = "tentativa"; organized_by_you = "organizado por si"; -you_are_an_attendee = "você é um participante"; +you_are_an_attendee = "é um participante"; add_info_text = "As solicitações iMIP 'ADD' ainda não são suportadas pelo SOGo."; -publish_info_text = "O solicitante informa-o sobre um evento anexo."; +publish_info_text = "O remetente informa-o sobre o evento em anexo."; cancel_info_text = "O seu convite ou evento foi cancelado."; -request_info_no_attendee = "está propondo uma reunião aos participantes. Está recebendo este email como uma notificação, não está agendado como um particiopante."; +request_info_no_attendee = "está a propor uma reunião aos participantes. Está a receber este email como uma notificação, não está agendado como um participante."; Appointment = "Compromisso"; -"Status Update" = "Estado da Atualização"; +"Status Update" = "Atualização de estado"; was = "foi"; Organizer = "Organizador"; @@ -23,28 +23,27 @@ request_info = "convidou-o para participar numa reunião."; "Delete from calendar" = "Apagar do calendário"; "Update status" = "Atualizar estado"; Accept = "Aceitar"; -Decline = "Rejeitar"; +Decline = "Recusar"; Tentative = "Tentativa"; -"Delegate ..." = "Delegado ..."; +"Delegate ..." = "Delegado..."; "Delegated to" = "Delegado para"; "Update status in calendar" = "Atualizar estado no calendário"; "delegated from" = "delegado de"; -reply_info_no_attendee = "Recebeu uma resposta de um evento agendado, mas o remetente da resposta não é um participante."; -reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por si."; +reply_info_no_attendee = "Recebeu uma resposta para um evento agendado, mas o remetente da resposta não é um participante."; +reply_info = "Esta é uma resposta para um convite de um evento feito por si."; "to" = "para"; "Untitled" = "Sem título"; "Size" = "Tamanho"; -"Digital signature is not valid" = "Assinatura digital inválida"; -"Message is signed" = "A Mensagem está assinada"; "Subject" = "Assunto"; "From" = "De"; "Date" = "Data"; "To" = "Para"; "Issuer" = "Emissor"; /* Tooltips */ -"View Attachment" = "Visualizar Anexo"; -"Save Attachment" = "Salvar Anexo"; -"CC" = "CC"; +"View Attachment" = "Ver Anexo"; +"Save Attachment" = "Guardar Anexo"; +"CC" = "Cc"; "Cancel" = "Cancelar"; "OK" = "OK"; "Comment" = "Comentário:"; +"Description" = "Descrição"; diff --git a/UI/MailerUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 7b828a68f..a1a7c2488 100644 --- a/UI/MailerUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -3,21 +3,22 @@ /* Icon's label */ "Create" = "Criar"; "Empty Trash" = "Esvaziar Lixo"; +"Empty Junk Folder" = "Esvaziar pasta Lixo Eletrónico"; "Delete" = "Apagar"; "Expunge" = "Expurgar"; "Forward" = "Reencaminhar"; "Get Mail" = "Receber"; -"Junk" = "Lixo Eletrônico"; +"Junk" = "Lixo Eletrónico"; "Not junk" = "Não é Lixo Eletrónico"; "Reply" = "Responder"; "Reply All" = "Responder a Todos"; "Print" = "Imprimir"; "Stop" = "Parar"; "Write" = "Escrever"; -"Search" = "Pesquisar"; +"Search" = "Procurar"; "Send" = "Enviar"; -"Contacts" = "Contatos"; -"Attach" = "Anexo"; +"Contacts" = "Contactos"; +"Attach" = "Anexar"; "Save" = "Gravar"; "Options" = "Opções"; "Close" = "Fechar"; @@ -25,22 +26,22 @@ /* Tooltips */ "Send this message now" = "Enviar esta mensagem agora"; -"Select a recipient from an Address Book" = "Seleciona um destinatário a partir de um Catálogo de Endereços"; +"Select a recipient from an Address Book" = "Selecionar um destinatário a partir de um Livro de Endereços"; "Include an attachment" = "Incluir um anexo"; "Save this message" = "Gravar esta mensagem"; "Get new messages" = "Receber novas mensagens"; -"Create a new message" = "Cria uma nova mensagem"; -"Go to address book" = "Ir para Catálogo de Endereços"; +"Create a new message" = "Criar uma nova mensagem"; +"Go to address book" = "Ir para livro de endereços"; "Reply to the message" = "Responder a esta mensagem"; "Reply to sender and all recipients" = "Responder ao remetente e a todos os destinatários"; "Forward selected message" = "Reencaminhar a mensagem selecionada"; -"Delete selected message or folder" = "Apagar a mensagem ou pasta seleccionada"; +"Delete selected message or folder" = "Apagar a mensagem ou pasta selecionada"; "Print this message" = "Imprimir esta mensagem"; -"Stop the current transfer" = "Interromper a transferência"; -"Attachment" = "Anexos"; +"Stop the current transfer" = "Interromper a transferência actual"; +"Attachment" = "Anexo"; "Unread" = "Não Lido"; "Flagged" = "Sinalizado"; -"Search multiple mailboxes" = "Pesquisar múltiplas caixas de correio"; +"Search multiple mailboxes" = "Procurar múltiplas caixas de correio"; /* Main Frame */ "Home" = "Início"; @@ -51,7 +52,7 @@ "Help" = "Ajuda"; /* Mail account main windows */ -"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bem-Vindo ao SOGo WebMail. Use as pastas à esquerda para exibir suas contas de email!"; +"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bem-Vindo ao SOGo WebMail. Use a árvore de pastas à esquerda para navegar as suas contas de email!"; "Read messages" = "Ler mensagens"; /* Tooltip for fab button */ @@ -73,23 +74,28 @@ "An error occured while communicating with the mail server" = "Ocorreu um erro ao estabelecer comunicação com o servidor de correio"; /* Mailbox actions */ + /* Compact Folder success message */ "Folder compacted" = "Pasta compactada"; + +/* Empty Junk Folder success message */ +"Junk folder emptied" = "Pasta de Lixo Eletrónico esvaziada"; + /* Empty Trash success message */ -"Trash emptied" = "Lixeira esvaziada"; +"Trash emptied" = "Itens eliminados esvaziados"; /* acls */ "Access rights to" = "Permissões de acesso para"; -"For user" = "Para utilizador"; +"For user" = "Para o utilizador"; "Any Authenticated User" = "Qualquer Utilizador Autenticado"; -"List and see this folder" = "Listar e ver esta pasta"; +"View this folder" = "Ver esta pasta"; "Read mails from this folder" = "Ler emails desta pasta"; "Mark mails read and unread" = "Marcar emails como lido e não lido"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar a sinalização dos emails nesta pasta"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Inserir, copiar e mover emails nesta pasta"; -"Post mails" = "Remetar emails"; -"Add subfolders to this folder" = "Adicionar subpastas a esta pasta"; -"Remove this folder" = "Apagar esta pasta"; +"Post mails" = "Publicar emails"; +"Add subfolders to this folder" = "Adicionar sub-pastas a esta pasta"; +"Remove this folder" = "Remover esta pasta"; "Erase mails from this folder" = "Apagar emails desta pasta"; "Expunge this folder" = "Expurgar esta pasta"; "Export This Folder" = "Exportar esta pasta"; @@ -104,15 +110,15 @@ "To" = "Para"; "Cc" = "Cc"; "Bcc" = "Bcc"; -"Reply-To" = "Responder-Para"; +"Reply-To" = "Responder-Para"; "Add address" = "Adicionar endereço"; "Body" = "Corpo"; "Open" = "Abrir"; -"Select All" = "Seleccionar Tudo"; +"Select All" = "Selecionar Tudo"; "Select Message" = "Selecione a mensagem"; "Attach Web Page..." = "Anexar Página Web..."; -"file" = "arquivo"; -"files" = "arquivos"; +"file" = "ficheiro"; +"files" = "ficheiros"; "Save all" = "Gravar tudo"; "to" = "Para"; "cc" = "Cc"; @@ -120,10 +126,11 @@ "Add a recipient" = "Adicionar um destinatário"; "Edit Draft..." = "Editar Rascunho..."; "Load Images" = "Carregar Imagens"; -"Return Receipt" = "Endereço de Resposta"; -"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando você ler esta mensagem. Deseja notificar o remetente?"; -"Return Receipt (displayed) - %@"= "Endereço de Resposta - %@"; -"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é o Endereço de Resposta do e-mail que enviou para %@.\n\nNota: Este Endereço de Resposta permite saber que a mensagem foi visualizada pelo destinatário. Não há garantia de que o destinatário tenha lido ou entendido o conteúdo da mensagem."; +"Return Receipt" = "Recibo de Leitura"; +"Choose which identity to send this message from" = "Escolher a identidade de onde enviar esta mensagem"; +"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando ler esta mensagem. Deseja notificar o remetente?"; +"Return Receipt (displayed) - %@"= "Recibo de Leitura - %@"; +"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é o Recibo de Leitura do e-mail que enviou para %@.\n\nNota: Este Recibo de Leitura permite saber que a mensagem foi visualizada pelo destinatário. Não há garantia de que o destinatário tenha lido ou entendido o conteúdo da mensagem."; "Security" = "Segurança"; "Sign" = "Assinar"; "Encrypt" = "Encriptar"; @@ -133,9 +140,9 @@ "normal" = "Normal"; "low" = "Baixa"; "lowest" = "Muito Baixa"; -"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este email está sendo enviado por uma rede não segura!"; -"Address Book" = "Contactos"; -"Search For" = "Pesquisar Por"; +"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este email está a ser enviado por uma rede não segura!"; +"Address Book" = "Livro de Endereços"; +"Search For" = "Procurar Por"; /* Popup "show" */ "all" = "todos"; @@ -157,7 +164,7 @@ "Yesterday" = "Ontem"; "first" = "Primeiro"; "previous" = "Anterior"; -"next" = "Próximo"; +"next" = "Seguinte"; "last" = "Último"; "msgnumber_to" = "para"; "msgnumber_of" = "de"; @@ -165,12 +172,22 @@ "Mark Read" = "Marcar como Lido"; "Untitled" = "Sem título"; +/* Filter option in messages list */ +"Show unread messages only" = "Mostrar apenas mensagens por ler"; + +/* Filter option in messages list */ +"Show flagged messages only" = "Mostrar apenas mensagens sinalizadas"; + +/* Aria label for icon of labels */ +"Filtered by label" = "Filtrado por etiqueta"; + /* Tree */ "SentFolderName" = "Enviados"; -"TrashFolderName" = "Lixo"; +"TrashFolderName" = "Itens eliminados"; "InboxFolderName" = "Entrada"; "DraftsFolderName" = "Rascunhos"; -"JunkFolderName" = "Lixo Eletrônico"; +"JunkFolderName" = "Lixo Eletrónico"; +"TemplatesFolderName" = "Modelos"; "SieveFolderName" = "Filtros"; "Folders" = "Pastas"; /* title line */ @@ -178,13 +195,14 @@ "MoveTo" = "Mover …"; /* Address Popup menu */ -"Add to Address Book..." = "Adicionar a Catálogo..."; +"Add to Address Book..." = "Adicionar ao Livro de endereços..."; +"Successfully created card" = "Cartão de visita criado com sucesso"; "Compose Mail To" = "Escrever Mensagem Para"; -"Create Filter From Message..." = "Criar Filtro Da Mensagem..."; +"Create Filter From Message..." = "Criar Filtro a partir da Mensagem..