diff --git a/SoObjects/Appointments/Italian.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Appointments/Italian.lproj/Localizable.strings index 91094cbfc..ed652b05e 100644 --- a/SoObjects/Appointments/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Appointments/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -7,36 +7,44 @@ vevent_class2 = "(Evento confidenziale)"; vtodo_class0 = "(Attività pubblica)"; vtodo_class1 = "(Attività privata)"; vtodo_class2 = "(Attività confidenziale)"; + /* Receipts */ "The event \"%{Summary}\" was created" = "L'evento \"%{Summary}\" è stato creato"; "The event \"%{Summary}\" was deleted" = "L'evento \"%{Summary}\" è stato cancellato"; "The event \"%{Summary}\" was updated" = "L'evento \"%{Summary}\" è stato aggiornato"; -"The following attendees(s) were notified" = "I seguenti partecipanti saranno avvisati:"; -"The following attendees(s) were added" = "I seguenti partecipanti saranno aggiunti:"; -"The following attendees(s) were removed" = "I seguenti partecipanti saranno rimossi:"; +"The task \"%{Summary}\" was created" = "L'attività \"%{Summary}\" è stata creata"; +"The task \"%{Summary}\" was deleted" = "L'attività \"%{Summary}\" è stata cancellata"; +"The task \"%{Summary}\" was updated" = "L'attività \"%{Summary}\" è stata aggiornata"; +"The following attendees(s) were notified" = "I seguenti partecipanti sono stati informati"; +"The following attendees(s) were added" = "Sono stati aggiunti i seguenti partecipanti"; +"The following attendees(s) were removed" = "I seguenti partecipanti sono stati rimossi"; + /* IMIP messages */ "calendar_label" = "Calendario"; "startDate_label" = "Inizio"; "endDate_label" = "Fine"; "time_label" = "Ora"; "to_label" = "a"; -"due_label" = "Scadenza:"; +"due_label" = "Data di Scadenza"; "location_label" = "Luogo"; "summary_label" = "Riepilogo"; "comment_label" = "Commento"; "organizer_label" = "Organizzatore"; "attendee_label" = "Partecipante"; + /* Invitation */ "Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Invito Evento: \"%{Summary}\""; "(sent by %{SentBy}) " = "(inviato da %{SentBy}) "; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}ti ha invitato a %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate}\nFine: %{EndDate}\nDescrizione: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}ti ha invitato al %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate} alle %{StartTime}\nFine: %{EndDate} alle %{EndTime}\nDescrizione: %{Description}"; + /* Deletion */ "Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento cancellato: \"%{Summary}\""; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" -= "%{Organizer} %{SentByText}ha cancellato quest'evento: %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate}\nFine: %{EndDate}\nDescrizione: %{Description}"; += "%{Organizer} %{SentByText}ha annullato questo evento: %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate}\nFine: %{EndDate}\nDescrizione: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" -= "%{Organizer} %{SentByText}ha cancellato questo evento: %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate} alle %{StartTime}\nFine: %{EndDate} alle %{EndTime}\nDescrizione: %{Description}"; += "%{Organizer} %{SentByText}ha annullato questo evento: %{Summary}.\n\nInizio: %{StartDate} alle %{StartTime}\nFine: %{EndDate} alle %{EndTime}\nDescrizione: %{Description}"; + /* Update */ "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed" = "Questo appuntemento \"%{Summary}\" per il %{OldStartDate} è cambiato"; @@ -45,20 +53,30 @@ vtodo_class2 = "(Attività confidenziale)"; "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:" = "I seguenti dati sono cambiati nell'appuntamento \"%{Summary}\" :"; "Please accept or decline those changes." -= "Prego accettare o rifiutare questi cambiamenti"; += "Per favore accetta o rifiuta questi cambiamenti"; + /* Reply */ "Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Invito accettato: \"%{Summary}\""; "Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Invito rifiutato: \"%{Summary}\""; "Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Invito delegato: \"%{Summary}\""; "Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Non ho ancora deciso per l'invito: \"%{Summary}\""; "%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}ha accettato il tuo invito