From 0932c851e6389d741d80e3acb24d06465e658b0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francis Lachapelle Date: Mon, 28 Jun 2010 14:03:14 +0000 Subject: [PATCH] Fixed syntax error in Italian translation of Mailer module. Monotone-Parent: a7a96701c2914c671f441b0ca4e653e2243b84b4 Monotone-Revision: 259d2ede769d145b245d50c40fdd797f9811a0a0 Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2010-06-28T14:03:14 Monotone-Branch: ca.inverse.sogo --- UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings | 24 +++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings index 771e79125..72bda1a92 100644 --- a/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Italian.lproj/Localizable.strings @@ -222,10 +222,10 @@ "Later" = "Posponi"; /* Mark popup menu */ -"As Read" = "Già letto";; +"As Read" = "Già letto"; "Thread As Read" = "Thread già letto"; -"As Read By Date..." = "Già letti per data...";; -"All Read" = "Tutti già letti";; +"As Read By Date..." = "Già letti per data..."; +"All Read" = "Tutti già letti"; "Flag" = "Contrassegna"; "As Junk" = "Come indesiderati"; "As Not Junk" = "Come non indesiderati"; @@ -234,9 +234,9 @@ /* Folder operations */ "Name :" = "Nome :"; "Enter the new name of your folder :" - = "Inserisci il nuovo nome della cartella :"; + = "Inserisci il nuovo nome della cartella :"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" - = "Sei sicuro di voler spostare la cartella nel cestino ?"; + = "Sei sicuro di voler spostare la cartella nel cestino ?"; "Operation failed" = "Operazione non riuscita"; "Quota" = "Spazio usato"; @@ -248,22 +248,22 @@ "The message you have selected doesn't exist anymore." = "The message you have selected doesn't exist anymore."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." -= "La cartella con nome \"%{0}\" non può essere creata."; + = "La cartella con nome \"%{0}\" non può essere creata."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." -= "Questa cartella non puo essere rinominata in \"%{0}\"."; + = "Questa cartella non puo essere rinominata in \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." -= "Questa cartella non può essere eliminata."; + = "Questa cartella non può essere eliminata."; "The trash could not be emptied." -= "Il cestino non puo essere svuotato."; + = "Il cestino non puo essere svuotato."; "The folder functionality could not be changed." -= "La funzionalita della cartella non puo essere cambiata."; + = "La funzionalita della cartella non puo essere cambiata."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "Devi selezionare una cartella fisica, non virtuale!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" -= "La cartella di destinazione coincide con la cartella di origine!"; + = "La cartella di destinazione coincide con la cartella di origine!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" -= "La cartella di destinazione coincide con la cartella di origine!"; + = "La cartella di destinazione coincide con la cartella di origine!"; /* Message editing */ "error_validationfailed" = "Validazione fallita";