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Gravar Imagem"; -"Save Attachment" = "Gravar Anexo."; +"Save Attachment" = "Gravar Anexo"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Abrir numa Nova Janela"; @@ -194,12 +212,12 @@ "New Folder..." = "Nova Pasta..."; "Compact This Folder" = "Compactar Esta Pasta"; "Search Messages..." = "Procurar Mensagens..."; -"Sharing..." = "Partilhando..."; -"New Subfolder..." = "Nova Subpasta..."; +"Sharing..." = "Partilhar..."; +"New Subfolder..." = "Nova Sub-pasta..."; "Rename Folder..." = "Renomear Pasta..."; "Delete Folder" = "Apagar Pasta"; "Use This Folder For" = "Usar Esta Pasta Para"; -"Get Messages for Account" = "Receber Mensagens por Conta"; +"Get Messages for Account" = "Receber Mensagens para a Conta"; "Properties..." = "Propriedades..."; "Delegation..." = "Delegação..."; @@ -207,7 +225,7 @@ "Sent Messages" = "Enviar Mensagens"; "Drafts" = "Rascunhos"; "Deleted Messages" = "Mensagens Apagadas"; -"Junk Messages" = "Mensagens do Lixo Eletrônico"; +"Junk Messages" = "Mensagens de Lixo Eletrónico"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Abrir Mensagens numa nova Nova Janela"; @@ -228,8 +246,14 @@ /* Message view "more" menu: create a task from message */ "Convert To Task" = "Converter para Tarefa"; +/* Message view "more" menu: download message as an eml file */ +"Download message" = "Descarregar mensagem"; + +/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */ +"Download message (zip)" = "Descarregar mensagem (zip)"; + /* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */ -"Download all attachments" = "Guardar todos os anexos"; +"Download all attachments" = "Descarregar todos os anexos"; /* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */ "attachments" = "anexos"; @@ -237,8 +261,8 @@ "Print..." = "Imprimir..."; "Delete Message" = "Apagar Mensagem"; "Delete Selected Messages" = "Apagar Mensagens Selecionadas"; -"Mark the selected messages as junk" = "Marca a mensagem selecionada como Lixo Eletrônico"; -"Mark the selected messages as not junk" = "Marcar as mensagens selecionadas como não sendo lixo eletrônico"; +"Mark the selected messages as junk" = "Marcar as mensagens selecionadas como Lixo Eletrónico"; +"Mark the selected messages as not junk" = "Marcar as mensagens selecionadas como não sendo lixo eletrónico"; /* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */ "and %{0} more..." = "e %{0} mais..."; @@ -247,7 +271,13 @@ "Hide" = "Esconder"; /* Number of selected messages in list */ -"selected" = "selecionado"; +"selected" = "selecionadas"; + +/* Date formatting from one time to another time */ +"to_time" = "para"; + +/* Date formatting from one day to another day */ +"to_date" = "para"; /* Encrypted message notification */ "This message is encrypted" = "Esta mensagem está encriptada"; @@ -259,13 +289,25 @@ "certificate verify error" = "Não foi possível verificar a assinatura da mensagem"; /* OpenSSL certificate error - digest failure */ -"digest failure" = "A mensagem foi alterada"; +"digest failure" = "A mensagem foi modificada"; /* OpenSSL reading error */ "Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Erro ao ler o certificado. Por favor instale um novo certificado."; /* Trying to access a non-existent certificate */ -"No certificate associated to account." = "Não existe um certificado associado à conta."; +"No certificate associated to account." = "Não existe nenhum certificado associado à conta."; + +/* Invalid S/MIME signature */ +"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida"; + +/* Valid S/MIME signature */ +"Message is signed" = "A mensagem está assinada"; + +/* Valid S/MIME signature but common name not found */ +"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "A mensagem está assinada mas o certificado não coincide com o endereço de email do remetente"; + +/* Unknown error while validating message signature */ +"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida"; "This Folder" = "Esta Pasta"; @@ -274,53 +316,54 @@ /* Mark popup menu */ "As Read" = "Como Lido"; -"Thread As Read" = "Tarefa Como Lida"; +"Thread As Read" = "Tópico Como Lido"; "As Read By Date..." = "Como Lido Por Data..."; "All Read" = "Tudo Lido"; "Flag" = "Sinalizado"; -"As Junk" = "Como Lixo Eletrônico"; -"As Not Junk" = "Como Não é Lixo Eletrônico"; -"Run Junk Mail Controls" = "Executar Controlo de Lixo Eletrônico"; -"Search messages in" = "Pesquisar mensagens em"; -"Search" = "Pesquisar"; -"Search subfolders" = "Pesquisar sub-pastas"; +"As Junk" = "Como Lixo Eletrónico"; +"As Not Junk" = "Como Não é Lixo Eletrónico"; +"Run Junk Mail Controls" = "Executar Controlo de Lixo Eletrónico"; +"Search messages in" = "Procurar mensagens em"; +"Search" = "Procurar"; +"Search subfolders" = "Procurar sub-pastas"; "Match any of the following" = "Corresponder qualquer uma das seguintes"; "Match all of the following" = "Corresponder todas as seguintes"; -"contains" = "contêm"; -"does not contain" = "não contêm"; -"No matches found" = "Nenhuma correspondencia encontrada"; -"results found" = "Resultados encontrados"; -"result found" = "Resultado encontrado"; +"contains" = "contém"; +"does not contain" = "não contém"; +"No matches found" = "Nenhuma correspondência encontrada"; +"results found" = "resultados encontrados"; +"result found" = "resultado encontrado"; "Please specify at least one filter" = "Por favor, especifique pelo menos um filtro"; /* Folder operations */ "Name" = "Nome"; "Enter the new name of your folder" - ="Digite o novo nome da sua pasta"; + ="Digite o novo nome para a sua pasta"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" - = "Você realmente quer mover esta pasta para o Lixo ?"; -"Operation failed" = "Falha na Operação"; + = "Quer realmente mover esta pasta para os Itens eliminados?"; +"Operation failed" = "Operação falhou"; "Quota" = "Quota:"; "quotasFormat" = "%{0}% utilizado de %{1} MB"; +"messageQuotasFormat" = "%{0}% de %{1} msgs"; "Unable to move/delete folder." = "Não é possível mover/eliminar a pasta."; /* Alternative operation when folder cannot be deleted */ "The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?" -= "A caixa de correio não pode ser movida para a pasta Lixo. Pretende eliminá-la imediatamente?"; += "A caixa de correio não pode ser movida para a pasta Itens eliminados. Pretende eliminá-la imediatamente?"; /* Confirmation message when deleting multiple messages */ -"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Tem certeza que deseja apagar as mensagens selecionadas?"; +"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Tem certeza que deseja apagar as mensagens selecionadas?"; /* Notification on the number of messages successfuly copied */ -"%{0} message(s) copied" = "%{0} mensagem/mensagens copiada(s)"; +"%{0} message(s) copied" = "%{0} mensagens copiada(s)"; /* Notification on the number of messages successfuly movied */ -"%{0} message(s) moved" = "%{0} mensagem/mensagens movida(s)"; +"%{0} message(s) moved" = "%{0} mensagens movida(s)"; -"Please select a message." = "Por favor, selecione uma mensagem."; -"Please select a message to print." = "Por favor, selecione a mensagem para imprimir."; -"Please select only one message to print." = "Por favor, selecione apenas uma mensagem para imprimir."; -"The message you have selected doesn't exist anymore." = "A mensagem que você seleccionou não existe mais."; +"Please select a message." = "Por favor selecione uma mensagem."; +"Please select a message to print." = "Por favor selecione a mensagem para imprimir."; +"Please select only one message to print." = "Por favor selecione apenas uma mensagem para imprimir."; +"The message you have selected doesn't exist anymore." = "A mensagem que selecionou já não existe."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "A pasta com o nome \"%{0}\" não pode ser criada."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." @@ -328,29 +371,35 @@ "The folder could not be deleted." = "A pasta não pode ser apagada."; "The trash could not be emptied." -= "O Lixo não pode ser esvaziado."; += "Os Itens eliminados não puderam ser esvaziados."; "The folder functionality could not be changed." = "A funcionalidade da pasta não pode ser alterada"; -"You need to choose a non-virtual folder!" = "Você precisa escolher uma pasta não-virtual!"; +"You need to choose a non-virtual folder!" = "Precisa escolher uma pasta não-virtual!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" -= "Mover a mensagem na própria pasta é impossível!"; += "Mover a mensagem a mensagem para a própria pasta é impossível!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" -= "Copiar a mensagem na própria pasta é impossível!"; += "Copiar a mensagem para a própria pasta é impossível!"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" -= "As mensagens não podem ser movidas para a pasta do lixo. Gostaria de eliminar imediatamente?"; += "As mensagens não puderam ser movidas para a pasta Itens eliminados. Gostaria de eliminá-las imediatamente?"; /* Message editing */ "Please specify a subject." = "Por favor especifique um assunto."; -"error_missingsubject" = "Falta o Assunto"; -"error_missingrecipients" = "Sem destinatários seleccionados"; +"error_missingsubject" = "A mensagem não tem assunto. Tem a certeza que deseja enviá-la?"; +"error_missingrecipients" = "Por favor selecione pelo menos um destinatário."; "Send Anyway" = "Enviar na mesma"; "Error while saving the draft" = "Erro ao gravar o rascunho"; +/* Error when emptying trash */ +"Unable to empty the trash folder." = "Não foi possível esvaziar a pasta Itens eliminados."; + +/* Error when emptying junk folder */ +"Unable to empty the junk folder." = "Não foi possível esvaziar a pasta Lixo Eletrónico."; + /* Error when uploading a file attachment */ -"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao carregar o arquivo \"%{0}\":"; -"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Este arquivo está a ser carregado. Se fechar a janela irá interromper o processo."; +"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao carregar o ficheiro \"%{0}\":"; +"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Está a ser carregado um ficheiro. Se fechar a janela irá interromper o processo."; "Message is too big" = "A mensagem excede o tamanho permitido"; /* Appears while sending the message */ @@ -360,8 +409,11 @@ "Sent" = "Enviado"; "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem: todos os destinatários são inválidos."; -"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem. Os seguintes endereços estão inválidos"; -"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Não é possível enviar a mensagem: erro ao conectar ao servidor SMTP."; +"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem. Os seguintes endereços são inválidos"; +"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Não é possível enviar a mensagem: erro ao ligar ao servidor SMTP."; +"cannot sign email without certificate" = "A mensagem não pode ser assinada porque não existe um certificado associado à conta de email."; +"cannot sign message because the certificate can't be read" = "A mensagem não pode ser assinada porque não foi possível ler o certificado associado à conta de email."; +"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "A mensagem não pode ser assinada porque o endereço do remetente não está incluído no certificado associado à conta de email."; /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Email"; @@ -377,37 +429,52 @@ "Rename" = "Renomear"; "Compact" = "Compactar"; "Export" = "Exportar"; -"Set as Drafts" = "Marcar como Rascunho"; -"Set as Sent" = "Marcar como Enviado"; -"Set as Trash" = "Marcar como Lixo"; +"Set as Drafts" = "Definir como Rascunhos"; +"Set as Sent" = "Definir como Enviados"; +"Set as Trash" = "Definir como Itens Eliminados"; + +/* Set the folder as the one holding the Templates */ +"Set as Templates" = "Definir como