al evento."; += "%{Attendee} %{SentByText}ha accettato il tuo invito all'evento."; "%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation." -= "%{Attendee} %{SentByText}ha declinato il tuo invito al evento."; += "%{Attendee} %{SentByText}ha declinato il tuo invito all'evento."; "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}." = "%{Attendee} %{SentByText}ha delegato l'invito a %{Delegate}."; "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." = "%{Attendee} %{SentByText}non ha ancora deciso riguardo il tuo invito all'evento."; + +/* Reminder */ +"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Promemoria: \"%{Summary}\" - %{StartDate}"; + /* Resources */ "Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Impossibile accedere alla risorsa: \"%{Cn} %{SystemEmail}\""; "Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Numero massimo di prenotazioni simultanee (%{NumberOfSimultaneousBookings}) raggiunto per la risorsa \"%{Cn} %{SystemEmail}\". L'evento in conflitto è \"%{EventTitle}\", ed inizia il %{StartDate}."; + +/* Participation role */ +"Your participation is required to this event" = "La tua partecipazione a questo evento è richiesta"; +"Your participation is optional to this event" = "La tua partecipazione a questo evento è opzionale"; +"Your participation is not required to this event" = "La tua partecipazione a questo evento non è richiesta"; \ No newline at end of file diff --git a/SoObjects/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings index c20a69ef9..46a1a819f 100644 --- a/SoObjects/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,2 @@ "Personal Address Book" = "Rubrica personale"; -"Collected Address Book" = "Raccolta rubrica"; +"Collected Address Book" = "Rubrica Raccolta"; diff --git a/SoObjects/Mailer/Italian.lproj/Localizable.strings b/SoObjects/Mailer/Italian.lproj/Localizable.strings index 77680d31f..7fe90bd98 100644 --- a/SoObjects/Mailer/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/SoObjects/Mailer/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -1,2 +1,5 @@ "OtherUsersFolderName" = "Altri Utenti"; "SharedFoldersName" = "Cartelle Condivise"; + +"Report: Marked messages as junk" = "Report: Contrassegnati i messaggi come indesiderati"; +"Report: Marked messages as not junk" = "Report: Contrassegnati i messaggi come non indesiderati"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/AdministrationUI/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/AdministrationUI/Italian.lproj/Localizable.strings index ed2251dc0..b730e61c4 100644 --- a/UI/AdministrationUI/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/AdministrationUI/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -4,12 +4,13 @@ "Close" = "Chiudi"; "Modules" = "Moduli"; /* Modules short names */ -"ACLs" = "ACLs"; +"ACLs" = "ACL"; /* Modules titles */ -"ACLs_title" = "Amministrazione ACL risorse utenti"; +"ACLs_title" = "Gestione ACL cartelle utenti"; /* Modules descriptions */ -"ACLs_description" = "
Il modulo di amministrazione delle ACL permette di cambiare le ACL di tutti i Calendari e le Rubriche degli utenti.
Per modificare le ACL relative ad una risorsa di un utente, scrivere il nome del utente nel campo di ricerca e fare doppio click sulla risorsa desiderata.
"; -"Name or Email" = "Nome o indirizzo Email"; +"ACLs_description" = "Il modulo di amministrazione delle ACL permette di cambiare le ACL di tutti i Calendari e le Rubriche degli utenti.
Per modificare gli ACL della cartella di un utente, digitare il nome dell'utente nel campo di ricerca nella parte superiore della finestra e fare doppio clic sulla cartella desiderata.
"; +"Name or Email" = "Nome o Email"; +"ACLs saved" = "ACL salvate"; /* Rights module: initial search message */ "Start a search to edit the rights" = "Inizia una ricerca per modificare i permessi"; /* Rights module: Empty search result */ @@ -22,5 +23,5 @@ "Search Users" = "Cerca utenti"; "users found" = "utenti trovati"; "No resource" = "Nessuna risorsa"; -"Any Authenticated User" = "Utenti autenticati"; +"Any Authenticated User" = "Qualsiasi Utente Autenticato"; "Public Access" = "Accesso pubblico"; diff --git a/UI/Common/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/Common/Italian.lproj/Localizable.strings index 72851febf..3d4deb10d 100644 --- a/UI/Common/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Common/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -3,7 +3,7 @@ /* toolbars */ "Save" = "Salva"; "Close" = "Chiudi"; -"Edit User Rights" = "Modifica permessi"; +"Edit User Rights" = "Modificare i diritti utente"; "Home" = "Home"; "Calendar" = "Calendario"; "Address Book" = "Rubrica"; @@ -11,16 +11,16 @@ "Preferences" = "Preferenze"; "Administration" = "Amministrazione"; "Disconnect" = "Disconnetti"; -"Toggle Menu" = "Menu azioni"; +"Toggle Menu" = "Alterna menu"; "Right Administration" = "Amministrazione permessi"; "Log Console (dev.)" = "Log Console (dev.)"; "User" = "Utente"; -"Vacation message is enabled" = "Messaggio risposta automatica attivo"; +"Vacation message is enabled" = "Messaggio di risposta automatica abilitato"; "Help" = "Aiuto"; "noJavascriptError" = "SOGo ha bisogno di Javascript per essere eseguito. Verifica che questo elemento sia presente ed attivato nelle preferenze del browser"; "noJavascriptRetry" = "Riprova"; "Owner" = "Proprietario"; -"Publish the Free/Busy information" = "Pubblica le informazioni sullo stato (libero/impegnato)"; +"Publish the Free/Busy information" = "Pubblica le informazioni sullo stato (Libero/Impegnato)"; "Add..." = "Aggiungi..."; "Remove" = "Rimuovi"; "Subscribe User" = "Sottoscrivi utente"; @@ -28,45 +28,47 @@ "Public Access" = "Accesso pubblico"; "Any user not listed above" = "Ogni utente non indicato sopra"; "Anybody accessing this resource from the public area" = "Chiunque acceda a questa risorsa da un area pubblica"; -"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Non è possibile configurare i permessi per questo oggetto."; +"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Non è possibile configurare i permessi per questo oggetto."; "Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Ogni utente con un account di sistema potrà accedere alla tua mailbox \"%{0}\". Sei sicuro di fidarti?"; + = "Qualsiasi utente con un account su questo sistema sarà in grado di accedere alla tua casella di posta \"%{0}\". Sei sicuro di fidarti di loro?"; "Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Ogni utente con un account di sistema potrà accedere al tuo calendario \"%{0}\". Sei sicuro di fidarti di tutti?"; + = "Qualsiasi utente con un account su questo sistema sarà in grado di accedere al tuo calendario \"%{0}\". Sei sicuro di fidarti di loro?"; "Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" - = "Potenzialmente chiunque in Internert sarà in grado di accedere al tuo calendario \"%{0}\", anche se non ha un account di sistema. Questa risorsa può essere pubblicata su Internet?"; + = "Potenzialmente chiunque su Internet sarà in grado di accedere al tuo calendario \"%{0}\", anche se non hanno un account su questo sistema. Queste informazioni sono adatte per il pubblico di Internet?"; "Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" - = "Ogni utente con un account di sistema potrà accedere alla tua rubrica \"%{0}\". Sei sicuro di fidarti?"; + = "Qualsiasi utente con un account su questo sistema sarà in grado di accedere alla tua rubrica\"%{0}\". Sei sicuro di fidarti di loro?"; "Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" - = "Potenzialmente chiunque su internet può accedere alla tua rubrica \"%{0}\", anche se non ha alcun account di sistema. Questa informazione può essere resa pubblica su internet?"; + = "Potenzialmente chiunque su Internet sarà in grado di accedere alla tua rubrica \"%{0}\", anche se non hanno un account su questo sistema. Queste informazioni sono adatte per il pubblico di Internet?"; "Give Access" = "Dai Accesso"; "Keep Private" = "Mantieni Privato"; +"Expand" = "Espandi"; +"Reduce" = "Riduci"; /* generic.js */ "Unable to subscribe to that folder!" - = "Impossibile sottoscrivere la cartella!"; + = "Impossibile iscriversi a quella cartella!"; "You cannot subscribe to a folder that you own!" - = "Non puoi sottoscrivere una cartella di cui sei proprietario!"; + = "Non puoi iscriverti a una cartella di cui sei proprietario!"; "Unable to unsubscribe from that folder!" - = "Impossibile annullare la sottoscrizione alla cartella!"; + = "Impossibile annullare l'iscrizione da quella cartella!"; "You cannot unsubscribe from a folder that you own!" - = "Non puoi annullare la sottoscrizione ad una cartella di cui sei proprietario!"; -"Unable to