Modelos"; /* Set the folder as the one holding Junk mails */ -"Set as Junk" = "Marcar como Lixo Eletrônico"; +"Set as Junk" = "Definir como Lixo Eletrónico"; "Sort" = "Ordenar"; -"Order Received" = "Pedido Recebido"; -"Descending Order" = "Ordem descrescente"; +"Order Received" = "Ordem recebida"; +"Descending Order" = "Ordem decrescente"; "Back" = "Voltar"; "Copy messages" = "Copiar mensagens"; "More messages options" = "Mais opções"; "Mark as Unread" = "Marcar como não lido"; "Mark as Read" = "Marcar como Lida"; -"Closing Window ..." = "Fechando Janela ..."; -"Tried to send too many mails. Please wait." = "Você tentou enviar muitos emails. Por favor, aguarde."; +"Closing Window ..." = "A fechar a Janela ..."; +"Tried to send too many mails. Please wait." = "Tentou enviar demasiados emails. Por favor aguarde."; "View Mail" = "Ver Email"; "This message contains external images." = "Esta mensagem contém imagens externas"; "Expanded" = "Expandido"; "Add a Criteria" = "Adicionar Critério"; "More search options" = "Mais opções de pesquisa"; -"Your email has been saved" = "Seu email foi salvo"; -"Your email has been sent" = "Seu email foi enviado"; +"Your email has been saved" = "O seu email foi gravado"; +"Your email has been sent" = "O seu email foi enviado"; "Folder compacted" = "Pasta compactada"; +"New draft" = "Novo rascunho"; +"Create new draft with this template" = "Criar um rascunho novo através deste modelo"; + +/* Advanced search */ +"Enter Subject" = "Introduzir assunto"; +"Enter From" = "Introduzir De"; +"Enter To" = "Introduzir Para"; +"Enter Cc" = "Introduzir Cc"; +"Enter Body" = "Introduzir Corpo"; +"match" = "corresponde"; +"does not match" = "não corresponde"; + /* Aria label for scope of search on messages */ -"Search scope" = "Âmbito da pesquisa"; +"Search scope" = "Âmbito da procura"; /* Subscriptions Dialog */ -"Manage Subscriptions" = "Gerir inscrições"; +"Manage Subscriptions" = "Gerir subscrições"; /* Label of filter input field in subscriptions dialog */ "Filter" = "Filtro"; diff --git a/UI/MainUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/MainUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings index 2744490f1..95fcefec0 100644 --- a/UI/MainUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MainUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -2,33 +2,33 @@ "title" = "SOGo"; "Username" = "Utilizador"; -"Password" = "Senha"; +"Password" = "Palavra-passe"; "Domain" = "Domínio"; -"Remember username" = "Memorizar login"; -"Connect" = "Conectar"; +"Remember username" = "Lembrar utilizador"; +"Connect" = "Ligar"; /* Appears while authentication is in progress */ -"Authenticating" = "Authenticating"; +"Authenticating" = "A autenticar"; /* Appears when authentication succeeds */ -"Welcome" = "Welcome"; +"Welcome" = "Bem vindo"; -"Authentication Failed" = "Authentication Failed"; -"Wrong username or password." = "Utilizador ou Senha Inválida."; -"Retry" = "Retry"; -"Login failed due to unhandled error case:" = "Login failed due to unhandled error case:"; -"cookiesNotEnabled" = "Você não pode logar por a opção cookies está desabilitada. Por favor, habilite os cookies nas configurações de seu navegador e tente novamente."; -"browserNotCompatible" = "Foi detectado que a atual versão de seu navegador não é suportado neste site. Recomentamos que use o Firefox. Clique no link abaixo para baixar a versão atual deste navegador."; -"alternativeBrowsers" = "Alternativamente, você pode usar os seguinte navegadores compatíveis"; -"alternativeBrowserSafari" = "Alternativamente, você pode usar o Safari."; +"Authentication Failed" = "Autenticação falhou"; +"Wrong username or password." = "Utilizador ou palavra-passe errada."; +"Retry" = "Tente novamente"; +"Login failed due to unhandled error case:" = "Início de sessão falhou devido a um erro não tratado:"; +"cookiesNotEnabled" = "Não pode iniciar sessão porque o seu navegador tem os cookies desativados. Por favor active os cookies nas definições do seu navegador e tente novamente."; +"browserNotCompatible" = "Foi detetado que a versão atual do seu navegador não é suportada neste site. Recomendamos que use o Firefox. Clique no link abaixo para descarregar a versão mais recente deste navegador."; +"alternativeBrowsers" = "Alternativamente pode usar os seguinte navegadores compatíveis"; +"alternativeBrowserSafari" = "Alternativamente também pode usar o Safari."; /* 2FA */ -"Verification Code" = "Verification Code"; -"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Enter the 6-digit verification code from your TOTP application."; -"You provided an invalid TOTP key." = "You provided an invalid TOTP key."; -"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application."; +"Verification Code" = "Código de verificação"; +"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Introduza o código de verificação de 6 dígitos da sua aplicação TOTP."; +"You provided an invalid TOTP key." = "Introduziu uma chave TOTP inválida."; +"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "A autenticação de dois fatores foi desativada. Vá ao módulo de preferências para restaurar a autenticação de dois fatores e reconfigure a sua aplicação TOTP."; -"Download" = "Download"; +"Download" = "Descarregar"; "Language" = "Idioma"; "choose" = "Escolha ..."; "Arabic" = "العربية"; @@ -76,53 +76,53 @@ "Welsh" = "Cymraeg"; "About" = "Sobre"; -"AboutBox" = "Developed by Inverse and Alinto, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.

\nSOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.

\nSOGo is distributed under the GNU GPL version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

\nSee this page for various support options."; +"AboutBox" = "Desenvolvido pela Inverse e pela Alinto, o SOGo é um servidor de groupware com todas as funcionalidades, com foco na escalabilidade e simplicidade.

\nO SOGo fornece um interface Web rico baseado em AJAX e suporta vários clientes nativos através do uso de protocolos normalizados como o CalDAV e o CardDAV.

\nO SOGo é distribuído sobre a licença GNU GPL versão 2 ou posterior e partes são distribuídas sobre a licença GNU LGPL versão 2. Isto é software grátis: pode altera-lo e redistribui-lo. NÃO EXISTE GARANTIA, até onde a lei permite.

\nConsulte esta página para várias opções de suporte."; "Your account was locked due to too many failed attempts." = "A sua conta foi bloqueada devido a muitas tentativas falhadas."; -"Your account was locked due to an expired password." = "A sua conta foi bloqueada devido a uma senha expirada."; -"Login failed due to unhandled error case" = "O Login falhou pelo seguinte erro"; -"Change your Password" = "Altere sua Senha"; -"The password was changed successfully." = "Senha alterada com sucesso."; -"Your password has expired, please enter a new one below" = "A sua senha expirou, por favor, insira uma nova abaixo"; -"Password must not be empty." = "A Senha não pode estar vazia."; -"The passwords do not match. Please try again." = "As senhas não coincidem. Por favor, tente novamente."; -"Password Grace Period" = "Periodo de carência da Senha"; -"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Você tem %{0} logins restantes antes de bloquear a sua conta. Por favor, altere sua senha no menu preferências."; -"Password about to expire" = "Senha prestes a expirar"; -"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "A sua senha vai expirar em %{0} %{1}."; +"Your account was locked due to an expired password." = "A sua conta foi bloqueada devido a uma palavra-passe expirada."; +"Login failed due to unhandled error case" = "O início de sessão falhou pelo seguinte erro não tratado"; +"Change your Password" = "Altere sua palavra-passe"; +"The password was changed successfully." = "Palavra-passe alterada com sucesso."; +"Your password has expired, please enter a new one below" = "A sua palavra-passe expirou, por favor insira uma nova abaixo"; +"Password must not be empty." = "A palavra-passe não pode ser vazia."; +"The passwords do not match. Please try again." = "As palavra-passes não coincidem. Por favor tente novamente."; +"Password Grace Period" = "Período de carência da palavra-passe"; +"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Tem mais %{0} tentativas antes de bloquear a sua conta. Por favor altere a sua palavra-passe no menu preferências."; +"Password about to expire" = "Palavra-passe prestes a expirar"; +"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "A sua palavra-passe vai expirar em %{0} %{1}."; "days" = "dias"; "hours" = "horas"; "minutes" = "minutos"; "seconds" = "segundos"; -"Password change failed" = "Alteração da senha falhou"; -"Password change failed - Permission denied" = "Alteração da senha falhou - Permissão negada"; -"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração da senha falhou - Senha muito fraca"; -"Password change failed - Password is too short" = "Alteração da senha falhou - Senha muito curta"; -"Password change failed - Password is too young" = "Alteração da senha falhou - Senha usada recentemente"; -"Password change failed - Password is in history" = "Password is too young - Senha está no histórico"; +"Password change failed" = "Alteração da palavra-passe falhou"; +"Password change failed - Permission denied" = "Alteração da palavra-passe falhou - Permissão negada"; +"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe muito fraca"; +"Password change failed - Password is too short" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe muito curta"; +"Password change failed - Password is too young" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe alterada recentemente"; +"Password change failed - Password is in history" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe está no histórico"; "Unhandled policy error: %{0}" = "Política de erro não tratada: %{0}"; "Unhandled error response" = "Erro de resposta não tratado"; -"Password change is not supported." = "Alteração da senha não suportada."; +"Password change is not supported." = "Alteração da palavra-passe não é suportada."; "Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Erro HTTP não tratado: %{0}"; -"New password" = "Nova senha"; +"New password" = "Nova palavra-passe"; "Confirmation" = "Confirmação"; "Cancel" = "Cancelar"; -"Please wait..." = "Por favor, aguarde..."; -"Close" = "Close"; -"Missing search parameter" = "Missing search parameter"; -"Missing type parameter" = "Missing type parameter"; +"Please wait..." = "Por favor aguarde..."; +"Close" = "Fechar"; +"Missing search parameter" = "Parâmetro de procura em falta"; +"Missing type parameter" = "Tipo de parâmetro em falta"; /* Password Recovery */ -"Secondary e-mail" = "Secondary e-mail"; -"Answer" = "Answer"; -"Password lost" = "Password lost"; -"No password recovery method has been defined for this user" = "No password recovery method has been defined for this user"; -"Invalid secret question answer" = "Invalid secret question answer"; -"Next" = "Next"; -"Back" = "Back"; -"Please enter a new password below" = "Please enter a new password below"; -"A link will be sent to %{0}" = "A link will be sent to %{0}"; -"A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link" = "A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link"; -"Invalid configuration for email password recovery" = "Invalid configuration for email password recovery"; -"Password recovery email in error" = "Password recovery email in error"; -"Password reset" = "Password reset"; -"Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}" = "Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}"; \ No newline at end of file +"Secondary e-mail" = "E-mail secundário"; +"Answer" = "Resposta"; +"Password lost" = "Palavra-passe perdida"; +"No password recovery method has been defined for this user" = "Não foi definido nenhum método de recuperação da palavra-passe para este utilizador"; +"Invalid secret question answer" = "Resposta à pergunta secreta inválida"; +"Next" = "Seguinte"; +"Back" = "Voltar"; +"Please enter a new password below" = "Por favor introduza uma palavra-passe nova abaixo"; +"A link will be sent to %{0}" = "Será enviado um link para %{0}"; +"A password reset link has been sent, please check your recovery e-mail mailbox and click on the link" = "Foi enviado um link para repor a palavra-passe. Por favor consulte o sua caixa de email de recuperação e carregue no link"; +"Invalid configuration for email password recovery" = "Configuração inválida para recuperação de palavra-passe por email"; +"Password recovery email in error" = "Recuperação de palavra-passe por email em erro"; +"Password reset" = "Reposição de palavra-passe"; +"Hi %{0},\nThere was a request to change your password!\n\nIf you did not make this request then please ignore this email.\n\nOtherwise, please click this link to change your password: %{1}" = "Olá %{0},\nFoi efetuado um pedido para alterar a sua palavra-passe!\n\nSe não efetuou este pedido por favor ignore este email.\n\Case tenha efetuado o pedido, por favor carregue no link para alterar a sua palavra-passe: %{1}"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/PreferencesUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings index a54eb15d9..16daa5125 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -1,16 +1,16 @@ /* toolbar */ "Save and Close" = "Gravar e Fechar"; "Close" = "Fechar"; -"Preferences saved" = "Preferências salvas"; +"Preferences saved" = "Preferências gravadas"; /* Unsaved changes confirmation dialog title */ -"Unsaved Changes" = "Alterações não gravadas"; +"Unsaved Changes" = "Alterações por gravar"; /* Unsaved changes confirmation dialog text */ "Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Deseja gravar as alterações feitas à configuração?"; /* Unsaved changes confirmation dialog button */ -"Save" = "Salvar"; +"Save" = "Guardar"; /* Unsaved changes confirmation dialog button */ "Don't Save" = "Sair sem gravar"; @@ -18,58 +18,75 @@ /* tabs */ "General" = "Geral"; "Calendar Options" = "Calendário"; -"Contacts Options" = "Opções de Contatos"; -"Mail Options" = "Correio"; +"Contacts Options" = "Opções de Contactos"; +"Mail Options" = "Opções de Correio"; "IMAP Accounts" = "Contas IMAP"; "Vacation" = "Férias"; "Forward" = "Reencaminhar"; -"Password" = "Senha"; +"Password" = "Palavra-passe"; "Categories" = "Categorias"; "Appointments invitations" = "Convites de Compromissos"; "Name" = "Nome"; "Color" = "Cor"; "Add" = "Adicionar"; -"Delete" = "Excluir"; +"Delete" = "Apagar"; /* contacts categories */ -"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrente, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Provedor, Imprensa, VIP"; +"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrente, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Fornecedor, Imprensa, VIP"; /* vacation (auto-reply) */ -"Enable vacation auto reply" = "Habilitar auto resposta de férias"; +"Enable vacation auto reply" = "Ativar resposta automática de férias"; "Enable custom auto reply subject" = "Ativar assunto personalizado para resposta automática"; "Auto reply subject" = "Assunto de resposta automática"; "You can write ${subject} to insert the original subject" = "Pode escrever $ {subject} para inserir o assunto original"; -"Auto reply message" = "AutoResponder somente uma vez a cada remetente com o seguinte texto"; -"Email addresses (separated by commas)" = "Endereço de e-mail (separado por vírgulas)"; -"Add default email addresses" = "Adicionar endereço de e-mail padrão"; +"Auto reply message" = "Mensagem de resposta automática"; +"Email addresses" = "Endereços de email"; +"Add default email addresses" = "Adicionar endereço de e-mail por defeito"; "Days between responses" = "Dias entre respostas"; -"Do not send responses to mailing lists" = "Não envie respostas para lista de e-mails"; -"Enable auto reply on" = "Ativar resposta automática"; -"Disable auto reply after" = "Desativar resposta automática em"; -"Always send vacation message response" = "Sempre enviar uma mensagem-resposta de férias"; -"Discard incoming mails during vacation" = "Rejeitar os emails recebidos quando activar \"Fora do Escritório\""; +"Do not send responses to mailing lists" = "Não enviar respostas para listas de e-mails"; +"Activation Constraints" = "Restrições de ativação "; +"Enable auto reply on" = "Ativar resposta automática a"; +"First day of vacation" = "Primeiro dia de férias"; +"Disable auto reply after" = "Desativar resposta automática a partir de"; +"Last day of vacation" = "Último dia de férias"; +"Enter date" = "Introduza data"; +/* Enable auto reply at this time of the day */ +"Enable auto reply at" = "Ativar resposta automática às"; +"Enter time" = "Introduza hora"; +/* Disable auto reply at this time of the day */ +"Disable auto reply at" = "Desativar resposta automática a partir das"; +"Enable auto reply on these days" = "Ativar resposta automática nestes dias"; +"Always send vacation message response" = "Enviar sempre mensagem de resposta de férias"; +"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "A mensagem de resposta de férias é enviada antes de aplicar os seus filtros."; +"Discard incoming mails during vacation" = "Descarta os emails recebidos durante o período de férias "; +"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "A mensagem de férias é enviada, mas as mensagens recebidas não são entregues na sua caixa de entrada."; "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply." -= "Por favor especifique a sua mensagem e os seus endereços de e-mail para o qual você deseja ativar resposta automática."; -"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "A sua mensagem de férias não deve terminar com um ponto final na linha."; += "Por favor especifique a mensagem e os seus endereços de e-mail para o qual deseja ativar a resposta automática."; +"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "A sua mensagem de férias não pode terminar com um único ponto final numa linha."; "End date of your auto reply must be in the future." -= "A data final da resposta automática deve estar no futuro."; += "A data de fim da resposta automática deve estar no futuro."; /* forward messages */ "Forward incoming messages" = "Reencaminhar mensagens recebidas"; +"Always forward" = "Reencaminhar sempre"; +"Incoming messages are forwarded prior to apply your filters." = "As mensagens recebidas são sempre reencaminhadas antes de aplicar os seus filtros."; "Keep a copy" = "Manter uma cópia"; +"Enter an email" = "Introduza um email"; +"Add another email" = "Adicione outro email"; "Please specify an address to which you want to forward your messages." -= "Por favor especificar um endereço para o qual você deseja encaminhar suas mensagens."; -"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Você não tem permissões para encaminhar suas mensagens para um email externo."; -"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Você não tem permissões para encaminhar suas mensagens para um email interno."; += "Por favor especifique um endereço para o qual deseja reencaminhar as suas mensagens."; +"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Não é permitido reencaminhar as suas mensagens para um email externo."; +"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Não é permitido reencaminhar as suas mensagens para um email interno."; +"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Não é permitido reencaminhar as suas mensagens para este domínio:"; /* d & t */ -"Current Time Zone" = "Fuso Horário"; -"Short Date Format" = "Formato da Data (Curto)"; -"Long Date Format" = "Formato da Data (Longo)"; +"Time Zone" = "Fuso horário"; +"Short Date Format" = "Formato da Data curto"; +"Long Date Format" = "Formato da Data longo"; "Time Format" = "Formato da Hora"; "default" = "Padrão"; -"Default Module" = "Módulo Padrão"; -"Save" = "Salvar"; +"Default Module" = "Módulo por defeito"; +"Save" = "Guardar"; "shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y"; "shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y"; "shortDateFmt_2" = "%d/%m/%y"; @@ -85,7 +102,9 @@ "shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d"; "shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d"; "shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d"; -"shortDateFmt_15" = ""; +"shortDateFmt_15" = "%d.%m.%Y"; +"shortDateFmt_16" = "%d.%m.%y"; +"shortDateFmt_17" = ""; "longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y"; "longDateFmt_1" = "%B %d, %Y"; @@ -105,33 +124,33 @@ "timeFmt_4" = ""; /* Timezone autocompletion */ -"No matches found." = "Nenhuma equivalência encontrada."; +"No matches found." = "Nenhuma correspondência encontrada."; /* calendar */ -"Week begins on" = "A Semana começa em"; -"Day start time" = "O Dia começa às"; -"Day end time" = "O Dia termina às"; -"Day start time must be prior to day end time." = "Dia de inicio deve ser anterior ao dia de fim."; -"Week days to display" = "Dias de semana para mostrar"; +"Week begins on" = "A semana começa em"; +"Day start time" = "O dia começa às"; +"Day end time" = "O dia termina às"; +"Day start time must be prior to day end time." = "Dia de início deve ser anterior ao dia de fim."; +"Week days to display" = "Dias da semana para exibir"; "Show time as busy outside working hours" = "Exibir horas como ocupadas quando fora do horário de serviço"; "First week of year" = "Primeira semana do ano"; -"Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar lembretes para os itens do Calendário"; -"Play a sound when a reminder comes due" = "Executar um som quando existir um lembrete"; -"Default reminder" = "Lembrete padrão"; -"firstWeekOfYear_January1" = "Inicia em 01 de janeiro"; +"Enable reminders for Calendar items" = "Ativar lembretes para os itens do Calendário"; +"Play a sound when a reminder comes due" = "Reproduzir um som quando um lembrete for exibido"; +"Default reminder" = "Lembrete por defeito"; +"firstWeekOfYear_January1" = "Inicia a 01 de janeiro"; "firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Primeira semana com 4 dias"; -"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primeira semana com 5 dias"; +"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primeira semana completa"; "Prevent from being invited to appointments" = "Impedir de ser convidado para um compromisso"; "White list for appointment