rename that folder!" = "Impossibile rinominare la cartella!"; + = "Non puoi cancellarti da una cartella di cui sei proprietario!"; +"Unable to rename that folder!" = "Impossibile rinominare quella cartella!"; "You have already subscribed to that folder!" - = "Hai già sottoscritto la cartella!"; + = "Ti sei già iscritto a quella cartella!"; "The user rights cannot be edited for this object!" = "I permessi utente non possono essere modificati per questo oggetto!"; "A folder by that name already exists." = "Esiste già una cartella con questo nome."; "You cannot create a list in a shared address book." = "Non puoi creare una lista in una rubrica condivisa."; "Warning" = "Attenzione"; -"Can't contact server" = "Si è verificato un errore contattando il server. Prego riprovare."; +"Can't contact server" = "Si è verificato un errore contattando il server. Riprovare più tardi."; "You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator." = "Non sei abilitato ad accedere a questo modulo o sistema. Contatta il tuo amministratore di sistema."; "You don't have the required privileges to perform the operation." = "Non disponi dei privilegi richiesti per eseguire questa operazione."; -"noEmailForDelegation" = "E' necessario specificare l'indirizzo a cui vuoi delegare i tuoi inviti."; -"delegate is organizer" = "Il delato è l'organizzatore. Prego specificare un altro delegato."; +"noEmailForDelegation" = "È necessario specificare l'indirizzo a cui si desidera delegare l'invito."; +"delegate is organizer" = "Il delegato è l'organizzatore. Specificare un altro delegato."; "delegate is a participant" = "Il delegato è già un partecipante."; "delegate is a group" = "L'indirizzo specificato corrisponde ad un gruppo. Puoi delegare solo una persona."; @@ -111,7 +113,7 @@ "a2_Wednesday" = "Me"; "a2_Thursday" = "Gi"; "a2_Friday" = "Ve"; -"a2_Saturday" = "Sab"; +"a2_Saturday" = "Sa"; "Access Rights" = "Permessi di accesso"; "Add User" = "Aggiungi utente"; "Loading" = "Caricamento"; @@ -122,12 +124,18 @@ "S/MIME Certificate" = "Certificato S/MIME"; "Subject Name" = "Nome Soggetto"; "Issuer" = "Emittente"; +"streetAddress" = "Via"; +"stateOrProvinceName" = "Provincia"; +"localityName" = "Località"; "countryName" = "Nazione"; "organizationName" = "Società"; -"organizationalUnitName" = "Unità societarie"; +"organizationalUnitName" = "Unità organizzativa"; "commonName" = "Nome Comune"; +"surname" = "Cognome"; +"givenName" = "Nome"; "emailAddress" = "Indirizzo Email"; + /* Authentication username */ "Username" = "Nome utente"; @@ -141,15 +149,24 @@ "Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Inserisci almeno %{minimumSearchLength} caratteri"; /* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */ -"File size upload limit reached" = "Limite dimensione upload raggiunto"; +"File size upload limit reached" = "Limite di caricamento dimensione file raggiunto"; + +/* Generic server error */ +"An error occured, please try again." = "Si è verificato un errore, si prega di riprovare"; + +/* Open datepicker */ +"Open Calendar" = "Apri Calendario"; /* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */ -"Toggle visibility" = "Nascondi"; +"Toggle visibility" = "Alternare la visibilità"; "Keyboard Shortcuts" = "Scorciatoie Tastiera"; +/* Aria label for avatar button to select and unselect an item */ +"Toggle item" = "Alternare elemento"; + /* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */ -"Toggle range of items" = "Aziona il range di elementi"; +"Toggle range of items" = "Alterna gamma di elementi"; /* Question mark shows list of hotkeys */ "Show or hide this help" = "Mostra o nascondi questo aiuto"; diff --git a/UI/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings index 84c7b7cff..415faffeb 100644 --- a/UI/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Contacts/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -13,7 +13,7 @@ "Contact editor" = "Editor dei contatti"; "Contact viewer" = "Visulizzatore dei contatti"; "Email" = "Email"; -"Screen Name" = "Nome Instant Messeger"; +"Screen Name" = "Nome visualizzato"; "Extended" = "Nome completo"; "Fax" = "Fax"; "Firstname" = "Nome"; @@ -27,6 +27,9 @@ "OfficePhone" = "Telefono ufficio"; "Organization" = "Società"; "Work Phone" = "Telefono di lavoro"; +"Cell" = "Cell"; +"Pager" = "Cerca