invitations" = "Lista branca para convites de compromissos"; -"Contacts Names" = "Nomes de Contatos"; +"Contacts Names" = "Nomes dos Contactos"; "Duplicate name" = "Duplicar nome"; "Calendar categories must have unique names." = "As categorias do calendário têm de ter um nome único."; /* Default Calendar */ -"Default calendar" = "Calendário Padrão"; +"Default calendar" = "Calendário por defeito"; "selectedCalendar" = "Calendário selecionado"; "personalCalendar" = "Calendário pessoal"; -"firstCalendar" = "Calendário habilizado pela primeira vez"; +"firstCalendar" = "Calendário ativado primeiro"; "reminder_NONE" = "Não lembrar"; "reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutos"; "reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutos"; @@ -155,14 +174,15 @@ "IMAP labels must have unique names." = "As etiquetas IMAP têm de ter nomes únicos."; "New label" = "Nova etiqueta"; "Show subscribed mailboxes only" = "Exibir somente caixas de correio inscritas"; -"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sincronize apenas as pastas de correio padrão (EAS)"; +"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sincronize apenas as pastas de correio por defeito (EAS)"; +"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Obter o número de mensagens por ler para todas as caixas de correio"; "Sort messages by threads" = "Ordenar mensagens por tópicos"; "Always open mail composer" = "Abrir sempre o compositor de emails"; "Inside current window" = "Dentro da janela atual"; -"In a popup window" = "Numa janela por cima"; +"In a popup window" = "Numa janela pop-up"; "When sending mail, add unknown recipients to my" = "Ao enviar e-mail, adicionar destinatários desconhecidos ao meu"; -"Address Book" = "Contactos"; -"Forward messages" = "Encaminhar mensagens"; +"Address Book" = "Livro de endereços"; +"Forward messages" = "Reencaminhar mensagens"; "messageforward_inline" = "No corpo da mensagem"; "messageforward_attached" = "Como anexo"; "When replying to a message" = "Ao responder a uma mensagem"; @@ -171,89 +191,108 @@ "And place my signature" = "E colocar minha assinatura"; "signatureplacement_above" = "abaixo da minha resposta"; "signatureplacement_below" = "abaixo da citação"; -"Compose messages in" = "Escrever mensagens em"; +"Compose messages in" = "Escrever as mensagens em"; "composemessagestype_html" = "HTML"; -"composemessagestype_text" = "Texto puro"; +"composemessagestype_text" = "Texto normal"; /* Base font size for messages composed in HTML */ -"Default font size" = "Tamanho da fonte padrão"; +"Default font size" = "Tamanho da letra por defeito"; "Display remote inline images" = "Exibir imagens remotas"; "displayremoteinlineimages_never" = "Nunca"; "displayremoteinlineimages_always" = "Sempre"; -"Auto save every" = "Gravar automatáticamente cada"; +"Auto save every" = "Gravar automaticamente a cada"; "minutes" = "minutos"; +"Automatically mark messages as read" = "Marcar automaticamente as mensagens como lidas"; +"Immediately on display" = "Imediatamente ao visualizar"; +"After displaying for" = "Após visualizar por"; +"seconds" = "segundos"; /* Contact */ "Personal Address Book" = "Contactos Pessoais"; -"Collected Address Book" = "Contactos Coleccionados"; +"Collected Address Book" = "Livro de Endereços recolhidos"; +"Contact categories must have unique names." = "O nome das categorias de contactos devem ter nomes únicos."; /* IMAP Accounts */ -"Settings" = "Configurações"; +"Settings" = "Definições"; "Security" = "Segurança"; "Mail Account" = "Conta de Email"; -"New Mail Account" = "Nova conta de e-mail"; +"New Mail Account" = "Nova conta de email"; "Server Name" = "Nome do Servidor"; "Port" = "Porta"; "Encryption" = "Encriptação"; "None" = "Nenhum"; "User Name" = "Nome do Utilizador"; "Full Name" = "Nome Completo"; -"Email" = "E-mail"; -"Reply To Email" = "Responder para o Email"; +"Email" = "Email"; +"Reply To Email" = "Responder para o email"; "Signature" = "Assinatura"; -"(Click to create)" = "(Click para criar)"; -"Please enter your signature below" = "Por favor, digite sua assinatura abaixo"; -"Please specify a valid sender address." = "Por favor, especifique um endereço de email válido."; -"Please specify a valid reply-to address." = "Por favor,especifique um endereço de resposta válido."; +"Identities" = "Identidades"; +"Always use the default identity when replying to messages" = "Usar sempre a identidade por defeito ao responder às mensagens"; +"Default Identity" = "Identidade por defeito"; +"New Identity" = "Nova identidade"; +"(Click to create)" = "(Carregue para criar)"; +"Please enter your signature below" = "Por favor digite sua assinatura abaixo"; +"Please specify a valid sender address." = "Por favor especifique um endereço de remetente válido."; +"Please specify a valid reply-to address." = "Por favor especifique um endereço de resposta válido."; "Specify a hostname other than the local host" = "Especifique um nome de anfitrião diferente do anfitrião local"; "No certificate installed" = "Nenhum certificado instalado"; "The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "O certificado SSL tem de usar o formato PKCS#12 (PFX)."; "Uninstall" = "Desinstalar"; "Choose PKCS12 Certificate .." = "Escolher Certificado PKCS12..."; -"Certificate Import Password" = "Palavra-passe de Importar Certificado"; -"Upload" = "Enviar"; +"Certificate Import Password" = "Palavra-passe para importar o certificado"; +"Upload" = "Carregar"; "When composing a message" = "Ao compor uma mensagem"; -"Digitally sign the message by default" = "Assinar digitalmente a mensagem por padrão"; +"Digitally sign the message by default" = "Assinar digitalmente a mensagem por defeito"; "Always try to encrypt the message" = "Tentar encriptar sempre a mensagem"; +"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "Ocorreu um erro ao importar o certificado. Verifique a palavra-passe."; /* Additional Parameters */ -"Additional Parameters" = "Parâmetros Adicionais"; +"Additional Parameters" = "Parâmetros adicionais"; /* password */ -"New password" = "Nova senha"; +"Current password" = "Palavra-passe atual"; +"New password" = "Nova palavra-passe"; "Confirmation" = "Confirmação"; "Change" = "Alterar"; +"Passwords don't match" = "As palavra-passe não são idênticas"; +"POLICY_MIN_LOWERCASE_LETTER" = "Mínimo de %{0} letras minúsculas"; +"POLICY_MIN_UPPERCASE_LETTER" = "Mínimo de %{0} letras maiúsculas"; +"POLICY_MIN_DIGIT" = "Mínimo de %{0} números"; +"POLICY_MIN_SPECIAL_SYMBOLS" = "Mínimo de %{0} símbolos especiais"; +"POLICY_MIN_LENGTH" = "Comprimento mínimo: %{0}"; + /* Event+task classifications */ -"Default events classification" = "Classificação padrão do compromisso"; -"Default tasks classification" = "Classificação padrão da tarefa"; +"Default events classification" = "Classificação por defeito dos compromissos"; +"Default tasks classification" = "Classificação por defeito das tarefas"; "PUBLIC_item" = "Público"; "CONFIDENTIAL_item" = "Confidencial"; -"PRIVATE_item" = "Particular"; +"PRIVATE_item" = "Privado"; /* Event+task categories */ "Calendar Category" = "Categorias do Calendário"; "Add Calendar Category" = "Adicionar Categoria de Calendário"; "New category" = "Nova categoria"; +"Reset to defaults" = "Repor valores por defeito"; "Remove Calendar Category" = "Remover Categoria de Calendário"; -"Contact Category" = "Categoria de Contato"; -"Add Contact Category" = "Adicionar Categoria de Contato"; -"Remove Contact Category" = "Remover Categoria de Contato"; -"category_none" = "Nenhum"; -"calendar_category_labels" = "Celebração Anual,Aniversário,Negócios,Ligações,Clientes,Concorrência,Comprador,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Idéias,Meeting,Problemas,Miscelânea,Pessoal,Projetos,Feriado público,Posição,Fornecedores,Viagem,Férias"; +"Contact Category" = "Categoria de Contacto"; +"Add Contact Category" = "Adicionar Categoria de Contacto"; +"Remove Contact Category" = "Remover Categoria de Contacto"; +"category_none" = "Nenhuma"; +"calendar_category_labels" = "Celebração Anual,Aniversário,Negócios,Chamadas,Clientes,Concorrência,Comprador,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Ideias,Reunião,Problemas,Diversos,Pessoal,Projetos,Feriado público,Estado,Fornecedores,Viagem,Férias"; /* Default module */ "Calendar" = "Calendário"; "Contacts" = "Contactos"; "Mail" = "Correio"; "Last" = "Último usado"; -"Default Module " = "Módulo Padrão"; +"Default Module " = "Módulo por defeito"; "SOGo Version" = "Versão SOGo"; /* Confirmation asked when changing the language */ -"Save preferences and reload page now?" = "Salvar preferências e recarregar a página agora?"; +"Save preferences and reload page now?" = "Guardar preferências e recarregar a página agora?"; "Language" = "Idioma"; "choose" = "Escolha ..."; "Arabic" = "العربية"; @@ -300,7 +339,7 @@ "Ukrainian" = "Українська"; "Welsh" = "Cymraeg"; -"Refresh View" = "Actualizar a Visualização"; +"Refresh View" = "Atualizar Vista"; "refreshview_manually" = "Manualmente"; "refreshview_every_minute" = "A cada minuto"; "refreshview_every_2_minutes" = "A cada 2 minutos"; @@ -309,24 +348,25 @@ "refreshview_every_20_minutes" = "A cada 20 minutos"; "refreshview_every_30_minutes" = "A cada 30 minutos"; "refreshview_once_per_hour" = "Uma vez por hora"; +"Enable Desktop Notifications" = "Ativar as notificações no Ambiente de Trabalho"; /* Return receipts */ -"When I receive a request for a return receipt" = "Quando eu receber uma confirmação de leitura"; -"Never send a return receipt" = "Nunca enviar confirmação"; -"Allow return receipts for some messages" = "Permitir confirmação para algumas mensagens"; +"When I receive a request for a return receipt" = "Quando receber um pedido de recibo de leitura"; +"Never send a return receipt" = "Nunca enviar o recibo de leitura"; +"Allow return receipts for some messages" = "Permitir recibos de leitura para algumas mensagens"; "If I'm not in the To or Cc of the message" = "Se eu não estiver no Para ou Cc da mensagem"; -"If the sender is outside my domain" = "Se o remetente está fora do meu domínio"; +"If the sender is outside my domain" = "Se o remetente estiver fora do meu domínio"; "In all other cases" = "Em todos os outros casos"; "Never send" = "Nunca enviar"; -"Always send" = "Sempre enviar"; -"Ask me" = "Pergunte-me"; +"Always send" = "Enviar sempre"; +"Ask me" = "Perguntar"; /* Filters - UIxPreferences */ "Filters" = "Filtros"; "Active" = "Ativo"; "Move Up" = "Mover para cima"; -"Move Down" = "Move para baixo"; -"Connection error" = "Erro de conexão"; +"Move Down" = "Mover para baixo"; +"Connection error" = "Erro ao ligar"; "Service temporarily unavailable" = "Serviço temporariamente indisponível"; /* Aria label for filter enable checkbox */ @@ -340,9 +380,9 @@ "Add an action" = "Adicionar uma ação"; "For incoming messages that" = "Para mensagens recebidas que"; "match all of the following rules" = "correspondem a todas as seguintes regras"; -"match any of the following rules" = "corresponde a nenhuma das seguintes regras"; -"match all messages" = "corresponder a todas as mensagens"; -"Perform these actions" = "Realizar essas ações"; +"match any of the following rules" = "correspondem a qualquer uma das seguintes regras"; +"match all messages" = "corresponder todas as mensagens"; +"Perform these actions" = "Realizar estas ações"; "Untitled Filter" = "Filtro sem título"; "Subject" = "Assunto"; "From" = "De"; @@ -358,16 +398,16 @@ "Flag" = "Marcador"; "Discard the message" = "Descartar a mensagem"; -"File the message in" = "Arquivo da mensagem em"; +"File the message in" = "Arquivar a mensagem em"; /* Select field label of "file message" mail filter action */ "Mailbox" = "Caixa de correio"; "Keep the message" = "Manter a mensagem"; -"Forward the message to" = "Rencaminhar a mensagem para"; +"Forward the message to" = "Reencaminhar a mensagem para"; /* Input field label of "forward" mail filter action */ -"Email" = "E-mail"; +"Email" = "Email"; "Send a reject message" = "Enviar uma mensagem de rejeição"; @@ -376,49 +416,49 @@ "Send a vacation message" = "Enviar uma mensagem de ausência"; "Stop processing filter rules" = "Parar o processamento dos filtros"; -"is under" = "abaixo"; -"is over" = "acima"; +"is under" = "é menor"; +"is over" = "é maior"; "is" = "é"; "is not" = "não é"; -"contains" = "contêm"; -"does not contain" = "não contêm"; +"contains" = "contém"; +"does not contain" = "não contém"; "matches" = "corresponde"; "does not match" = "não corresponde"; -"matches regex" = "coincide com a expressão"; -"does not match regex" = "não coincide com a expressão"; +"matches regex" = "corresponde com a expressão"; +"does not match regex" = "não corresponde com a expressão"; /* Placeholder for the value field of a condition */ -"Value" = "Conteúdo"; +"Value" = "Valor"; "Seen" = "Visto"; "Deleted" = "Removido"; "Answered" = "Respondido"; "Flagged" = "Marcado"; -"Junk" = "Lixo"; -"Not Junk" = "Não é Lixo"; +"Junk" = "Lixo Eletrónico"; +"Not Junk" = "Não é Lixo Eletrónico"; /* Password policy */ -"The password was changed successfully." = "Senha alterada com sucesso."; -"Password must not be empty." = "A senha não pode ser vazia."; -"The passwords do not match. Please try again." = "A senha não coincide. Por favor tente novamente."; -"Password change failed" = "Alteração de senha falhada"; -"Password change failed - Permission denied" = "Alteração de senha falhada - não tem permissões"; -"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteraçao de senha falhada - Qualidade da senha insuficiente"; -"Password change failed - Password is too short" = "Alteração de senha falhada - Senha é demasiado curta"; -"Password change failed - Password is too young" = "Alteração de senha falhada - Senha é demasiado comprida"; -"Password change failed - Password is in history" = "Alteração de senha falhada - Senha já foi utilizada no passado"; -"Unhandled policy error: %{0}" = "Erro de politica não controlada: %{0}"; -"Unhandled error response" = "Erro de resposta não controlada"; -"Password change is not supported." = "A alteração de senha não é suportada."; -"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Erro de HTTP não controlado, código: %{0}"; +"The password was changed successfully." = "Palavra-passe alterada com sucesso."; +"Password must not be empty." = "A palavra-passe não pode ser vazia."; +"The passwords do not match. Please try again." = "As palavra-passe não são idênticas. Por favor tente novamente."; +"Password change failed" = "Alteração da palavra-passe falhada"; +"Password change failed - Permission denied" = "Alteração da palavra-passe falhou - Permissão negada"; +"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe muito fraca"; +"Password change failed - Password is too short" = "Alteração da palavra-passe falhou - Palavra-passe muito curta"; +"Password change failed - Password is too young" = "Alteração da palavra-passe falhou - palavra-passe alterada recentemente"; +"Password change failed - Password is in history" = "Alteração da palavra-passe falhou - palavra-passe está no histórico"; +"Unhandled policy error: %{0}" = "Erro de política não tratado: %{0}"; +"Unhandled error response" = "Erro de resposta não tratado"; +"Password change is not supported." = "A alteração da palavra-passe não é suportada."; +"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Erro não tratado de código HTTP: %{0}"; "Cancel" = "Cancelar"; "Invitations" = "Convites"; "Edit Filter" = "Editar Filtro"; -"Delete Filter" = "Remover Filtro"; +"Delete Filter" = "Apagar Filtro"; "Create Filter" = "Criar Filtro"; -"Delete Label" = "Remover Rótulo"; -"Create Label" = "Criar Rótulo"; +"Delete Label" = "Apagar Etiqueta"; +"Create Label" = "Criar Etiqueta"; "Accounts" = "Contas"; "Edit Account" = "Editar Conta"; -"Delete Account" = "Remover Conta"; +"Delete Account" = "Apagar Conta"; "Create Account" = "Criar Conta"; "Account Name" = "Nome da Conta"; "SSL" = "SSL"; @@ -428,7 +468,7 @@ "Use Gravatar" = "Use um Gravatar"; "Alternate Avatar" = "Alternar Avatar"; "none" = "Nenhum"; -"identicon" = "Identar Ícone"; +"identicon" = "Identicon"; "monsterid" = "Monstro"; "wavatar" = "Wavatar"; "retro" = "Retro"; @@ -440,3 +480,23 @@ /* Limited Animation Mode */ "animation_LIMITED" = "Limitado"; "animation_NONE" = "Nenhum"; + +/* 2FA */ +"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Ative a autenticação de dois fatores usando uma aplicação TOTP"; +"You must enter this key into your TOTP application." = "Tem que introduzir esta chave na sua aplicação TOTP."; +"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Se não o fizer e terminar a sua sessão, não será capaz de voltar a iniciar sessão."; +"Enter TOTP verification code :" = "Introduza o código de verificação TOTP:"; +"Invalid TOTP verification code" = "Código de verificação TOTP inválido"; + +/* External Sieve scripts */ +"An external Sieve script is active" = "Um script Sieve externo está ativo"; +"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve é uma linguagem de programação que pode ser usada para filtragem de email. Se deixar que o SOGo passe a gerir os seus filtros, férias e definições de reencaminhamento, o seu script atualmente ativo irá ser desativado."; +"Let SOGo handle everything" = "Deixar o SOGo gerir tudo"; + +/* Password Recovery */ +"Password recovery mode" = "Recuperação da palavra-passe"; +"Question" = "Pergunta"; +"Secondary e-mail" = "Email secundário"; +"Answer" = "Resposta"; +"Password recovery" = "Recuperação da palavra-passe"; +"Password change" = "Alterar palavra-passe"; diff --git a/UI/Scheduler/Portuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Portuguese.lproj/Localizable.strings index c375bfb81..eefe0d79d 100644 --- a/UI/Scheduler/Portuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Portuguese.lproj/Localizable.strings @@ -1,16 +1,16 @@ /* this file is in UTF-8 format! */ /* Tooltips */ -"Create a new event" = "Criar um novo evento"; -"Create a new task" = "Criar uma nova tarefa"; +"Create a new event" = "Criar um evento novo"; +"Create a new task" = "Criar uma tarefa nova"; "Edit this event or task" = "Editar este evento ou tarefa"; -"Print the current calendar view" = "Imprimir a visualização do calendário atual"; +"Print the current calendar view" = "Imprimir a vista de calendário atual"; "Delete this event or task" = "Apagar este evento ou tarefa"; "Go to today" = "Ir para hoje"; -"Switch to day view" = "Visualizar Dia"; -"Switch to week view" = "Visualizar Semana"; -"Switch to month view" = "Visualizar Mês"; -"Switch to multi-columns day view" = "Alternar para a vista dias em multi-colunas"; +"Switch to day view" = "Mudar para vista por dia"; +"Switch to week view" = "Mudar para vista por semana"; +"Switch to month view" = "Mudar para vista por mês"; +"Switch to multi-columns day view" = "Mudar para a vista por dia em multi-colunas"; "Reload all calendars" = "Recarregar todos os calendários"; /* Tabs */ @@ -21,7 +21,7 @@ /* Day */ "DayOfTheMonth" = "Dia do mês"; -"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y"; +"dayLabelFormat" = "%d/%m/%Y"; "today" = "Hoje"; "Previous Day" = "Dia Anterior"; "Next Day" = "Próximo Dia"; @@ -30,39 +30,41 @@ "Week" = "Semana"; "this week" = "esta semana"; "Week %d" = "Semana %d"; -"Previous Week" = "Semana Anterior"; -"Next Week" = "Próxima Semana"; +"Previous Week" = "Semana anterior"; +"Next Week" = "Próxima semana"; /* Month */ "this month" = "este mês"; -"Previous Month" = "Mês Anterior"; -"Next Month" = "Próximo Mês"; +"Previous Month" = "Mês anterior"; +"Next Month" = "Próximo mês"; +/* Week number prefix */ +"W" = "S"; /* Year */ "this year" = "este ano"; /* Menu */ "Calendar" = "Calendário"; -"Contacts" = "Contatos"; +"Contacts" = "Contactos"; "New Calendar..." = "Novo Calendário..."; "Delete Calendar" = "Apagar Calendário"; -"Unsubscribe Calendar" = "Cancelar Calendário"; -"Sharing..." = "Partilhando..."; +"Unsubscribe Calendar" = "Remover subscrição do Calendário"; +"Sharing..." = "Partilhar..."; "Export Calendar..." = "Exportar Calendário..."; "Import Events..." = "Importar Eventos..."; "Import Events" = "Importar Eventos"; -"Select an iCalendar file (.ics)." = "Selecione um arquivo iCalendar (.ics)."; +"Select an iCalendar file (.ics)." = "Selecione um ficheiro iCalendar (.ics)."; "Upload" = "Carregar"; -"Uploading" = "Carregando"; +"Uploading" = "A carregar"; "Publish Calendar..." = "Publicar Calendário..."; "Reload Remote Calendars" = "Recarregar Calendários Remotos"; "Properties" = "Propriedades"; -"Done" = "Efectuado"; -"An error occurred while importing calendar." = "Um erro ocorreu na importação do calendário."; +"Done" = "Concluído"; +"An error occurred while importing calendar." = "Ocorreu um erro ao importar o calendário."; "No event was imported." = "Nenhum evento importado."; -"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Um total de %{0} eventos foram importados no calendário."; -"Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor E-Mail para Todos os Participantes"; -"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor E-Mail para os Participantes não confirmados"; +"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Um total de %{0} eventos foram importados para o calendário."; +"Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor EMail para Todos os Participantes"; +"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor EMail para os Participantes indecisos"; /* Relative dates */ "Yesterday" = "Ontem"; @@ -91,48 +93,49 @@ "label_Responder" = "Responder Para"; "label_None" = "Nenhum"; "View All" = "Ver Tudo"; -"View the Date & Time" = "Ver Data e Hora"; +"View the Date & Time" = "Ver a Data e Hora"; "Modify" = "Modificar"; "Respond To" = "Responder Para"; "None" = "Nenhum"; "This person can create objects in my calendar." = "Esta pessoa pode criar objetos no meu calendário."; "This person can erase objects from my calendar." -= "Esta pessoa pode apagar objetos no meu calendário."; += "Esta pessoa pode apagar objetos do meu calendário."; /* Button Titles */ -"Subscribe to a Calendar..." = "Inscrever-se num Calendário..."; -"Remove the selected Calendar" = "Remover o Calendário seleccionado"; +"Subscribe to a Calendar..." = "Subscrever um Calendário..."; +"Remove the selected Calendar" = "Remover o Calendário selecionado"; "New calendar" = "Novo