Persone"; +"Pref" = "Pref"; "Phone" = "Telefono"; "Phones" = "Telefoni"; "Postal" = "CAP"; @@ -160,7 +163,7 @@ "htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Sconosciuto"; "htmlMailFormat_FALSE" = "Testo normale"; "htmlMailFormat_TRUE" = "HTML"; -"Name or Email" = "Nome o Indirizzo Email"; +"Name or Email" = "Nome o Email"; "Category" = "Categoria"; "Personal Addressbook" = "Rubrica personale"; "Search in Addressbook" = "Cerca nella Rubrica"; @@ -177,7 +180,7 @@ "Please wait..." = "Attendere prego..."; "No possible subscription" = "Nessuna sottoscrizione possibile"; "Preferred" = "Preferito"; -"Display" = "Nome visualizzato"; +"Display" = "Visualizza"; "Display Name" = "Nome Visualizzato"; "Additional Email" = "Email aggiuntiva"; "Phone Number" = "Numero di Telefono"; @@ -218,7 +221,7 @@ "New Addressbook..." = "Nuova rubrica..."; "Subscribe to an Addressbook..." = "Sottoscrivi una Rubrica..."; "Remove the selected Addressbook" = "Rimuovi la Rubrica selezionata"; -"Subscribe to a shared folder" = "Sottoscrivi una cartella condivisa"; +"Subscribe to a shared contact" = "Sottoscrivi una rubrica condivisa"; "Search User" = "Cerca utente"; "Name of the Address Book" = "Nome della rubrica"; "Are you sure you want to delete the selected address book?" @@ -226,9 +229,9 @@ "Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?" = "Sei sicuro di voler cancellare la rubrica \"%{0}\"?"; "You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook." -= "Non puoi rimuovere una rubrica pubblica."; += "Non è possibile rimuovere o annullare l'iscrizione da una rubrica pubblica."; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook." -= "Non puoi rimuovere la tua rubrica personale."; += "Non è possibile rimuovere o annullare l'iscrizione dalla propria rubrica personale."; "Are you sure you want to delete the selected contacts?" = "Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?"; "Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Sei sicuro di voler cancellare il contatto di %{0}?"; @@ -239,6 +242,12 @@ "Unable to subscribe to that folder!" = "Non puoi sottoscrivere questa cartella."; +/* security */ +"Security" = "Sicurezza"; +"Uninstall" = "Disinstalla"; +"Error reading the card certificate." = "Errore durante la lettura del certificato del contatto."; +"No certificate associated to card." = "Nessun certificato associato al contatto."; + /* acls */ "Access rights to" = "Permessi di accesso a"; "For user" = "Per utente"; @@ -282,8 +291,8 @@ /* Import */ "Import Cards" = "Importa Contatti"; "Select a vCard or LDIF file." = "Seleziona una vCard o LDIF file."; -"Upload" = "Upload"; -"Uploading" = "Uploading"; +"Upload" = "Caricare"; +"Uploading" = "Caricamento"; "Done" = "Fatto"; "An error occured while importing contacts." = "Si è verificato un errore durante l'importazione dei contatti."; "No card was imported." = "Nessun contatto importato."; @@ -297,7 +306,7 @@ "CardDAV URL" = "CardDAV URL"; "Options" = "Opzioni"; "Rename" = "Rinomina"; -"Subscriptions" = "Sottosrizioni"; +"Subscriptions" = "Sottoscrizioni"; "Global Addressbooks" = "Rubrica Globale"; "Search" = "Cerca"; "Sort" = "Ordinare"; @@ -309,7 +318,7 @@ "New Contact" = "Nuovo Contatto"; "Close" = "Chiudi"; "More contact options" = "Altre opzioni contatto"; -"Organization Unit" = "Unità societarie"; +"Organization Unit" = "Unità organizzativa"; "Add Organizational Unit" = "Aggiungi unità societaria"; "Type" = "Tipo"; "Email Address" = "Indirizzo Email"; @@ -317,13 +326,13 @@ "New Phone Number" = "Nuovo Numero di Telefono"; "URL" = "URL"; "New URL" = "Nuovo URL"; -"street" = "via"; +"street" = "indirizzo"; "street (continued)" = "indirizzo (continua)"; "Postoffice" = "Casella Postale"; "Region" = "Regione"; "Postal Code" = "Codice Postale"; "New Address" = "Nuovo Indirizzo"; -"Reset" = "Azzerare"; +"Reset" = "Resettare"; "Description" = "Descrizione"; "Add Member" = "Aggiungi Membro"; "Subscribe" = "Sottoscrivi"; @@ -331,7 +340,7 @@ "Import" = "Importa"; "More options" = "Altre opzioni"; "Role" = "Ruolo"; -"Add Screen Name" = "Aggiungi Instant Messanger"; +"Add Screen Name" = "Aggiungi Nome Visualizzato"; "Custom 1" = "Personalizzato 1"; "Custom 2" = "Personalizzato 2"; "Custom 3" = "Personalizzato 3"; @@ -340,13 +349,14 @@ "New Custom Value" = "Nuovo Valore Personalizzato"; "Synchronization" = "Sincronizzazione"; "Synchronize" = "Sincronizza"; -"Sucessfully subscribed to address book" = "Sottoscrizione ad una rubrica effettuata correttamente"; +"Sucessfully subscribed to address book" = "Iscrizione alla rubrica effettuata con successo"; +"A similar card already exists. Would you like to save it anyway?" = "Una scheda simile esiste già. Vuoi salvarla comunque?"; /* Aria label for scope of search on contacts */ "Search scope" = "Ambito di ricerca"; /* Aria label for avatar button to select and unselect a card */ -"Toggle item" = "Azioni elemento"; +"Toggle item" = "Alternare elemento"; /* Hotkey to create a new card */ "key_create_card" = "c"; diff --git a/UI/MailPartViewers/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/MailPartViewers/Italian.lproj/Localizable.strings index 2445814d0..0cdcd99c1 100644 --- a/UI/MailPartViewers/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailPartViewers/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -1,16 +1,16 @@ ACCEPTED = "accettato"; COMPLETED = "completato"; -DECLINED = "declinato"; +DECLINED = "rifiutato"; DELEGATED = "delegato"; "IN-PROCESS" = "in lavorazione"; "NEEDS-ACTION" = "richiede un'azione"; TENTATIVE = "tentativo"; organized_by_you = "organizzato da te"; you_are_an_attendee = "sei uno degli invitati"; -add_info_text = "Le richieste IMIP 'ADD' non sono ancora supportate da SOGo."; +add_info_text = "Le richieste 'ADD' IMIP non sono ancora supportate da SOGo."; publish_info_text = "Il mittente ti invia in allegato informazioni sull'evento."; cancel_info_text = "Il tuo invito o l'intero evento sono stati cancellati."; -request_info_no_attendee = "sta proponento un incontro agli invitati. Ricevi questa email come notifica, non sei incluso come partecipante."; +request_info_no_attendee = "sta proponendo una riunione ai partecipanti. Ricevi questa mail come notifica, non sei incluso come partecipante."; Appointment = "Appuntamento"; "Status Update" = "Stato aggiornato"; was = "era"; @@ -29,13 +29,11 @@ Tentative = "Tentativo"; "Delegated to" = "Delega a"; "Update status in calendar" = "Aggiorna lo stato nel calendario"; "delegated from" = "delegato da"; -reply_info_no_attendee = "Hai ricevuto una risposta relativa all'incontro programmato da un utente che non è incluso come partecipante."; +reply_info_no_attendee = "Hai ricevuto una risposta a un evento programmato, ma il mittente della risposta non è un partecipante."; reply_info = "Questa è una risposta ad un invito ad un evento richiesto da te."; "to" = "a"; "Untitled" = "Senza titolo"; "Size" = "Dimensione"; -"Digital signature is not valid" = "La firma digitale non è valida"; -"Message is signed" = "Il messaggio è firmato"; "Subject" = "Soggetto"; "From" = "Da"; "Date" = "Data"; @@ -48,3 +46,4 @@ reply_info = "Questa è una risposta ad un invito ad un evento richiesto da te." "Cancel" = "Cancella"; "OK" = "OK"; "Comment" = "Commento"; +"Description" = "Descrizione"; diff --git a/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings index ce1ab56d5..16c2a9c91 100644 --- a/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -3,6 +3,7 @@ /* Icon's label */ "Create" = "Crea"; "Empty Trash" = "Svuota cestino"; +"Empty Junk Folder" = "Svuota Cartella Spam"; "Delete" = "Cancella"; "Expunge" = "Pulisci"; "Forward" = "Inoltra"; @@ -24,7 +25,7 @@ "Size" = "Dimensione"; /* Tooltips */ -"Send this message now" = "Invia ora il messaggio"; +"Send this message now" = "Invia il messaggio ora"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleziona almeno un destinatario dalla rubrica"; "Include an attachment" = "Includi un allegato"; "Save this message" = "Salva questo messaggio"; @@ -73,8 +74,13 @@ "An error occured while communicating with the mail server" = "Si è verificato un errore comunicando col server mail"; /* Mailbox actions */ + /* Compact Folder success message */ "Folder compacted" = "Cartella ridotta"; + +/* Empty Junk Folder success message */ +"Junk folder emptied" = "Cartella Spam svuotata"; + /* Empty Trash success message */ "Trash emptied" = "Cestino svuotato"; @@ -82,7 +88,7 @@ "Access rights to" = "Permessi di accesso a"; "For user" = "Per utente"; "Any Authenticated User" = "Qualsiasi Utente Autenticato"; -"List and see this folder" = "Elenca e guarda questa cartella"; +"View this folder" = "Visualizza cartella"; "Read mails from this folder" = "Leggi email da questa