calendário"; -"Name of the Calendar" = "Nome deste Calendário"; +"Name of the Calendar" = "Nome do Calendário"; "new" = "Novo"; -"Print view" = "Visualização de Impressão"; +"Print view" = "Vista de Impressão"; +"Print" = "Imprimir"; "edit" = "Editar"; "delete" = "Apagar"; "proposal" = "Proposta"; "Save and Close" = "Gravar e Fechar"; "Close" = "Fechar"; "Invite Attendees" = "Convidar Participantes"; -"Attach" = "Adicionar atalho"; +"Attach" = "Anexar"; "Update" = "Atualizar"; "Cancel" = "Cancelar"; -"Reset" = "Reestabelecer"; -"Save" = "Salvar"; +"Reset" = "Repor"; +"Save" = "Gravar"; "show_rejected_apts" = "Exibir compromissos rejeitados"; "hide_rejected_apts" = "Ocultar compromissos rejeitados"; /* Schedule */ "Schedule" = "Agenda"; -"No appointments found" = "Compromissos não encontrados"; +"No appointments found" = "Nenhum compromisso encontrado"; "Meetings proposed by you" = "Reuniões propostas por si"; "Meetings proposed to you" = "Reuniões propostas para si"; "sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M"; -"action" = "Acção"; +"action" = "Ação"; "accept" = "Aceitar"; "decline" = "Rejeitar"; "more attendees" = "Mais Participantes"; -"Hide already accepted and rejected appointments" = "Ocultar compromissos já aceites e rejeitados"; -"Show already accepted and rejected appointments" = "Exibir compromissos já aceites e rejeitados"; +"Hide already accepted and rejected appointments" = "Ocultar compromissos aceites e rejeitados"; +"Show already accepted and rejected appointments" = "Exibir compromissos aceites e rejeitados"; /* Print view */ "LIST" = "Lista"; @@ -141,31 +144,32 @@ "Layout" = "Disposição"; "What to Print" = "O que imprimir"; "Options" = "Opções"; -"Tasks with no due date" = "Tarefas sem data de vencimento"; +"Tasks with no due date" = "Tarefas sem data de término"; "Display working hours only" = "Exibir somente o horário de trabalho"; -"Completed tasks" = "Tarefas efectuadas"; +"Completed tasks" = "Tarefas Concluídas"; "Display events and tasks colors" = "Exibir eventos e tarefas com cores"; "Borders" = "Margens"; "Backgrounds" = "Plano de fundo"; +"Page Format" = "Formato da página"; /* Appointments */ "Appointment viewer" = "Visualizador de Compromissos"; "Appointment editor" = "Editor de Compromissos"; -"Appointment proposal" = "Compromisso Proposto"; +"Appointment proposal" = "Proposta de Compromisso"; "Appointment on" = "Compromisso a"; -"Start" = "Inicio"; +"Start" = "Início"; "End" = "Fim"; -"Due Date" = "Data"; +"Due Date" = "Data de término"; "Name" = "Nome"; -"Email" = "Correio"; +"Email" = "Email"; "Status" = "Estado"; -"% complete" = "% efectuado"; +"% complete" = "% completo"; "Location" = "Localização"; "Add a category" = "Adicionar uma categoria"; "Priority" = "Prioridade"; "Privacy" = "Privacidade"; "Cycle" = "Ciclo"; -"Cycle End" = "Ciclo Final"; +"Cycle End" = "Fim do Ciclo"; "Categories" = "Categorias"; "Classification" = "Classificação"; "Duration" = "Duração"; @@ -180,8 +184,8 @@ "General" = "Geral"; "Reply" = "Responder"; "Created by" = "Criado por"; -"You are invited to participate" = "Você foi convidado para participar"; -"Target" = "Destino"; +"You are invited to participate" = "Foi convidado para participar"; +"Target" = "Objetivo"; "attributes" = "atributos"; "attendees" = "participantes"; "delegated from" = "delegado por"; @@ -194,16 +198,16 @@ "Private" = "Privado"; /* text used in overviews and tooltips */ -"empty title" = "Título Vazio"; +"empty title" = "Título vazio"; "private appointment" = "Compromisso privado"; "Change..." = "Alterar..."; /* Appointments (participation state) */ -"partStat_NEEDS-ACTION" = "Ações necessárias"; +"partStat_NEEDS-ACTION" = "Confirmo posteriormente"; "partStat_ACCEPTED" = "Vou participar"; "partStat_DECLINED" = "Não vou participar"; -"partStat_TENTATIVE" = "Confirmarei depois"; -"partStat_DELEGATED" = "Delegado"; +"partStat_TENTATIVE" = "Talvez participe"; +"partStat_DELEGATED" = "Delego"; "partStat_OTHER" = "Outro"; /* Appointments (error messages) */ @@ -219,19 +223,24 @@ "view_next31" = "Próximos 31 dias"; "view_thismonth" = "Este Mês"; "view_thisyear" = "Este Ano"; +"view_last7" = "Últimos 7 dias"; +"view_last14" = "Últimos 14 dias"; +"view_last31" = "Últimos 31 dias"; +"view_lastmonth" = "Último Mês"; +"view_lastyear" = "Últimos Ano"; "view_future" = "Todos os Eventos Futuros"; -"view_selectedday" = "Dia Selecionado"; +"view_selectedday" = "Dia selecionado"; "view_not_started" = "Tarefas não iniciadas"; "view_overdue" = "Tarefas em atraso"; "view_incomplete" = "Tarefas incompletas"; "View" = "Vista"; "Title, category or location" = "Título, categoria ou localização"; "Entire content" = "Todo o conteúdo"; -"Search" = "Pesquisar"; -"Search attendees" = "Pesquisar participantes"; -"Search resources" = "Pesquisar recursos"; -"Search appointments" = "Pesquisar compromissos"; -"All day Event" = "Evento diário"; +"Search" = "Procurar"; +"Search attendees" = "Procurar participantes"; +"Search resources" = "Procurar recursos"; +"Search appointments" = "Procurar compromissos"; +"All day Event" = "Evento dia todo"; "check for conflicts" = "Verificar conflitos"; "URL" = "URL"; "newAttendee" = "Adicionar participante"; @@ -270,7 +279,7 @@ "status_CANCELLED" = "Cancelado"; "status_NEEDS-ACTION" = "Ações Necessárias"; "status_IN-PROCESS" = "Em Processamento"; -"status_COMPLETED" = "Completado"; +"status_COMPLETED" = "Concluída em"; /* Priority level */ "low" = "baixa"; @@ -291,7 +300,7 @@ "cycle_weekday" = "Dia da Semana"; "cycle_yearly" = "Anualmente"; "cycle_end_never" = "Sem fim"; -"cycle_end_until" = "Finalizar até"; +"cycle_end_until" = "Repete até"; "Recurrence pattern" = "Padrão de Repetição"; "Range of recurrence" = "Intervalo de Repetição"; "Daily" = "Diariamente"; @@ -306,8 +315,8 @@ "Month(s)" = "Mês(es)"; /* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */ -"The" = "O/A"; -"Recur on day(s)" = "Retorne em dia(s)"; +"The" = "O"; +"Recur on day(s)" = "Recorrência no dia(s)"; "Year(s)" = "Ano(s)"; /* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */ @@ -320,7 +329,7 @@ "Never" = "Nunca"; "After" = "Depois"; "On Date" = "Na Data"; -"times" = "horas"; +"times" = "vezes"; "First" = "Primeiro"; "Second" = "Segundo"; "Third" = "Terceiro"; @@ -330,7 +339,7 @@ /* Appointment categories */ "category_none" = "Nenhum"; -"category_labels" = "Aniversário,Negócios,Ligações,Concorrência,Cliente,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Idéias,Problemas,Miscelânea,Meeting,Pessoal,Projetos,Feriado público,Posição,Fornecedores,Viagem,Férias"; +"category_labels" = "Aniversário,Negócios,Ligações,Concorrência,Cliente,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Ideias,Problemas,Diversos,Meeting,Pessoal,Projetos,Feriado público,Estado,Fornecedores,Viagem,Férias"; "repeat_NEVER" = "Sem repetição"; "repeat_DAILY" = "Diariamente"; "repeat_WEEKLY" = "Semanalmente"; @@ -366,8 +375,8 @@ "Choose a Reminder Action" = "Escolha uma ação"; "Show an Alert" = "Exibir um Alerta"; "Send an E-mail" = "Enviar um E-mail"; -"Email Organizer" = "Organizador de Email"; -"Email Attendees" = "Email Participantes"; +"Email Organizer" = "Enviar email ao Organizador"; +"Email Attendees" = "Enviar email aos Participantes"; "zoom_400" = "400%"; "zoom_200" = "200%"; "zoom_100" = "100%"; @@ -387,25 +396,29 @@ "Show Time as Free" = "Exibir Hora como Livre"; /* email notifications */ -"Send Appointment Notifications" = "Enviar Notificações de Apontamento"; +"Send Appointment Notifications" = "Enviar notificações de Compromisso"; "From" = "De"; "To" = "Para"; +/* dates */ +"DateFrom" = "De"; +"DateTo" = "Até"; + /* validation errors */ -validate_notitle = "Nenhum título informado, continue?"; +validate_notitle = "Nenhum título definido. Continuar?"; validate_invalid_startdate = "Campo Data Inicial incorreto!"; validate_invalid_enddate = "Campo Data Final incorreto!"; -validate_endbeforestart = "A data que informou ocorre antes da data inicial."; -validate_untilbeforeend = "A recorrência deve terminar após a primeira ocorrência."; +validate_endbeforestart = "A data que introduziu ocorre antes da data inicial."; +validate_untilbeforeend = "A recorrência tem que terminar após a primeira ocorrência."; "Events" = "Eventos"; "Tasks" = "Tarefas"; -"Show completed tasks" = "Exibir tarefas efectuadas"; +"Show completed tasks" = "Exibir tarefas concluídas"; /* tabs */ "Task" = "Tarefa"; "Event" = "Evento"; -"Recurrence" = "Recorrencia"; +"Recurrence" = "Recorrência"; /* toolbar */ "New Event" = "Novo Evento"; @@ -413,14 +426,14 @@ validate_untilbeforeend = "A recorrência deve terminar após a primeira ocor "Edit" = "Editar"; "Delete" = "Apagar"; "Go to Today" = "Ir para Hoje"; -"Day View" = "Visualizar Dia"; -"Week View" = "Visualizar Semana"; -"Month View" = "Visualizar Mês"; +"Day View" = "Vista por dia"; +"Week View" = "Vista por semana"; +"Month View" = "Vista por mês"; "Reload" = "Recarregar"; /* Number of selected components in events or tasks list */ "selected" = "selecionado"; -"eventPartStatModificationError" = "O seu estado de participação não pode ser modificado."; +"eventPartStatModificationError" = "O seu estado de participação não pôde ser modificado."; /* menu */ "New Event..." = "Novo Evento..."; @@ -428,27 +441,57 @@ validate_untilbeforeend = "A recorrência deve terminar após a primeira ocor "Edit Selected Event..." = "Editar o Evento Selecionado..."; "Delete Selected Event" = "Apagar o Evento Selecionado"; "Select All" = "Selecionar Tudo"; -"Workweek days only" = "Apenas semanas úteis"; +"Workweek days only" = "Apenas dias úteis"; "Tasks in View" = "Tarefas na vista"; -"eventDeleteConfirmation" = "O(s) seguinte(s) evento(s) será(ão) apagado(s):"; -"taskDeleteConfirmation" = "Apagar permanentemente esta tarefa."; +"eventDeleteConfirmation" = "Os seguintes eventos serão apagados:"; +"taskDeleteConfirmation" = "As seguintes tarefas serão apagadas;"; "Would you like to continue?" = "Pretende continuar?"; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar." -= "Você não pode remover nem retirar-se do seu calendário pessoal."; += "Não pode apagar nem remover a subscrição do seu calendário pessoal."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" -= "Você tem certeza que quer apagar o calendário \"%{0}\"?"; += "Tem certeza que quer apagar o calendário \"%{0}\"?"; "Are you sure you want to delete the selected components?" -= "Tem a certeza que quer eliminar os componentes selecionados?"; += "Tem a certeza que quer apagar os componentes selecionados?"; -/* Legend */ +/* Participation role */ +"Role" = "Função"; + +/* Participant role: participation is required */ "Participant" = "Participante"; -"Optional Participant" = "Participante Opcional"; + +/* Participant role: participation is required */ +"req-participant" = "Participante"; + +/* Participant role: participation is optional */ +"Optional Participant" = "Participante opcional"; + +/* Participant role: participation is optional */ +"opt-participant" = "Participante opcional"; + +/* Participant role: participant is copied for information purposes only */ "Non Participant" = "Não Participante"; -"Chair" = "Cadeira"; + +/* Participant role: participant is copied for information purposes only */ +"non-participant" = "Não Participante"; + +/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */ +"Chair" = "Presidente"; + +/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */ +"chair" = "Presidente"; + +/* Participant status: needs action */ "Needs action" = "Ações necessárias"; + +/* Participant status: event accepted */ "Accepted" = "Aceite"; + +/* Participant status: event declined */ "Declined" = "Rejeitado"; + +/* Participant status: tentatively accepted */ "Tentative" = "Tentativa"; + "Free" = "Livre"; "Busy" = "Ocupado"; "Maybe busy" = "Talvez ocupado"; @@ -466,106 +509,108 @@ validate_untilbeforeend = "A recorrência deve terminar após a primeira ocor "Between" = "Entre"; "and" = "e"; "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" -= "Existe um conflito de tempo com um ou mais participantes.