cartella"; "Mark mails read and unread" = "Contrassegna email lette/non lette"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Modifica i contrassegni delle email in questa cartella"; @@ -104,7 +110,7 @@ "To" = "A"; "Cc" = "Cc"; "Bcc" = "Bcc"; -"Reply-To" = "Rispondi a"; +"Reply-To" = "Rispondi a"; "Add address" = "Aggiungi indirizzi"; "Body" = "Corpo"; "Open" = "Apri"; @@ -121,6 +127,7 @@ "Edit Draft..." = "Modifica Bozza..."; "Load Images" = "Carica Immagini"; "Return Receipt" = "Ricevuta di Ritorno"; +"Choose which identity to send this message from" = "Scegli l'identità con cui inviare questo messaggio"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Il mittente del messaggio ha chiesto di essere avvisato della lettura di questo messaggio. Vuoi avvisare il mittente?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Ricevuta di Ritorno (visualizzata) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Questa è la Ricevuta di ritorno per la mail che hai inviato a %@.\n\nNota: Questa Ricevuta di ritorno ti assicura che il messaggio sta stato visualizzato sul computer del destinatario. Non c'è alcun conferma sul fatto che il destinatario abbia letto o capito il contenuto del messaggio."; @@ -165,12 +172,22 @@ "Mark Read" = "Contrassegna Come Letto"; "Untitled" = "Senza nome"; +/* Filter option in messages list */ +"Show unread messages only" = "Mostra solo i messaggi non letti"; + +/* Filter option in messages list */ +"Show flagged messages only" = "Mostra solo i messaggi contrassegnati"; + +/* Aria label for icon of labels */ +"Filtered by label" = "Filtrati per etichetta"; + /* Tree */ "SentFolderName" = "Posta inviata"; "TrashFolderName" = "Cestino"; "InboxFolderName" = "Posta in arrivo"; "DraftsFolderName" = "Bozze"; "JunkFolderName" = "Spam"; +"TemplatesFolderName" = "Template"; "SieveFolderName" = "Filtri"; "Folders" = "Cartelle"; /* title line */ @@ -179,6 +196,7 @@ /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Aggiungi alla Rubrica..."; +"Successfully created card" = "Contatto creato con successo"; "Compose Mail To" = "Invia Email a "; "Create Filter From Message..." = "Crea Filtro dal Messaggio..."; @@ -228,6 +246,12 @@ /* Message view "more" menu: create a task from message */ "Convert To Task" = "Converti In Attività"; +/* Message view "more" menu: download message as an eml file */ +"Download message" = "Scarica messaggio"; + +/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */ +"Download message (zip)" = "Scarica messaggio (zip)"; + /* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */ "Download all attachments" = "Scarica tutti gli allegati"; @@ -249,6 +273,12 @@ /* Number of selected messages in list */ "selected" = "selezionato"; +/* Date formatting from one time to another time */ +"to_time" = "a"; + +/* Date formatting from one day to another day */ +"to_date" = "a"; + /* Encrypted message notification */ "This message is encrypted" = "Il messaggio è criptato"; @@ -267,6 +297,18 @@ /* Trying to access a non-existent certificate */ "No certificate associated to account." = "Nessun certificato associato all'account."; +/* Invalid S/MIME signature */ +"Digital signature is not valid" = "Firma digitale non valida"; + +/* Valid S/MIME signature */ +"Message is signed" = "Messaggio firmato"; + +/* Valid S/MIME signature but common name not found */ +"Message is signed but the certificate doesn't match the sender email address" = "Messaggio firmato ma il certificato non corrisponde all'indirizzo mittente"; + +/* Unknown error while validating message signature */ +"Digital signature is not valid" = "Firma digitale non valida"; + "This Folder" = "Questa Cartella"; /* Label popup menu */ @@ -302,6 +344,7 @@ "Operation failed" = "Operazione non riuscita"; "Quota" = "Spazio usato:"; "quotasFormat" = "%{0}% usato su %{1} MB"; +"messageQuotasFormat" = "%{0}% di %{1} mail"; "Unable to move/delete folder." = "Impossibile spostare/cancellare la cartella."; /* Alternative operation when folder cannot be deleted */ @@ -348,6 +391,12 @@ "Send Anyway" = "Invia comunque"; "Error while saving the draft" = "Errore salvando la bozza"; +/* Error when emptying trash */ +"Unable to empty the trash folder." = "Impossibile svuotare il cestino"; + +/* Error when emptying junk folder */ +"Unable to empty the junk folder." = "Impossibile svuotare la cartella Spam"; + /* Error when uploading a file attachment */ "Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Errore durante l'upload del file \"%{0}\":"; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Caricamento in corso. Chiudendo la finestra verrà interrotto."; @@ -362,6 +411,9 @@ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Impossibile inviare il messaggio: tutti i destinatari non sono validi."