\nGostaria de manter as configurações atuais?"; += "Existe um conflito de tempo com um ou mais participantes.\nGostaria de manter as configurações atuais na mesma?"; +"Would you like to remove them and send the invitation to the remaining attendees?" += "Deseja removê-los e enviar o convite aos restantes participantes?"; /* events list */ -"Due" = "Vencimento"; +"Due" = "Término"; "(Private Event)" = "(Evento Privado)"; vevent_class0 = "(Evento Público)"; vevent_class1 = "(Evento Privado)"; vevent_class2 = "(Evento Confidencial)"; /* tasks list */ -"Descending Order" = "Ordem descrescente"; +"Descending Order" = "Ordem decrescente"; vtodo_class0 = "(Tarefa Pública)"; vtodo_class1 = "(Tarefa Privada)"; vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "closeThisWindowMessage" = "Obrigado! Agora já pode fechar esta janela ou visualização "; -"Multicolumn Day View" = "Visão Diária Multicolunas"; -"Please select an event or a task." = "Por favor, selecione um evento ou tarefa."; -"editRepeatingItem" = "O item que está editando é um item repetitivo. Você quer editar todas as ocorrências deste ou somente este?"; +"Multicolumn Day View" = "Visão Diária multi-colunas"; +"Please select an event or a task." = "Por favor selecione um evento ou tarefa."; +"editRepeatingItem" = "O item que está a editar é um item repetitivo. Quer editar todas as suas ocorrências ou somente esta?"; "button_thisOccurrenceOnly" = "Somente esta ocorrência"; "button_allOccurrences" = "Todas as ocorrências"; -"Edit This Occurrence" = "Editar Esta Ocorrência"; -"Edit All Occurrences" = "Editar Todas Ocorrências"; -"Update This Occurrence" = "Atualizar Esta Ocorrência"; -"Update All Occurrences" = "Atualizar Todas Ocorrência"; +"Edit This Occurrence" = "Editar esta ocorrência"; +"Edit All Occurrences" = "Editar todas as ocorrências"; +"Update This Occurrence" = "Atualizar esta ocorrência"; +"Update All Occurrences" = "Atualizar todas as ocorrências"; /* Properties dialog */ "Color" = "Cor"; "Include in free-busy" = "Incluir na disponibilidade"; "Synchronization" = "Sincronização"; "Synchronize" = "Sincronizar"; -"Tag" = "Marca"; +"Tag" = "Etiqueta"; "Display" = "Exibir"; -"Show alarms" = "Exibir alarmes"; -"Show tasks" = "Exibir tarefas"; +"Show alarms" = "Mostrar alarmes"; +"Show tasks" = "Mostrar tarefas"; "Notifications" = "Notificações"; -"Receive a mail when I modify my calendar" = "Receber um email quando eu modificar meu calendário"; -"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Receber um email quando alguem modificar meu calendário"; -"When I modify my calendar, send a mail to" = "Quando eu modificar meu calendário, enviar um email para"; -"Email Address" = "Endereço eletrónico"; +"Receive a mail when I modify my calendar" = "Receber um email quando eu modificar o meu calendário"; +"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Receber um email quando alguém modificar o meu calendário"; +"When I modify my calendar, send a mail to" = "Quando eu modificar o meu calendário, enviar um email para"; +"Email Address" = "Endereço de email"; "Export" = "Exportar"; /* Show only the calendar for which the menu is displayed */ -"Show Only This Calendar" = "Mostrar Apenas Este Calendário"; +"Show Only This Calendar" = "Mostrar apenas este calendário"; /* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */ -"Show All Calendars" = "Mostrar Todos Calendários"; +"Show All Calendars" = "Mostrar todos os calendários"; "Links to this Calendar" = "Links para este Calendário"; -"Authenticated User Access" = "Acesso a Utilizador Autenticado"; +"Authenticated User Access" = "Acesso a utilizador autenticado"; "CalDAV URL" = "CalDAV URL:"; "WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL"; "WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL"; /* Error messages */ -"dayFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Dias, maior ou igual a 1."; -"weekFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Semana(s), maior ou igual a 1."; -"monthFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Mes(es), maior ou igual a 1."; -"monthDayFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Dia do Mes, maior ou igual a 1."; -"yearFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Ano(s), maior ou igual a 1."; -"appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Apontamento(s) maior ou igual a 1."; -"recurrenceUnsupported" = "Este tipo de recorrência não é suportado."; -"Please specify a calendar name." = "Por favor, especifique um nome de calendário."; -"tagNotDefined" = "Você deve especificar um dispositivo se deseja sincronizar este calendário."; -"tagAlreadyExists" = "Este dispositivo especificado já está associado a outro calendário."; -"tagHasChanged" = "Se você trocar o dispositivo deste calendário, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?"; -"tagWasAdded" = "Se você quisar sincronizar este calendário, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?"; -"tagWasRemoved" = "Se você remover este calendário da sincronização, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?"; -"DestinationCalendarError" = "Os calendários de origem e destino são os mesmos. Por favor, tente copiar para outro calendário diferente."; -"EventCopyError" = "A cópia falhou. Por favor tente copiar para outro calendário."; -"Please select at least one calendar" = "Por favor, selecione pelo menos um calendário"; +"dayFieldInvalid" = "Por favor especifique um valor numérico no campo Dias maior ou igual a 1."; +"weekFieldInvalid" = "Por favor especifique um valor numérico no campo Semana maior ou igual a 1."; +"monthFieldInvalid" = "Por favor especifique um valor numérico no campo Mês maior ou igual a 1."; +"monthDayFieldInvalid" = "Por favor especifique um valor numérico no campo Dia do Mês maior ou igual a 1."; +"yearFieldInvalid" = "Por favo, especifique um valor numérico no campo Ano maior ou igual a 1."; +"appointmentFieldInvalid" = "Por favor especifique um valor numérico no campo Compromisso maior ou igual a 1."; +"recurrenceUnsupported" = "Este tipo de recorrência não é atualmente suportado."; +"Please specify a calendar name." = "Por favor especifique um nome de calendário."; +"tagNotDefined" = "Deve especificar uma etiqueta se deseja sincronizar este calendário."; +"tagAlreadyExists" = "A etiqueta que especificou já está associada a outro calendário."; +"tagHasChanged" = "Se alterar a etiqueta do seu calendário, será necessário recarregar novamente os dados no seu dispositivo móvel.\nContinuar?"; +"tagWasAdded" = "Se quiser sincronizar este calendário, será necessário recarregar novamente os dados no seu dispositivo móvel.\nContinuar?"; +"tagWasRemoved" = "Se remover este calendário da sincronização, será necessário recarregar novamente os dados no seu dispositivo móvel.\nContinuar?"; +"DestinationCalendarError" = "Os calendários de origem e destino são os mesmos. Por favor tente copiar para outro calendário diferente."; +"EventCopyError" = "A cópia falhou. Por favor tente copiar para um calendário diferente."; +"Please select at least one calendar" = "Por favor selecione pelo menos um calendário"; "Open Task..." = "Abrir Tarefa..."; "Mark Completed" = "Marcar como Concluída"; "Delete Task" = "Remover Tarefa"; "Delete Event" = "Remover Evento"; "Copy event to my calendar" = "Copiar evento para o meu calendário"; -"View Raw Source" = "Visualizar Fonte"; +"View Raw Source" = "Ver Fonte Original"; "Move To" = "Mover Para"; "Copy To" = "Copiar Para"; -"Subscriptions" = "Inscrições"; -"Subscribe to a shared folder" = "Inscrever-se para uma pasta compartilhada"; -"Subscribe to a web calendar..." = "Inscrever-se num calendário web..."; +"Subscriptions" = "Subscrições"; +"Subscribe to a shared calendar" = "Subscrever um calendário partilhado"; +"Subscribe to a web calendar..." = "Subscrever um calendário web..."; "URL of the Calendar" = "URL do Calendário"; "Web Calendar" = "Calendário Web"; "Web Calendars" = "Calendários Web"; -"Reload on login" = "Recarregar no login"; +"Reload on login" = "Recarregar no início da sessão"; "Invalid number." = "Número inválido."; -"Please identify yourself to %{0}" = "Por favor, identifique-se para %{0}"; +"Please identify yourself to %{0}" = "Por favor identifique-se para %{0}"; "quantity" = "quantidade"; -"Current view" = "Vista corrente"; -"Selected events and tasks" = "Eventos e Tarefas selecionados"; -"Custom date range" = "Customizar intervalo de datas"; +"Current view" = "Vista atual"; +"Selected events and tasks" = "Eventos e tarefas selecionados"; +"Custom date range" = "Intervalo de datas personalizado"; "Select starting date" = "Selecionar data de início"; "Select ending date" = "Selecionar data de fim"; -"Delegated to" = "Delegado a"; -"Keep sending me updates" = "Continuar me enviando atualizações"; +"Delegated to" = "Delegado para"; +"Keep sending me updates" = "Continuar a enviar-me atualizações"; "OK" = "OK"; "Confidential" = "Confidencial"; -"Enable" = "Habilitar"; +"Enable" = "Ativar"; "Filter" = "Filtrar"; "Sort" = "Ordenar"; "Back" = "Voltar"; @@ -583,16 +628,17 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "Import" = "Importar"; "Rename" = "Renomear"; "Import Calendar" = "Importar Calendário"; -"Select an ICS file." = "Selecionar um arquivo ICS"; +"Select an ICS file." = "Selecionar um ficheiro ICS"; +"You have modified data unsaved. Do you want to close popup and loose data ?" = "Tem dados modificados por gravar. Deseja fechar a janela e perder os dados?"; /* Notification when user subscribes to a calendar */ -"Successfully subscribed to calendar" = "Inscrição ao calendário realizada com sucesso"; +"Successfully subscribed to calendar" = "Subscrição ao calendário realizada com sucesso"; /* Aria label for color chip button to select and unselect an event or task */ "Toggle item" = "Alternar Item"; /* Aria label for scope of search on events or tasks */ -"Search scope" = "Escopo da pesquisa"; +"Search scope" = "Âmbito da procura"; /* Hotkey to create an event */ "hotkey_create_event" = "e"; @@ -613,4 +659,4 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "hotkey_monthview" = "m"; /* Hotkey to switch to multicolumn day view */ -"hotkey_multicolumndayview" = "c"; \ No newline at end of file +"hotkey_multicolumndayview" = "c";