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Impossibile inviare il messaggio. Il seguente indirizzo non è valido"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Impossibile inviare il messaggio: si è verificato un errore durante la connessione al server SMTP."; +"cannot sign email without certificate" = "Il messaggio non può essere firmato perché non c'è alcun certificato associato all'account"; +"cannot sign message because the certificate can't be read" = "Il messaggio non può essere firmato perché il certificato associato all'account non può essere letto"; +"cannot sign message because the certificate doesn't include the specified sender address" = "Il messaggio non può essere firmato perché l'indirizzo mittente non è incluso nel certificato"; /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Email"; @@ -381,6 +433,9 @@ "Set as Sent" = "Imposta come inviato"; "Set as Trash" = "Imposta come eliminata"; +/* Set the folder as the one holding the Templates */ +"Set as Templates" = "Imposta come Template"; + /* Set the folder as the one holding Junk mails */ "Set as Junk" = "Imposta come spam"; @@ -403,6 +458,18 @@ "Your email has been sent" = "La tua email è stata inviata"; "Folder compacted" = "Cartella ridotta"; +"New draft" = "Nuova bozza"; +"Create new draft with this template" = "Crea una nuova bozza da questo template"; + +/* Advanced search */ +"Enter Subject" = "Inserire Oggetto"; +"Enter From" = "Inserire Mittente"; +"Enter To" = "Inserire Destinatario"; +"Enter Cc" = "Inserire Cc"; +"Enter Body" = "Inserire Messaggio"; +"match" = "corrisponde"; +"does not match" = "non corrisponde"; + /* Aria label for scope of search on messages */ "Search scope" = "Ambito di ricerca"; diff --git a/UI/MainUI/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/MainUI/Italian.lproj/Localizable.strings index 2e53c0136..e7e71b701 100644 --- a/UI/MainUI/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MainUI/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -16,10 +16,18 @@ "Authentication Failed" = "Autenticazione fallita"; "Wrong username or password." = "Nome utente o password non corretti."; "Retry" = "Riprova"; -"cookiesNotEnabled" = "Non è possibile eseguire il login perchè il browser non ha i cookies abilitati. Prego abilitare i cookies nel preferenze del proprio bowser e riprovare."; -"browserNotCompatible" = "La versione del browser utilizzato non è supportata. Raccomandiamo l'utilizzo di Firefox. Clicca sul link per scaricarne l'ultima versione disponibile."; +"Login failed due to unhandled error case:" = "Login fallito a causa di un errore non gestito: "; +"cookiesNotEnabled" = "Non è possibile eseguire il login perchè il browser ha i cookies disabilitati. Abilitare i cookies nelle preferenze del proprio browser e riprovare."; +"browserNotCompatible" = "La versione del browser utilizzato non è supportata. Raccomandiamo l'utilizzo di Firefox. Cliccare sul link per scaricare l'ultima versione disponibile."; "alternativeBrowsers" = "Alternativamente, puoi utilizzare questi browser compatibili"; "alternativeBrowserSafari" = "Alternativamente, puoi utilizzare Safari."; + +/* 2FA */ +"Verification Code" = "Codice di verifica"; +"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Inserisci il codice di verifica a 6 cifre dall'applicazione TOTP."; +"You provided an invalid TOTP key." = "Hai fornito una chiave TOTP non valida."; +"Two-factor authentication has been disabled. Visit the Preferences module to restore two-factor authentication and reconfigure your TOTP application." = "L'autenticazione a due fattori è stata disabilitata. Visita il modulo Preferenze per ripristinare l'autenticazione a due fattori e riconfigurare la tua applicazione TOTP."; + "Download" = "Scarica"; "Language" = "Lingua"; "choose" = "Scegli..."; @@ -67,7 +75,7 @@ "Welsh" = "Cymraeg"; "About" = "Informazioni"; -"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.